西语助手
  • 关闭

非殖民化

添加到生词本

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误为有非殖问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖进程中应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖过程已经完成,使所有国家人平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈希望并需要使他们的非自治领土非殖

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

西撒哈非殖,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判期根据联合国有关决议达成对非殖进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关非殖的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖问题,所它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖,必须成为

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖进程中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要非殖消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖进程中可发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


pluma estilográfica, plumada, plumado, plumaje, plumajería, plumajero, plumario, plumasita, plumazo, plumazón,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

非殖民是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民中应不断发挥切作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民已经完成,使所有国家人民平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土非殖民

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

西撒哈非殖民,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会一步推动非殖民目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民必须行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民,必须成为

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民中,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


plumeado, plumear, plúmeo, plumería, plumerilla, plumerío, plumero, plumier, plumífero, plumilla,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合续进行双边谈判期根据联合有关决议达成对非殖民化进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民化消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我深信联合非殖民化进程中可发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


pluralista, pluralizair, pluralizar, pluri-, plurianual, pluricelular, pluridimensional, pluridisciplinario, pluridisctplinario, pluriempleado,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员曾误以为有非殖民问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们的非自治领土实现非殖民

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的非殖民

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民,波利萨里奥阵线已经尽其所

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也进一步推动非殖民目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员主管非殖民问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民进程中,法国对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民的头脑也需要非殖民,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


plus ultra, pluscuamperfecto, plusmarca, plusmarquista, plusvalía, plusvalor, plusvalorar, plúteo, pluto-, plutocracia,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以非殖问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖必须在联合国工作保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖进程断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖过程已经完成,使所有国家人实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈希望并需要使他们的非自治领土实现非殖

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离该被看作是巴勒斯坦领土的非殖

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

实现西撒哈非殖,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关非殖的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖必须进行,管西班牙做了什么,还是做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

特别委员会主管非殖问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖,必须成现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖进程,法国必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要非殖,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖进程可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖进程存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


pluviometría, pluviométrico, pluviómetro, pluviosidad, pluvioso, Plymouth, Pm, PNB, pne-, Po,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

用户正在搜索


pobo, pobre, pobrecillo, pobremente, pobrero, pobrete, pobretear, pobretería, pobretón, pobrexía,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


pocilga, pocillo, pócima, poción, poco, poco a poco, poco amable, poco apetitoso, poco atractivo, poco claro,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进非殖民化是全人类

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有非殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

非殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在非殖民化进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

非殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,非殖民化和自决并非同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们非自治领土实现非殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土非殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈非殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行判以期根据联合国有关决议达成对非殖民化进程最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人民传播有关非殖民化信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动非殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

非殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管非殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如非殖民化与维持和平方面成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即非殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

非殖民化进程中,法国必须对它履行义务情况负

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要非殖民化,以消除他们对自由恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在非殖民化进程中可以发挥一项有效持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在非殖民化进程中不存在自决原则变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


poco profesional, poco profundo, poco realista, poco saludable, poco sincero, poco útil, póculo, pod-, poda, podadera,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进是全人类的责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

必须在工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

进程中应不断发挥切实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

过程已经完成,使所有家人实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,和自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈希望并需要使他们的自治领土实现

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领土的

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会的这些决定敦促西班牙和继续进行双边谈判以期根据有关决议达成对进程的最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领土人传播有关的信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领土视察团和区域讨论也会进一步推动目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如与维持和平方面的成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

进程中,法必须对它履行义务的情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

的头脑也需要,以消除他们对自由的恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我深信进程中可以发挥一项有效的持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在进程中不存在自决原则的变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


poderdante, poderhabiente, poderío, poderosamente, poderoso, podestá, pódex, podiatra, podio, podito,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,

La promoción de la descolonización incumbe a toda la humanidad.

促进殖民化是全人类责任。

Se ha hecho creer a la Comisión que se trata de un problema de descolonización.

委员会曾误以为有殖民化问题存在。

La descolonización debe seguir siendo una prioridad para las Naciones Unidas.

殖民化必须在联合国工作中保持优先地位。

La función de las Naciones Unidas en el proceso de descolonización sigue siendo válida.

联合国在殖民化进程中应不断实作用。

La conclusión de la descolonización puso a todos los pueblos en pie de igualdad.

殖民化过程已经完成,使所有国家人民实现平等。

El representante de la Argentina declaró que descolonización y libre determinación no eran sinónimos.

阿根廷代表说,殖民化和自决并同义词。

Este pueblo anhela y merece que su territorio no autónomo sea ya descolonizado.

撒哈人民希望并需要使他们自治领实现殖民化

La retirada de los colonos judíos de Gaza debe considerarse la descolonización del territorio palestino.

以色列定居者从加沙撤离应该被看作是巴勒斯坦领殖民化

El Frente POLISARIO ha hecho todo lo posible por lograr la descolonización del Sáhara Occidental.

为实现西撒哈殖民化,波利萨里奥阵线已经尽其所能。

España está dispuesta a trabajar con espíritu constructivo.

大会这些决定敦促西班牙和联合王国继续进行双边谈判以期根据联合国有关决议达成对殖民化进程最终解决办法。

Una herramienta fundamental es la difusión de información sobre descolonización entre la población de los Territorios.

主要手段就是向各领人民传播有关殖民化信息。

Las misiones visitadoras a los territorios y los seminarios regionales también propician los objetivos de descolonización.

各领视察团和区域讨论也会进一步推动殖民化目标。

La descolonización debe seguir adelante, sin que importe lo que España haga o deje de hacer.

殖民化必须进行,不管西班牙做了什么,还是不做什么。

Puesto que el Comité Especial trata de cuestiones de descolonización, esta cuestión entra en su competencia.

因为特别委员会主管殖民化问题,所以它有权审查这个问题。

Se ha logrado mucho, por ejemplo, en cuanto a la descolonización y el mantenimiento de la paz.

已取得了很多成就,例如殖民化与维持和平方面成就。

Hay también una quinta demanda que tiene que hacerse realidad: la descolonización.

第五个“D” ,即殖民化,必须成为现实。

Francia debe rendir cuentas de la forma en que cumple su función en el proceso de descolonización.

殖民化进程中,法国必须对它履行义务情况负责。

También hay que descolonizar las mentes de la gente, para que pueda superar su miedo a la libertad.

人民头脑也需要殖民化,以消除他们对自由恐惧。

Además, estamos convencidos de que las Naciones Unidas siguen teniendo una función válida en el proceso de descolonización.

此外,我国深信联合国在殖民化进程中可以一项有效持续作用。

Es opinión del Pakistán que no hay alternativa al principio de libre determinación en el proceso de descolonización.

巴基斯坦相信,在殖民化进程中不存在自决原则变通原则。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 非殖民化 的西班牙语例句

用户正在搜索


policitación, policitemia, policivo, policlínica, policloropreno, policopiador, policotiledóneo, policroísmo, policromado, policromar,

相似单词


非正规军, 非正式, 非正式的, 非正统的, 非执行的, 非殖民化, 非种子的, 非洲, 非洲的, 非洲发型,