西语助手
  • 关闭
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办领导下的国际行者必须将议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

西岸,杰宁难民营的重工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

一年大量的难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办向2 274名难民提供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民务高级专员办资料,目前坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某个人和难民群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


混迹, 混交林, 混进, 混居在摩尔人中的, 混乱, 混乱不清的, 混乱的, 混乱的人群, 混乱无序的, 混凝土,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者构成了新一类的难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


豁免, 豁免的, 豁然贯通, 豁然开朗, 豁嘴, , 活靶, 活版印刷的, 活版印刷术, 活瓣,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

专员办事处继续提供便利,促使利比里亚从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹提供般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市住户接受专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,专员办事处在巴基斯坦每身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

代的流离失所者构成的巴勒斯坦

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁营的重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

年大量的回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

专员办事处向2 274名提供援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

似于地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

定居对于某些个人和群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

个人提到卡拉巴赫委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和小组)提供伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


活度, 活儿, 活该, 活化, 活化石, 活活, 活火山, 活计, 活结, 活口,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


活期利率, 活期账户, 活人, 活人画, 活塞, 活生生, 活水, 活体解剖, 活现, 活像,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者构了新一类的巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


活着的, 活捉, 活字尺, 活组织检查, 活罪, , 火把, 火把架, 火棒, 火并,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,

用户正在搜索


火车站, 火车正点到达, 火的, 火地岛, 火堆, 火攻, 火罐, 火光, 火锅, 火海,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代所者构成了新一类巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然是重要持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


火箭发射器, 火箭炮, 火界, 火井, 火警, 火炬, 火坑, 火辣辣, 火力, 火镰,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民的遣返活进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者和难民小组)供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


火盆, 火漆, 火枪, 火墙, 火热, 火热的, 火绒, 火绒的, 火色, 火山,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词的明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处的援助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下的国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上的花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代的流离失所者构成了新一类的巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民营的重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量的难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了援助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位的地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人难民群体而言仍然是重要的持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达安哥拉难民的遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留的难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内流离失所者难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面的培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员的职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


火头, 火腿, 火腿片, 火网, 火萎了, 火险, 火线, 火星, 火星儿, 火星四射,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,
nán mín

refugiado

Es helper cop yright

El orador pidió que se definiera claramente el término “refugiados”.

这位发言者希望得到“难民”一词明确定义。

El ACNUR sigue facilitando la repatriación voluntaria de refugiados liberianos de la subregión.

难民专员办事处继续提供便利,促使利比里亚难民从次区域自愿返回。

Se han proporcionado a los refugiados bhutaneses cuidados generales de salud, incluidos suplementos nutricionales.

它向不丹难民提供一般保健服务,包括补充营养。

Un total de 348 hogares de refugiados urbanos recibieron asistencia del ACNUR en Hargeysa.

在哈尔格萨,共有348个城市难民住户接受了难民专员办事处助。

Las entidades internacionales, encabezadas por el ACNUR, deberán traducir ahora esas recomendaciones en medidas concretas.

从今以后,难民专员办事处领导下国际行者必须将这些建议转化为具体行

Además, el ACNUR sólo ha desembolsado 25 centavos por cada refugiado en el Pakistán.

此外,难民专员办事处在巴基斯坦每一位难民身上花费只有25美分。

Esta nueva generación de desplazados constituye una nueva categoría de refugiados palestinos.

这新一代所者构成了新一类巴勒斯坦难民

En la Ribera Occidental, se terminó de reconstruir el campamento de refugiados de Yenin.

在西岸,杰宁难民重建工作已经完成。

Cuando llegaron los refugiados togoleses, el UNFPA pudo cumplir de inmediato con sus obligaciones.

当多哥难民到达时,人口基金能够立即履行其承诺。

Se ha producido un retorno en masa de refugiados al país.

这一年大量难民回归阿富汗。

El ACNUR prestó asistencia a 2.274 refugiados.

难民专员办事处向2 274名难民提供了助。

Más de 133.450 refugiados, principalmente mujeres y niños, se han beneficiado de esos servicios.

450名以上难民从这些服务中受益,主要是妇女和儿童。

Según el ACNUR, quedan 150.000 refugiados congoleños en la República Unida de Tanzanía.

根据难民事务高级专员办事处资料,目前在坦桑尼亚联合共和国仍有150 000刚果难民

No parecería adecuado equiparar su situación jurídica a la de los refugiados.

类似于难民地位地位似乎还不够。

El reasentamiento resultaba una solución duradera importante para algunas personas y grupos de refugiados.

重新定居对于某些个人和难民群体而言仍然是重要持久解决办法。

Otras operaciones continúan, como las de refugiados burundianos, rwandeses y angoleños.

其他遣返活例如布隆迪、卢旺达和安哥拉难民遣返活继续进行。

Se estima que aún quedan alrededor de 200.000 refugiados.

仍然滞留难民人数估计约为200,000。

Una persona mencionó el aliento proporcionado por el Comité de Refugiados de Karabaj.

有一个人提到卡拉巴赫难民委员会鼓励定居。

8 (desplazados internos y refugiados) impartió capacitación sobre la reintegración de los repatriados iraquíes.

第8组(国内所者和难民小组)提供了伊拉克回返者重返社会方面培训。

Las funciones del Alto Comisionado se establecen en el anexo del Estatuto del ACNUR.

高级专员职责列于《难民专员办事处章程》附件。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 难民 的西班牙语例句

用户正在搜索


火葬场, 火葬的, 火种, 火烛, 火主, , 伙伴, 伙伴关系, 伙房, 伙夫,

相似单词


难看, 难看的, 难克服的, 难理解的, 难免, 难民, 难能可贵, 难色, 难舍难分, 难受,