西语助手
  • 关闭

陌生人

添加到生词本

desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生人看是没教养的行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆的姑娘,从来不敢和陌生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷的接待了他,像对待一个陌生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇女生活的所有阶段,在婚姻中、小家之间、大家之间、朋友或者完陌生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与人打过交道或交易的价值低,可使某人相信可以依赖其,但如果这样的出自陌生人或涉及高额交易,则这样的不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家中的亲密伙伴或者家外的陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


radioactividad, radioactivo, radioaficionado, radioáltímetro, radioastronomía, radioautógarafo, radiobaliza, radiocarbono, radiocasete, radiocobalto,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生看是没教养的行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆的姑娘,从来不敢和陌生说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷的接待了他,像对待一个陌生一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇女生活的所有阶段,在婚姻中、成员之间、大成员之间、朋友或者完陌生之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与义签过交道或交易的价值低,可使某相信可以依赖其签,但如果这样的签出自陌生或涉及高额交易,则这样的签不能令满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被中的亲密伙伴或者外的陌生暴力侵害――无论是否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


radiodifusión, radiodifusor, radioelectricidad, radioeléctrico, radioelemento, radioemanación, radioemisión, radioemisora, radioescucha, radioestrella,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着生人看是没教养行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆姑娘,从来不生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷接待了他,像对待一个生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击胁迫可以发生在妇女生活所有阶段,在婚姻中、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与人打过交道或交易价值低,可使某人相信可以依赖其,但如果这样出自生人或涉及高额交易,则这样不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家庭中亲密伙伴或者家庭外生人暴力侵害――无论是否通过社区认可传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削被贩运者在跨国地区;在平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒进一步遭受暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


radiogoniómetro, radiografía, radiografiar, radiográfico, radiograma, radiogramófono, radiogramola, radioisótopo, radiola, radiolario,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生人看是没教为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆姑娘,从来不敢和陌生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷接待了他,像对待一个陌生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇女生活所有阶段,在婚姻、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完陌生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过交道或交易价值低,可使某人相信可以依赖其签名,但如果这样签名出自陌生人或涉及高额交易,则这样签名不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家庭密伙伴或者家庭外陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构;作为难民、移民或者出于性剥削被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


radiorreceptor, radioscopia, radioscópico, radioseñalización, radioso, radiosonda, radiosondeo, radiosótopo, radiostrónomo, radiotecnia,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生人没教养的行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

腆的姑娘,从来不敢和陌生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷的接待了他,像对待一个陌生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇生活的所有阶段,在婚姻中、小庭成员之间、大庭成员之间、朋友或者完陌生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过交道或交易的价值低,可使某人相信可以依赖其签名,但如果样的签名出自陌生人或涉及高额交易,则样的签名不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

庭中的亲密伙伴或者庭外的陌生人暴力侵害――无论否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


radiotelégrafo, radiotelegrama, radiotelémetro, radiotelescopio, radioteletipo, radiotelevisado, radioterapia, radiotorio, radiotransmisor, radiotransmitir,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直生人看是没教养行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆姑娘,从来不敢和生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷接待了他,像对待一个生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇女生活所有阶段,在婚姻中、小家成员之间、大家成员之间、朋友或者完生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过交道或交易价值低,可使某人相信可以依赖其签名,但如果这样签名出自生人或涉及高额交易,则这样签名不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家亲密伙伴或者家生人暴力侵害――无论是否通过社区认可传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


rádula, raedera, raedizo, raedor, raedura, raer, rafa, rafaelesco, ráfaga, rafania,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生人看是没教养的行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆的姑娘,从来不敢和陌生人

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

冷冷的接待了,像对待一个陌生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在妇女生活的所有阶段,在婚姻中、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完陌生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过道或的价值低,可使某人相信可以依赖其签名,但如果这样的签名出自陌生人或涉及高额这样的签名不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

妇女被家庭中的亲密伙伴或者家庭外的陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了妇女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


rahalí, rahez, rahezar, raíble, raicear, raiceja, raicilla, raicita, raid, raído,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了陌生人,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着陌生人看是没教养行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼娘,从来不敢和陌生人说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷接待了他,像对待一个陌生人一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫可以发生在女生活所有阶段,在婚姻中、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完陌生人之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过交道或交易价值低,可使某人相信可以依赖其签名,但如果这样签名出自陌生人或涉及高额交易,则这样签名不能令人

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

女被家庭中亲密伙伴或者家庭外陌生人暴力侵害――无论是否通过社区认可传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了女感染艾滋病毒和进一步遭受暴力风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


ramial, ramificación, ramificarse, ramilla, ramillete, ramilletero, ramillón, ramina, ramio, ramiro,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,
desconocido

Cuando viene algún desconocido, el perro da ladridos furiosos.

当来了,小狗就狂吠。

No es de buena educación fijar la vista en un desconocido.

一直盯着看是没教养的行为。

Es una chica muy tímida y nunca se atreve a chalar con desconocidos.

这是腼腆的姑娘,从来不敢和说话。

Lo recibió con frialdad, como si no le conociese.

他冷冷的接待了他,像对待一个一样。

La agresión y la coacción sexuales pueden producirse en todas las etapas de la vida de la mujer, en el contexto conyugal, con un pariente próximo u otro miembro de la familia extensa, con conocidos o con extraños.

性攻击和胁迫以发活的所有阶段,在婚姻中、小家庭成员之间、大家庭成员之间、朋友或者完之间。

Así pues, si ha habido relaciones comerciales con el presunto firmante o si se trata de una operación que entraña sumas poco elevadas, el interesado puede optar por confiar en una firma que no sería satisfactoria si fuera la de un extraño o si se tratara de una operación que entrañara sumas más cuantiosas.

因此如果以往与名义签名人打过交道或交易的价值低,人相信以依赖其签名,但如果这样的签名出自或涉及高额交易,则这样的签名不能令人满意。

La violencia ejercida contra la mujer por su pareja en la intimidad del hogar o por extraños en otros lugares -en virtud de usos tradicionales permitidos por la comunidad, en entornos institucionales como hospitales, escuelas o establecimientos de detención, en el ámbito transnacional como refugiada, migrante o víctima de la trata sexual, en tiempos de paz o durante conflictos armados, etc.- aumenta su riesgo de contraer la infección por el VIH y de sufrir nueva violencia.

被家庭中的亲密伙伴或者家庭外的暴力侵害――无论是否通过社区认的传统做法;在例如医院、学校或拘留设施等机构中;作为难民、移民或者出于性剥削的目的被贩运者在跨国地区;在和平时期或武装冲突中遭受暴力侵害――增大了感染艾滋病毒和进一步遭受暴力的风险。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 陌生人 的西班牙语例句

用户正在搜索


ramón, ramoneador, ramonear, ramoneo, ramoso, rampa, rampante, rampete, rampiñete, ramplón,

相似单词


茉莉, 茉莉花, , 陌路, 陌生, 陌生人, 陌生推销电话, , 莫不, 莫测高深,