Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金额。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情节余和回收的金额。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金额不与任
的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金额达258 990美元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金额,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免额。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金额在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万美元。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金为120 026
元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计保持现有资源金
不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金
不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金258 990
元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免
。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424元(1,099,180欧元)的金
为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金为经常预算活动已实现汇兑收益净
。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金共计340万
元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金额。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额120 026
。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金额。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金额达258 990的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金额,作管理不
的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免额。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金额在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424(1,099,180欧
)的金额
不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧的金额
经常预算活动已实现汇兑收益净额。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用得超出大会核准的最高金
。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国会补助金金
与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
织还发放了总金
达258 990美元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金,作为管理
善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免
。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金为
可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金为经常预算活动已实现汇兑收益净
。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金共计340万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院有改动补偿金额。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所预
款金额根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金额。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金额达258 990美元的607个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金额,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支金额用以结清第二份合同中的未
款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免额。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣的金额在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
法
并没有改动补偿
。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费不得超出大会核准的最高
。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助
不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总达258 990美元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免
。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的为经常预算活动已实现汇兑收益净
。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回共计340万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金额。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金额。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金额达258 990美元的607笔个贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金额,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金额用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助的总收入中扣除的法定开支豁免额。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金额在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金额共计340万美元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金额。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金额大多已经。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金额。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金额为120 026美元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金额。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金额根据往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计数继续保持现有资源金额不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金额。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金额不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金额达258 990美元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金额相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可避免损失的金额,作为管
不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金额用第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金额曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免额。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金额在对项目进行束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424美元(1,099,180欧元)的金额为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金额为经常预算活动已实现汇兑收益净额。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金额。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金额。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计果,建议的节省和追回金额共计340万美元。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
suma de dinero; importe
Era necesario aumentar rápidamente las corrientes de ayuda.
有必要迅速增加援助金。
La mayor parte de las sumas correspondientes se han corregido.
所涉金大多已经清理完毕。
Ese tribunal no revisó la cantidad de la indemnización.
该法院并没有改动补偿金。
Las transacciones de ese tipo ascendieron a un total de 120.026 dólares.
这些财务事项金为120 026
元。
Se les reembolsa hasta el máximo aprobado por la Asamblea General.
报销这些费用不得超出大会核准的最高金。
La cuantía del anticipo pagado se determinaba en relación con las pautas de gastos anteriores.
所付预付款金根据以往支出模式而定。
De esta manera las estimaciones constituyen una continuación del nivel actual de recursos.
这样,估计保持现有资源金
不变。
Siempre que es factible, la OSSI indica posibles ahorros cuantificables y reembolsos de gastos.
监督厅在可行的情况下查明节余和回收的金。
El monto de las prestaciones no está vinculado a un umbral de ingresos determinado.
国社会补助金金
不与任何明确的收入限度相联系。
Las organizaciones comunitarias también otorgaron 607 préstamos a particulares por valor de 258.990 dólares.
社区组织还发放了总金258 990
元的607笔个人贷款。
Además, las sumas recientes fijadas en las sentencias han sido relativamente sustanciales. Por ejemplo, en C.A.
此外,最近裁定的补偿金相对都比较高。
Las cuantías de dichas pérdidas evitables se registran como pérdidas irrecuperables por causa de una mala gestión.
这种可以避免损失的金,作为管理不善造成的无法追回损失上报。
Un importe para cancelar lo debido en razón del segundo contrato estaba a punto de ser pagado.
另外,即将支付一笔金用以结清第二份合同中的未付款项。
Esta tasa se utilizaba como la suma deducible del ingreso bruto de los solicitantes de asistencia jurídica.
标准金曾是可从法律援助申请人的总收入中扣除的法定开支豁免
。
El dinero retenido se pagaría al contratista después de que se realizara una auditoría al final del proyecto.
扣付的金在对项目进行结束时审计后,退还给承包商。
El equivalente de 1.491.424 dólares (1.099.180 euros) consiste en monedas clasificadas como no convertibles, a saber
相当于1,491,424元(1,099,180欧元)的金
为不可兑换货币。
La suma de 174.307 euros representa la ganancia neta realizada por diferencias cambiarias correspondiente a las actividades del presupuesto ordinario.
307欧元的金为经常预算活动已实现汇兑收益净
。
Las cuotas pendientes de pago y los niveles de efectivo para todas las misiones se indican en el cuadro II.3.
表二.3列有各特派团未交摊款和现金。
Algunos meses más tarde el revendedor entabló una demanda legal, reclamando las sumas que correspondían a las notas de crédito.
几个月之后转卖方提起诉讼,要求得到欠条上所载的金。
Como resultado de esas auditorías, se recomendaron ahorros y recuperaciones de fondos por un total de 3,4 millones de dólares.
根据这些审计结果,建议的节省和追回金共计340万
元。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。