Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金和贸易
度。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金和贸易
度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金机
能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多的进入市场机会,包括获得金服务的机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金机构的合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们了国际金
机构的大笔久未归
的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金
的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金的运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
应该有一种公开、可预期和非歧视性的金
和贸易
度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金危机需要异常的反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金机构的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金机构的参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金和货币方面的合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作的补充,应享有更多的金资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金系的作用之一是把资源分配到最能产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨流动取决于金
发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金全球化,监测应当专注于整个全球金
系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等全球金融和贸易
度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁金融机
能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我需要提供更多
进入市场机会,包括获得金融服务
机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金融机构合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
拖欠了国际金融机构
大笔久未归
积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融
发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
应该有一种公开、可预期和非歧视性
金融和贸易
度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常金融危机需要异常
反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金融机构合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融机构参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作补充,应享有更多
金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系作用之一是把资源分配到最能产生成果
地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道侨
流动取决于金融发展
程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前工作人员都是有能力有知识
专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金融机制能够立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多的进入市场机会,包括获得金融服务的机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金融机构的合作也重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金融机构的大笔久未归还的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金融危机需要异常的反。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议,
当继续努力通过同国际金融机构的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融机构的参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面的合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作是南北合作的补充,
享有更多的金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系的作用之一是把资源分配到最能产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨流动取决于金融发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测当专注于整个全球金融体系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金和贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
多方呼吁的金
制能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多的进入市场会,包括获得金
服务的
会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金的合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金的大笔久未归还的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金
的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金体制的运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金和贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金危
需要异常的反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金的参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金和货币方面的合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作的补充,应享有更多的金资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金体系的作用之一是把资源分配到最能产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨流动取决于金
发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金全球化,监测应当专注于整个全球金
体系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等全球金融和贸易
度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁金融机
能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我需要提供更多
进入市场机会,包括获得金融服务
机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金融机构合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
拖欠了国际金融机构
大笔久未归
积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融
发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
应该有一种公开、可预期和非歧视性
金融和贸易
度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常金融危机需要异常
反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金融机构合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融机构参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作补充,应享有更多
金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系作用之一是把资源分配到最能产生成果
地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道侨
流动取决于金融发展
程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前工作人员都是有能力有知识
专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金融机制能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多的进入市场机会,包括获得金融服务的机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金融机构的合作很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金融机构的大笔久未归还的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
以促进金融的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对国际金融体制的运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、预期和非歧视性的金融和贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金融危机需要异常的反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金融机构的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融机构的参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面的合作得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作的补充,应享有更多的金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系的作用之一是把资源分配到最能产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的流动取决于金融发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国需要能够利用一种平等的全球金融贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金融制能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多的进入市场,包括获得金融服务的
。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
强
国际金融
构的合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金融构的大笔久未归还的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与者对国际金融体制的运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、可预歧视性的金融
贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金融危需要异常的反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
议指出,应当继续努力通过同国际金融
构的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融构的参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了强,金融
货币方面的合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作的补充,应享有更多的金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系的作用之一是把资源分配到最能产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨流动取决于金融发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有能力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各国够利用一种平等的全球金融和贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方呼吁的金融机制够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们提供更多的进入市场机会,包括获得金融服务的机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和国际金融机构的合作也很重。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了国际金融机构的大笔久未归还的积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融的发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干会者对国际金融体制的运作表示
注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、可预期和非歧视性的金融和贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常的金融危机异常的反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通过同国际金融机构的合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
国际金融机构的参重
。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面的合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用的金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作的补充,应享有更多的金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持的一个方面是包括洗钱在内的金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大的按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
国际金融体系的作用之一是把资源分配到最产生成果的地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通过正常渠道的侨流动取决于金融发展的程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前的工作人员都是有力有知识的专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系的稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los países deben tener acceso a un sistema financiero y comercial mundial equitativo.
各需要能够利用一种平等
全球金融和贸易制度。
Espera que pronto se materialicen los mecanismos financieros pedidos.
他希望多方金融机制能够很快建立起来。
Debemos ofrecer un mejor acceso a los mercados, así como a los servicios financieros.
我们需要提供更多进入市场机会,包括获得金融服务
机会。
Se consideró importante también aumentar la cooperación con las instituciones financieras internacionales.
加强和际金融机构
合作也很重要。
También han acumulado considerables retrasos en sus pagos a las instituciones financieras internacionales.
它们还拖欠了际金融机构
大笔久未归还
积债。
A su vez, las remesas pueden estimular ese desarrollo.
而侨也可以促进金融
发展。
Diversos participantes manifestaron su inquietud sobre el funcionamiento del sistema financiero internacional.
若干与会者对际金融体制
运作表示关注。
Se trata asimismo de desarrollar un sistema comercial y financiero abierto y no discriminatorio.
还应该有一种公开、可预期和非歧视性金融和贸易制度。
La crisis financiera excepcional exigía la adopción de medidas excepcionales.
异常金融危机需要异常
反应。
Se afirmó que debían continuar los esfuerzos por captar financiación cooperando con instituciones financieras internacionales.
会议指出,应当继续努力通际金融机构
合作提高供资水平。
Es indispensable la participación de las instituciones financieras internacionales.
际金融机构
参与至关重要。
El comercio intrarregional ha aumentado y la cooperación financiera y monetaria se ha intensificado.
区域内贸易得到了加强,金融和货币方面合作也得到强化。
En el anexo III se proporciona un ejemplo de dependencia de inteligencia financiera eficaz.
附件三举例介绍了一个发挥有效作用金融情报部门。
La cooperación Sur-Sur debe complementar la cooperación Norte-Sur y recibir recursos financieros adicionales.
南南合作应是南北合作补充,应享有更多
金融资源。
Un aspecto del apoyo operativo es el delito financiero, en particular el blanqueo de dinero.
行动支持一个方面是包括洗钱在内
金融犯罪。
Fue un gigantesco negocio de intermediación de hipotecas
这是笔巨大按揭金融业务。
Una de las funciones del sistema financiero internacional es asignar recursos a los usos más productivos.
际金融体系
作用之一是把资源分配到最能产生成果
地方。
La corriente de remesas que circulan por los canales oficiales depende del grado de desarrollo financiero.
通正常渠道
侨
流动取决于金融发展
程度。
La Unidad de Información Financiera (UIF) de Barbados está actualmente integrada por profesionales competentes y capacitados.
巴巴多斯金融情报股目前工作人员都是有能力有知识
专业人员。
Con la mundialización financiera, la supervisión debe centrarse en la estabilidad del conjunto del sistema financiero mundial.
随着金融全球化,监测应当专注于整个全球金融体系稳定。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。