西语助手
  • 关闭
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员会有时必需重读一遍哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以所理解的是否正

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举的会议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意保所有参与采购过程的工作人员都重读为标准并签署重读认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


旅游手册, 旅游业, 旅游者, 旅长, , 铝箔, 铝合金, 铝胶, 铝矿, 铝土矿,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员必需重读一遍才能定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如也难以定所理解的是否正

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意保所有参与采购过程的工作人员都重读标准并签署重读认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


缕析, 膂力, 履带, 履行, 履行合同, 履行手续, 履历, 履历表, 履任, 履险如夷,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员会有时必需重读一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解的是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举的会议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意确保所有与采购过程的工作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


率领代表团, 率师, 率先, 率由旧章, 率真, 率直, 率直的, 率直地, 绿, 绿宝石,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表建议修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略表达方式,使委员会有时必一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举会议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意确保所有参与采购过程工作人员都为标准并签署确认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


绿化覆盖率, 绿卡, 绿蓝色, 绿皮西葫芦, 绿茸茸, 绿色, 绿色的, 绿色食品, 绿松色的, 绿松石,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里碑”一栏中使用了简略表达方式,使委员会有时必需重读一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举会议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意确保所有参与采购过作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


氯化物, 氯化盐, , 滤波器, 滤尘器, 滤出的渣滓, 滤毒罐, 滤光器, 滤器, 滤网,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中用了简略的表达委员会有时必需重读一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解的是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购司司长最近于5月2日至4日在安曼举的会议上提醒所有科长外地采购干事注意确保所有参与采购过程的工作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


略略, 略去, 略胜一筹, 略述经过, 略图, 略微, 略微的, 略微地, 略有变化的形式, 略语,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员会有时必需重读一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正在进、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解的是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和司司长最近于5月2日至4日在安曼举的会议上提醒所有科长和外地采购和事注意确保所有参与采购过程的工作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


麻袋, 麻烦, 麻烦的, 麻烦事, 麻风病, 麻风病患者, 麻风病院, 麻酱, 麻蕉, 麻利,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员有时必需重读一遍才能确定哪些项目已经完成、哪些正、哪些尚未开始,而即便如此也难以确定所理解的是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

为此,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日安曼举提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意确保所有参与采购程的工作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


麻药, 麻油, 麻疹, 麻子, 麻醉, 麻醉的, 麻醉剂, 麻醉剂吸入器, 麻醉品, 麻醉性的,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,
zhòng dú

leer con tono acentuado

www.frhelper.com 版 权 所 有

El Presidente (habla en inglés): ¿Podría el representante de Egipto repetir, por favor, la enmienda propuesta?

主席(以英语发言):请埃及代表重读建议的修正。

No obstante, el estilo telegrama utilizado en la columna titulada “Progresos realizados - hitos” requiere una nueva lectura en algunos casos para determinar cuáles son los proyectos que se han terminado, cuáles están en marcha y cuáles no han comenzado todavía, y aun después de esta segunda lectura es difícil tener la certeza de que se ha interpretado correctamente la información.

不过,在“进度-里程碑”一栏中使用了简略的表达方式,使委员会有时必需重读一遍才能确定哪已经完成、哪正在进、哪尚未开始,而即便难以确定所理解的是否正确。

A ese fin, el Jefe de la División de Adquisiciones y Logística recordó a todos los jefes de sección y oficiales de logística y adquisiciones de las oficinas sobre el terreno en una reunión reciente celebrada en Amán del 2 al 4 de mayo, que deben asegurarse de que todos los funcionarios que participen en el proceso de adquisiciones hayan leído de nuevo las normas de referencia y lo hagan constar por escrito en un formulario.

,采购和后勤司司长最近于5月2日至4日在安曼举的会议上提醒所有科长和外地采购和后勤干事注意确保所有参与采购过程的工作人员都重读为标准并签署重读确认书。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 重读 的西班牙语例句

用户正在搜索


马刺, 马达, 马达加斯加的, 马达加斯加人, 马大哈, 马黛茶叶, 马刀, 马刀击, 马德拉岛, 马德雷山脉,

相似单词


重点工作, 重点企业, 重迭, 重叠, 重订…的时间表, 重读, 重读音节, 重镀锡, 重返, 重犯,