西语助手
  • 关闭
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

针对具体情况采取适当的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当的经济和政治有助于社的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在是做那件事的适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施是适当的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得的重进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委可以对该报告提出其认为适当的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

妨对此进行讨论,在这方面提供适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员的地位应作出规定,以利采取适当的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


挑衅者, 挑选, 挑眼, 挑战, 挑战的, 挑战书, 挑战者, 挑种子, 挑子, 挑字眼儿,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取适当的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当的经济和政治有助于社会的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在那件事的适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿适当的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施适当的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为适当的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土息的适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善适当息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会妨对此问题进行讨论,在这方面提供适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会的地位应作出规定,以利采取适当的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


条痕, 条件, 条件不同, 条件差的, 条件反射, 条件好的, 条件优厚的, 条款, 条理, 条例,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采适当的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当的经济和政治有助于社会的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉不是做那件事的适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认,必须核设施的安全制订适当措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认种情况下对恢复作出赔偿是适当的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认中,补偿性恢复措施是适当的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认适当的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,方面提供适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会的地位应作出规定,以利采适当的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能基础的教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当适当安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


条约, 条约草案, 条子, 迢迢, , 调兵遣将, 调拨, 调拨物资, 调查, 调查表,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取适当.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当经济和政治有助于社会稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核安全制订适当

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作赔偿是适当

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措适当

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报适当肯定了阿富汗取得重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报其认为适当意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,在这方面适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会地位应作规定,以利采取适当后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临威胁制定更适当战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予适当处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


调动, 调动资金, 调度, 调防, 调幅, 调高 价值, 调羹, 调号, 调和, 调和的,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取适当的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当的经济和政治有助于社会的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在那件事的适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿适当的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施适当的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为适当的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土息的适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善适当息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会妨对此问题进行讨论,在这方面提供适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会的地位应作出规定,以利采取适当的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


调节温度, 调解, 调解冲突, 调解的, 调解人, 调解争端, 调卷, 调侃, 调理, 调料,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应当以适当的方式,分清轻重缓急逐个解决些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取适当的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

适当的经济和政治有助于社会的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不件事的适当时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订适当措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿适当的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施适当的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告适当肯定了阿富汗取得的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为适当的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领信息的适当机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善适当信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,在这方面提供适当指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望适当落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会的地位应作出规定,以利采取适当的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以适当生活技能为基础的教育优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应当在适当安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们当今面临的威胁制定更适当的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

适当协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予适当的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


调情的人, 调任, 调色, 调色板, 调色盘, 调式, 调速器, 调唆, 调停, 调停的,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取的措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

的经济和政治有助于社会的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事的时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施是的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告肯定了阿富汗取得的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,在这方面提供指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应一律遵的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会的地位应作出规定,以利采取的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以生活技能为基础的教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们今面临的威胁制定更的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


调戏, 调弦, 调向, 调笑, 调谐, 调谐度盘, 调性, 调研计划, 调研员, 调养,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应的方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

的经济和政治有助于社的稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事的时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施的安全制订施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是的。

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复施是的。

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告肯定了阿富汗取得的重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

以对该报告提出其认为的意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息的机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

不妨对此问题进行讨论,在这方面提供指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应一律遵守的程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望落实商定的各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

的地位应作出规定,以利采取的后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以生活技能为基础的教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应安全距离外的试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们今面临的威胁制定更的战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪的严重程度给予的处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


调整价格, 调职, 调制, 调制解调器, 调制品, 调治, 调准, 调子, 笤帚, ,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,
shì dāng

acertado/da, adecuado/da, apropiado/da, competente, debido/da, pertinente

Debemos ir resolviendo los problemas en forma apropiada y por orden de urgencia.

我们应方式,分清轻重缓急逐个解决那些问题。

Hay que tomar medidas correspondientes a cada circunstancia concreta.

要针对具体情况采取措施.

Una adecuada economía y una adecuada política contribuye a la estabilidad social.

经济和政治有助于社会稳定。

Pienso que ahora no es el momento oportuno para eso.

我觉得现在不是做那件事时机。

Marruecos estima que convendría establecer medidas adecuadas de seguridad para las instalaciones nucleares.

摩洛哥认为,必须为核设施安全制订措施。

En consecuencia, el Grupo estima que en este caso corresponde una restauración compensatoria.

因此,小组认为,在这种情况下对恢复作出赔偿是

Por consiguiente, el Grupo considera que la reparación compensatoria es adecuada en este caso.

此,小组认为,在本中,补偿性恢复措施是

En el informe se reconoce debidamente el progreso considerable que ha conseguido el Afganistán.

该报告肯定了阿富汗取得重大进展。

La Comisión podrá hacer los comentarios que considere convenientes sobre el informe.

麻委会可以对该报告提出其认为意见。

Los territorios carecen de mecanismos adecuados para difundir información.

同时也缺乏向各领土传播信息机制。

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

两者之间出现任何混乱都必须通过妥善传播信息加以消除。

La Asamblea General tal vez desee examinar este asunto y suministrar orientación apropiada al respecto.

大会不妨对此问题进行讨论,在这方面提供指导。

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应一律遵守程序。

Esperamos que los compromisos y obligaciones acordados se cumplan debidamente.

我们希望落实商定各项承诺和义务。

En ese caso, debería preverse el seguimiento de sus actividades, en particular mediante procesos judiciales.

对委员会地位应作出规定,以利采取后续行动,包括起诉。

Es prioritario ampliar rápidamente las iniciativas de educación para la vida cotidiana.

迅速推广以生活技能为基础教育是优先事项。

Las pruebas deben efectuarse en un lugar que disponga de las distancias de seguridad apropiadas.

试验应安全距离外试验场进行。

Tenemos que elaborar estrategias más adecuadas para enfrentar las amenazas que enfrentamos hoy.

我们必须为处理我们今面临威胁制定更战略。

Sería necesario modificar el calendario después de las consultas correspondientes.

协商后需要修订时间框架。

Además, se habían introducido penas apropiadas proporcionales a la gravedad del delito.

该法还规定根据犯罪严重程度给予处罚。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 适当 的西班牙语例句

用户正在搜索


跳的高度, 跳的距离, 跳动, 跳房子, 跳房子游戏, 跳高, 跳高运动, 跳高运动员, 跳过, 跳过了三页,

相似单词


是非, 是否, 是否符合实际, , 适才, 适当, 适当的, 适当的安排, 适当的调整, 适当地,