西语助手
  • 关闭
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对货、送货加以控制、登记,并知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能(常被分),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想参加这一不断增长的行业的国家来说十分重,而且对于从事时间敏感产贸易或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


既遂, 既往不咎, , 继承, 继承的, 继承权, 继承人, 继承物, 继电器, 继而,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想参加这一不断增长的行业的国家来说十分重对于从事时间敏感产贸易生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


继续教育, 继续有效, 继子, , 祭奠, 祭礼, 祭品, 祭瓶, 祭器, 祭日,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证明对运货、加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内所有合作公司网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想要参加这一不断增长行业十分重要,而且对于从事时间敏感产贸易或生产过程取决于适时所有国,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者方式包装、处理商等生产服务。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


寄存, 寄存器, 寄存物, 寄递, 寄发, 寄发的, 寄放, 寄件人, 寄居, 寄居蟹,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控、登记,并通知管

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想要参加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对于从事时间敏感产贸易或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


寄食的, 寄售人, 寄托, 寄信, 寄信人, 寄宿, 寄宿处, 寄宿的, 寄宿生, 寄宿宿舍,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对想要参加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对从事时间敏感产贸易或生产过程取送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控、登记,并通知局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想要参加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对于从事时间敏感产贸易或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种不仅对于想要参加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对于从事时间敏感产或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是思阶段,再中间生产阶段,直送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想要加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对于事时间敏感产贸易或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼, 加冕仪式, 加明暗层次,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

顾客必须等待六个月或六个月以上的送货时间。

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中间生产阶段,直到送货给最终顾客,如有必要包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅要参加这一不断增长的行业的国家来十分重要,而且从事时间敏感产贸易或生产过程取决适时送货的所有国家来,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等客户服务,以适合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,
sòng huò

entregar la mercancía; hacer la entrega de la mercancía

西 语 助 手

Los clientes deben esperar seis meses o más para recibir sus pedidos.

须等待六个月或六个月以上的送货

Esta autoridad efectúa el control y registra los embarques y entregas de conformidad con las constancias del permiso e informa las autoridades que efectúan el control.

后者然后依照许可证上的说明对运货、送货加以控制、登记,并通知管制当局。

Las funciones físicas incluyen, entre otras cosas, el transporte, a menudo subcontratado, la selección, la agrupación de las mercancías en cantidades más reducidas y la manipulación; el almacenamiento, la elaboración y la entrega.

货物配销功能包括:运输(通常被分包),分类、分装和处理,储存,加工以及送货

Las cadenas de valor son redes de empresas colaboradoras que participan en todo el ciclo de producción, desde la fase de diseño y concepción del producto y las etapas intermedias de producción hasta su entrega al consumidor final y, en caso necesario, su eliminación tras el uso.

价值链是参与从产设计到构思阶段,再到中生产阶段,直到送货给最终,如有要包括用完后处理在内的所有合作公司的网络。

La posibilidad de que exista dicho comercio es importante no sólo para los países que desean participar en esta industria creciente, sino también para todos los países que comercian con bienes en los que el tiempo es un factor esencial o en los que los procesos de producción dependen de las entregas a tiempo.

促成这种贸易不仅对于想要参加这一不断增长的行业的国家来说十分重要,而且对于从事时贸易或生产过程取决于适时送货的所有国家来说,也都十分重要。

Asimismo, los minoristas proporcionan una serie de servicios como de montaje y exposición de productos, suministro de información sobre los productos, atención al cliente como la entrega, el crédito y las garantías y declaraciones conexas, los servicios relativos a la producción como el acondicionamiento y la elaboración de mercancías en una forma idónea para los consumidores.

此外,零售商还提供一系列服务,如商组装和展示,提供产信息,送货、消费信贷以及隐含保单等户服务,以适合消费者的方式包装、处理商等生产服务。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 送货 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


送风机, 送还, 送行, 送话器, 送回, 送货, 送货员, 送交, 送旧迎新, 送客,