Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续和大量需要重建援助。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续和大量需要重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前需要确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
需要改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
需要发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前需要国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们需要裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,需要找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也需要给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示需要为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
需要设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,需要进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求显然十分,
且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,需要解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最需要
措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到需要使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,需要缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还需要俄罗斯联邦和中国提供
重要资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续迫切和大量需重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前迫切需确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
迫切需改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫切需技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和迫切
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫切需国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫切需找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这示迫切需
为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫切需设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,迫切需进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求然十分迫切,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,迫切需解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提了最迫切需
措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到迫切需使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是迫切
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还迫切需俄罗斯联邦和中国提供
重
资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继和大量需要重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前需要确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
需要改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
需要发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前需要国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们需要裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,需要找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也需要给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示需要为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
需要设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾,
需要进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求显然十分,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,需要解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最需要
措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到需要使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,需要缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还需要俄罗斯联邦和中国提供
重要资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续迫和大量
重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前迫确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
迫改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和迫
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示迫为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,迫进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一求显然十分迫
,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,迫解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最迫措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到迫使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是迫
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还迫俄罗斯联邦和中国提供
重
资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续迫和大量
重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前迫确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
迫改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和迫
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前迫国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示迫为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,迫进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一求显然十分迫
,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,迫解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最迫措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到迫使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是迫
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还迫俄罗斯联邦和中国提供
重
资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续和大量
重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
改善技术和市场
。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧急和
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
设立更多
少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一求显然十分
,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还俄罗斯联邦和中国提供
重
资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续迫切和大量需要重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
迫切需要确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
迫切需要改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫切需要发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
们面
任务是紧急和迫切
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
迫切需要国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
们迫切需要裁军和不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫切需要找到大家共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举进程提供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示迫切需要为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫切需要设立更多少年和青年教育
。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
们认为,面对这一灾祸,迫切需要进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求显然十分迫切,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最迫切需要措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
们认识到迫切需要使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是迫切
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还迫切需要俄罗斯联邦和中国提供重要资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续切
大量需要重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
目前切需要确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
切需要改善技术
市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
切需要发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面前任务是紧
切
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
目前切需要
行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们切需要裁军
不扩散
措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,切需要找到大家
共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也切需要给选举进程提供
助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示切需要为新政府提供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
切需要设立更多
少年
青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,切需要进行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求显然十分切,而且会员
也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,切需要解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最切需要
措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到切需要使本组织适用于21世纪
情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是
切
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,切需要缔约一项关于恐怖主义
全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还切需要俄罗斯联邦
中
提供
重要
产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
urgente; apremiante; imperativo; impaciente; vehemente
西 语 助 手 版 权 所 有Las necesidades de asistencia para la reconstrucción siguen siendo urgentes y considerables.
继续迫切和大量需要重建援助。
Existe la necesidad imperiosa de garantizar la seguridad en todas las regiones del Afganistán.
迫切需要确保阿富汗各地安全。
Era necesario mejorar la información técnica y de mercado con urgencia.
迫切需要改善技术和市场信息。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫切需要发展技能并加强技术能力。
La tarea que tenemos ante nosotros es urgente e inminente.
我们面任务是紧急和迫切
。
Es acuciante la necesidad de una mejor coordinación entre esos actores internacionales.
迫切需要国际行为者之间
协调。
Necesitamos medidas urgentes tanto para el desarme como para la no proliferación.
我们迫切需要裁军和不扩散措施。
No obstante, es imprescindible llegar a un común acuerdo.
但是,迫切需要找到大家共同点。
Además, es urgente contar con financiación internacional para el proceso electoral.
另外也迫切需要给选举供国际资助。
Es indispensable que haya un compromiso constructivo, diálogo, tolerancia y entendimiento.
迫切需要建设性参与、对话、容忍及谅解。
Eso pone de relieve la necesidad de prestar apoyo urgentemente al nuevo Gobierno.
这突出显示迫切需要为新政府供支持。
Se necesitan urgentemente más programas educativos para adolescentes y jóvenes.
迫切需要设立更多少年和青年教育方案。
Opinamos que es urgente realizar esfuerzos colectivos ante esta lacra.
我们认为,面对这一灾祸,迫切需要行集体努力。
Se trata de una necesidad evidentemente urgente y reconocida por los Estados Miembros.
这一需求显然十分迫切,而且会员国也承认这一点。
Así pues, existe una necesidad apremiante de enmendar la situación sin más equivocaciones.
因此,迫切需要解决这一状况,不能再模棱两可。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件出了最迫切需要
措施。
Reconocemos la impostergable necesidad de adecuar a la Organización a los desafíos del siglo XXI.
我们认识到迫切需要使本组织适用于21世纪情况。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门改革是关键
,也是迫切
。
Por tanto, hay una necesidad urgente de concluir un convenio general sobre el terrorismo.
因此,迫切需要缔约一项关于恐怖主义全面公约。
Es también urgente que la Federación de Rusia y China aporten medios decisivos.
还迫切需要俄罗斯联邦和中国供
重要资产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。