Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的才通过了
法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天,我想简单
三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一体化机制进行了广泛。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性时再回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在中发表自己的意见
看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了的一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我想简单三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年空洞辩论,可以作出空洞
许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩论再回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书提交
。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本反映了辩论
一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见情况是,我们在无辜者正在不断死亡
情况下却在辩论语言
细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们辩论将导致产生具体
建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行这场小辩论使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩才通过
法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩,我想简单
三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞辩,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一体化机制进行广泛辩
。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩时再回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩中发表自己的意见
看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩,现在应当搁置
。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映辩
的一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩还表达
人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小辩使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
辩论,我想简单
三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可行五年的空洞辩论,可
作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一体化机制行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩论时回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在行的这场小辩论使我略感困惑。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这想法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代团参加辩论并且在这
重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我想简三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始般性辩论时再回到这
问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这小辩论使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代
本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论
依然是一个敏感
。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我想简单三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国对贸易一体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩论时再回到这一上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小辩论使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我想简单三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
际社会对贸易一体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩论时再回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所“
恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小辩论使我略感困惑。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是一场单纯学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这一想法已导致有关歧视性制度辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这一重要问题上提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专题辩论问题依然是一个敏感问题。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十一日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我想简单三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年空洞辩论,可以作出空洞
许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易一体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始一般性辩论时再回到这一问题上。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
一般性辩论和审议秘书长提交报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论一般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常情况是,我们在无辜者正在不断死亡
情况下却在辩论语言
细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们辩论将导致产生具体
建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行这场小辩论使我略感困惑。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discutir; debatir
Se trata de un mero debate académico.
是场单纯的学术辩论。
Hubo un largo debate antes de aprobar la ley.
经过长时间的辩论才通过了那项法律。
Esta idea ha dado pie a un debate sobre los regímenes discriminatorios.
这法已导致有关歧视性制度的辩论。
Agradecemos su participación en el debate y su orientación sobre este importante tema.
我们感谢丹麦代表团参加辩论并且在这重要问
提供指导。
La cuestión de los debates temáticos sigue siendo de índole delicada.
专辩论问
依然是
个敏感问
。
Celebrado los días 20 y 21 de diciembre de 2000.
有关辩论在二〇〇〇年十二月二十日及二十日进行。
Respecto del debate de hoy, quiero formular tres breves comentarios.
就今天辩论,我简单
三点。
Podemos dedicarnos otros cinco años a debates baldíos.
我们还可以再进行五年的空洞辩论,可以作出空洞的许诺,或对为什么在很多重要方面没有采取行动找到借口。
El mecanismo de integración comercial ha sido ampliamente debatido por la comunidad internacional.
国际社会对贸易体化机制进行了广泛辩论。
Cuando inauguremos el debate general volveré a esta cuestión.
我将在开始般性辩论时再回到这
问
。
Debate general y examen de los informes presentados por el Secretario General.
般性辩论和审议秘书长提交的报告。
Las organizaciones regionales aportarán al debate sus opiniones y puntos de vista.
区域组织将在辩论中发表自己的意见和看法。
Ya es hora de dejar de lado los debates sobre el denominado “terrorismo de Estado”.
对所谓“国家恐怖主义”的辩论,现在应当搁置了。
El presente informe refleja, en términos generales, el sentido de los debates.
本报告反映了辩论的般过程。
Por otro lado, está el debate innecesario sobre la capacidad de asimilación.
另外还有有关吸收能力的不必要辩论。
Muy a menudo, hemos debatido matices de redacción mientras los inocentes siguen muriendo.
太常见的情况是,我们在无辜者正在不断死亡的情况下却在辩论语言的细微之处。
Hubo otras preocupaciones compartidas que fueron expresadas en este debate.
本次辩论还表达了人们普遍抱有的其他关切。
Consideramos que, al menos por dos motivos, este debate tiene lugar en un momento oportuno.
我认为展开这次辩论的时机非常恰当,原因至少有二。
En consecuencia, esperamos que de nuestro debate emanen recomendaciones concretas.
因此,我们希望我们的辩论将导致产生具体的建议。
Me causa un poco de sorpresa el minidebate que se está teniendo.
现在正在进行的这场小辩论使我略感困惑。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问
,欢迎向我们指正。