西语助手
  • 关闭

资本的

添加到生词本

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资和营运资金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实现了规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他流入性,因吸收汇款国不同而差别很

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

流量急速增长显然是全球化表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加了对汇率上扬压力,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投资是私人流动来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来波动性,增加了对官方流动性

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被其他种类净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝多数国家,地方私人形成构成投资部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


竖直, , 恕难从命, 恕罪, , 庶民, 庶民统治, , 数百人, 数不清,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有些行动应有助于提高吸收外国能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过个社团,提供营销服务以及投和营运金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实大规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他流入重要性,因吸收汇款国不同而差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

流量急速增长显然是全球化主要

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加对汇率上扬压力,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投是私人流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来更大波动性,增加对官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是些净流入被其他种类净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人形成构成投主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投最初流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

种联系将产生建立联合企业,进行合并和市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


数据, 数据处理, 数据库, 数控, 数来宝, 数理逻辑, 数辆车同时碰撞事件, 数量, 数量差别, 数量的,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投和营运

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

且还实现了大规模流通及完全兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他流入重要性,因吸收汇款国不同差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

流量急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样能严重阻碍贸易自由化,抑制国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加了对汇率上扬压力,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投是私人流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来更大波动性,增加了对官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被其他种类净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人形成构成投主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投最初流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系产生建立联合企业,进行合并和市场合作能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


数目, 数数儿, 数说, 数学, 数学的, 数学家, 数一数二, 数值, 数周, 数轴,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得资本注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助提高吸收外国资本能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资和营运资本资金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实现了资本大规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力资本贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发私人资本市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相资本流入重要性,因吸收汇款国不同而差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

资本流量急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制资本国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本进入增加了汇率上扬压力,结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投资是私人资本流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发中国家资本相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

资本账户自由化带来更大波动性,增加了官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设资本账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用资本市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

中每一项都有一些分指标(例如自然资本范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被他种类资本净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人资本形成构成投资主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和资本市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 刷墙, 刷石灰, 刷洗, 刷新, 刷新记录, 刷牙, 刷子, , ,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得资本注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国资本能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资和营运资本资金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实现了资本大规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力资本贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人资本市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他资本流入重要性,因吸收汇款国不同而差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

资本流量急速增长显然是全球主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由,抑制资本国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本进入增加了对汇率上扬压力,其结果是导致工业

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

前,外国直接投资是私人资本流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家资本相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

资本账户自由带来更大波动性,增加了对官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设资本账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用资本市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然资本范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被其他种类资本净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人资本形成构成投资主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和资本市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


甩车, 甩胳膊, 甩脸子, 甩卖, 甩手, 甩手不干, 甩手榴弹, , 帅旗, ,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投和营运金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实现了大规模通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

是在人力贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他重要性,因吸收汇款国不同而差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制国际动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加了对汇率上扬压力,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投是私人最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来更大波动性,增加了对官方动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净入被其他种类出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大数国家,地方私人形成构成投主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投最初入是利益,随后利润外却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


双轨, 双轨制, 双行道, 双簧, 双簧管, 双击, 双极的, 双季稻, 双髻鲨, 双交,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得资本注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助提高吸收外国资本能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投资和营运资本资金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

而且还实现了资本大规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力资本贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发私人资本市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相资本流入重要性,因吸收汇款国不同而差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

资本流量急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制资本国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

资本进入增加了汇率上扬压力,结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投资是私人资本流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发中国家资本相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

资本账户自由化带来更大波动性,增加了官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设资本账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用资本市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

中每一项都有一些分指标(例如自然资本范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被他种类资本净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人资本形成构成投资主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投资最初资本流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和资本市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


双头的, 双凸的, 双桅船, 双桅小船, 双喜, 双响, 双向的, 双向开关, 双星, 双性恋的,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投和营运金。

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

且还实现了大规模流通及完全可兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他流入重要性,因吸收汇款国别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

流量急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样法律将可能严重阻碍贸易自由化,抑制国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加了对汇率上扬,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投是私人流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来更大波动性,增加了对官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被其他种类净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人形成构成投主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投最初流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系将产生建立联合企业,进行合并和市场合作可能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


谁对就听谁的, 谁也不, , 水坝, 水泵, 水笔, 水表, 水兵, 水彩, 水彩画,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,

El procedimiento para conseguir una inyección de capital es complejo.

获得注入过程是复杂

Todas esas medidas deben ayudar a aumentar la capacidad de absorción de capital extranjero.

所有这些行动应有助于提高吸收外国能力。

Mediante esta empresa, el banco prestaba servicios de comercialización, inversión y capital de explotación.

通过这个社团,提供了营销服务以及投和营运

Existe también una importante movilidad de capital y una convertibilidad plena.

且还实现了大规模流通及完全兑换性。

Muchos conflictos estallan en países pobres con un bajo nivel de capital humano.

许多冲突是在人力贫穷国家爆发

Algunos oradores señalaron la importancia de desarrollar los mercados de capital privado en África.

一些发言者指出发展非洲私人市场重要性。

Su importancia en relación con otras corrientes de capital varía mucho según el país receptor.

汇款相对于其他流入重要性,因吸收汇款国不同差别很大。

El crecimiento muy importante de los movimientos financieros es quizás el principal aspecto de la mundialización.

流量急速增长显然是全球化主要表现。

Pueden ser un impedimento serio para la liberalización del comercio y una disuasión para la circulación internacional de capitales.

这样能严重阻碍贸易自由化,抑制国际流动。

Las entradas de capitales ejercen presiones al alza sobre los tipos de cambio, lo cual lleva a una industrialización.

进入增加了对汇率上扬压力,其结果是导致工业化。

En la actualidad, la inversión extranjera directa es la fuente principal de las corrientes de financiación privada.

目前,外国直接投是私人流动最大来源。

Las remesas a los países en desarrollo se distribuyen de manera más equilibrada que las corrientes de capitales.

与流向发展中国家相比,侨汇分布更加均匀。

El aumento de la inestabilidad de las cuentas de capital liberalizadas ha incrementado la necesidad de liquidez oficial.

账户自由化带来更大波动性,增加了对官方流动性需要。

Subrayaron que complementariamente a la apertura de la cuenta de capital debía estar en vigor un sólido marco normativo.

他们强调,必须建立合理规范框架,作为开设账户一种补充。

Por lo demás, algunos países deudores que reestructuraron su deuda volvieron a acceder rápidamente a los mercados de capital.

此外,有些经历了债务重组债务国很快就重新获得利用市场机会。

Cada uno de estos ámbitos tiene sus propios indicadores (por ejemplo, tierras y agua, para el capital natural).

其中每一项都有一些分指标(例如自然范围中土壤和水)。

En todo caso, esas corrientes se han visto contrarrestadas en parte por salidas netas de capital de otro tipo.

但是这些净流入被其他种类净流出部分抵消。

En una mayoría abrumadora de países la formación de capital local privado constituía el grueso de las inversiones.

在绝大多数国家,地方私人形成构成投主要部分。

La entrada inicial de capital procedente de IED es un beneficio; la posterior salida de beneficios es un costo.

外国直接投最初流入是利益,随后利润外流却是代价。

Esa conexión dará lugar a la posibilidad de establecer empresas mixtas, fusiones y cooperación en el mercado de capitales.

这种联系产生建立联合企业,进行合并和市场合作能性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 资本的 的西班牙语例句

用户正在搜索


水锤, 水到渠成, 水道, 水稻, 水稻的, 水的, 水的组成, 水滴石穿, 水地, 水电站,

相似单词


姿势, 姿势优美, 姿态, , 资本, 资本的, 资本帝国主义, 资本化, 资本货物, 资本家,