西语助手
  • 关闭
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭裁决对大会何有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件成功审理,联合王国在败诉中扮光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合王国真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


问安, 问案, 问答, 问道于盲, 问寒问暖, 问好, 问号, 问候, 问话, 问津,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

“欧件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


问心, 问心无愧, 问心有愧, 问讯, 问讯处, 问讯台, 问长问短, 问诊, 问罪, ,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


瓮中捉鳖, 莴苣, 莴笋, , 涡虫, 涡流, 涡轮, 涡轮风扇发动机, 涡轮机, 涡轮螺桨发动机,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法的裁决初看去像是员工败诉,但是实际的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


窝棚, 窝头, 窝窝头, 窝赃, 窝主, , 蜗居, 蜗壳, 蜗轮, 蜗牛,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法的裁决初看去像是员工败诉,但是实际的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


我发烧了, 我方, 我国, 我还以为是她呢, 我行我素, 我今晚有约, 我们, 我们的, 我们该走了, 我们知道有困难,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的审理,联合王国在败诉中扮演的光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床, 卧倒, 卧底,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对大会今后任何有关比值的决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的不成功审理,联合王国在败诉中扮演的不光彩角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


卧薪尝胆, 卧游, 卧姿, 卧钻, , 握把, 握别, 握紧, 握力, 握拳,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭的裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭的裁决对后任何有关比值的决定都产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

由于“欧洲行”案件的成功审理,联合王国在败诉中扮演的角色,包括前总监察长的可疑表现,开曼群岛的居民对联合王国的真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌龟壳, 乌合之众, 乌黑, 乌金, 乌桕, 乌克兰, 乌克兰的, 乌克兰人, 乌克兰语, 乌拉,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,
bài sù

perder el pleito

西 语 助 手

Señaló que, si bien a primera vista el fallo de ese Tribunal indicaba que el personal había perdido la apelación, de hecho ese fallo tenía consecuencias en relación con cualquier decisión futura que adoptara la Asamblea General en relación con el margen.

他指出,尽管劳工组织行政法庭裁决初看上去像是员工败诉,但是实际上法庭裁决对大会今后任何有关比值决定都会产生影响。

El pueblo de las Islas Caimán también está seriamente preocupado en relación con las verdaderas intenciones del Reino Unido con respecto a la quiebra del Euro Bank y al desagradable papel desempeñado por el Reino Unido en ese fracaso, incluida la discutible conducta del ex Fiscal General.

“欧洲行”不成功审理,联合王国在败诉中扮演不光彩角色,包括前总监察长可疑表现,开曼群岛居民对联合王国真正意图感到严重忧虑。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 败诉 的西班牙语例句

用户正在搜索


乌鲁木齐, 乌梅, 乌煤, 乌木, 乌七八糟, 乌纱帽, 乌苏里江, 乌檀, 乌檀木料, 乌托邦,

相似单词


败家子, 败局, 败类, 败露, 败落, 败诉, 败退, 败胃, 败兴, 败血,