La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同
.
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同
.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小

。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一
巨大的经济
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,
积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生

是人类宝贵的
。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和
的分配,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一
巨大的
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然
资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些
。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵
。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是

。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的
。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的
集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享
的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是
类的共同财富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动

产生财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一笔巨大的经济财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全
类的共同财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是
类宝贵的财富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将

议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族
民可以自由支配天然财富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵财富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃
样性是
财富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工
核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类
共同财富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大
财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金
财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命
来源,是一笔巨大
经济财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续
增
率,创造了就业和分配了财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内
若干语言是历史留给我们
财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷
积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
空是全人类
共同财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵
财富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷
各种复杂问题,例如权力和财富
分配,因此事先要有认真
准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为

我来说是一笔巨大
财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会
支持继续是一个宝贵财富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是
财富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它
海岸线上拥有着巨大
财富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶
财富集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富
议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共

.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下
一小笔
。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有

美金的
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一笔巨大的经济
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复
持续的增长率,创造
就业和分配

。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,
积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共

。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的
。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和
的分配,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然
资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些
。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵
。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是

。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的
。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的
集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享
的议程获得
通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一笔巨大的经济财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内的若干语言是历史留给我们的财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这

外长的我来说是一笔巨大的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵财富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是
财富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学
人类的共同财富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他


积攒起这巨大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了
小笔财富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水
生命的来源,
笔巨大的经济财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业和分配了财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内的若干语言
历史留给我们的财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空
全人类的共同财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统
人类宝贵的财富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下
轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,
权力和财富的分配,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说
笔巨大的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国
个小国,拥有
些财富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续
个宝贵财富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性
财富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它的海岸线上拥有着巨大的财富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财富的议程获得了通过。
声明:以上
句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类的共同财富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大的财富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金的财富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命的来源,是一笔巨大的经济财富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续的增长率,创造了就业

了财富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语
内的若干语言是历史留给我们的财富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财富积聚伴随前贫穷的积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类的共同财富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵的财富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷的各种复杂问题,例如权力
财富的
,因此事先要有认真的准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长的我来说是一笔巨大的财富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支
天然财富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会的支持继续是一个宝贵财富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是
财富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛
它的海岸线上拥有着巨大的财富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
邪恶的财富集中继续下去的时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,
会谈暂停前,关于
享财富的议程获得了通过。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类
共同财
.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点
攒起这巨
财
。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生财
。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子们留下了一小笔财
。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已
有了百万美金
财
。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命
来源,是一笔巨

济财
。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西恢复了持续
增长率,创造了就业和分配了财
。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内
若干语言是历史留给我们
财
。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,财

伴随前贫穷

。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类
共同财
。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵
财
。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷
各种复杂问题,例如权力和财
分配,因此事先要有认真
准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长
我来说是一笔巨
财
。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然财
资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些财
。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会
支持继续是一个宝贵财
。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是
财
。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它
海岸线上拥有着巨
财
。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶
财
集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享财
议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未
过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
riqueza; fortuna
西 语 助 手 版 权 所 有La ciencia es patrimonio de toda la humanidad.
科学是人类
共同
富.
Acumuló una gran riqueza poco a poco .
他是一点点积攒起这巨大
富。
Arrastra mucha gente de fuera y genera riqueza.
带动许多人产生
富。
Dejaba un pequeño tesoro a sus hijos.
他给孩子
留下了一小笔
富。
Su fortuna llegó al millón de dólares.
他已经有了百万美金
富。
El agua es una fuente de vida y un valioso bien económico.
水是生命
来源,是一笔巨大
经济
富。
El Brasil ha recuperado una tasa de crecimiento sostenida, creando empleos y distribuyendo riquezas.
巴西
了持续
增长率,创造了就业和分配了
富。
Algunos de esos idiomas, como el francés, nos han sido legados por la historia.
中包括法语在内
若干语言是历史留给我

富。
En la actualidad la acumulación de riqueza va acompañada de la acumulación de pobreza.
目前,
富积聚伴随前贫穷
积聚。
El espacio ultraterrestre es patrimonio común de la humanidad.
外空是全人类
共同
富。
Los ecosistemas de los arrecifes de coral son tesoros humanos incalculables.
珊瑚礁生态系统是人类宝贵
富。
El mediador de la Unión Africana en las conversaciones, el Sr.
下一轮谈判将首次审议引起纠纷
各种
杂问题,例如权力和
富
分配,因此事先要有认真
准备。
Éste es un gran activo para mí, en mi calidad de Ministro de Relaciones Exteriores.
这对作为外长
我来说是一笔巨大
富。
En la Constitución se establece la libre disposición por los pueblos de los recursos naturales.
宪法规定各族人民可以自由支配天然
富资源。
El Principado de Mónaco es un Estado pequeño que disfruta de cierta prosperidad.
摩纳哥公国是一个小国,拥有一些
富。
El apoyo del Consejo de Seguridad sigue siendo muy valioso.
自然,安全理事会
支持继续是一个宝贵
富。
La diversidad de Kosovo es, de hecho, un tesoro.
事实上,科索沃多样性是
富。
Canarias posee una extraordinaria riqueza en su litoral
加纳利群岛在它
海岸线上拥有着巨大
富。
Difícil será disminuir la pobreza a escala mundial mientras subsista la inicua concentración de la riqueza.
在邪恶
富集中继续下去
时候,便难以减少世界贫困。
No obstante, antes de suspenderse las conversaciones se aprobó el programa de distribución de la riqueza.
然而,在会谈暂停前,关于分享
富
议程获得了通过。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,
表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我
指正。