西语助手
  • 关闭
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们和知识,这种和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意一些组织报告说电子系统支助方困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


肃然, 肃然起敬, , 素不相识, 素材, 素菜, 素餐, 素常, 素淡, 素淡的,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员书处通过行政首长理书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


素食的, 素食者, 素食主义, 素数, 素席, 素馨, 素性, 素雅, 素养, 素因子,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室咨询了当时的记

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注些组织报告说电子系统支助方面遇困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


速记员, 速决的, 速率, 速溶, 速溶的, 速溶咖啡, 速射, 速调管, 速效, 速写,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员书处通过行政首长理书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


塑料管, 塑望月, 塑限, 塑像, 塑性, 塑造, 塑造的, 塑造术, , 溯流而上,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写的新小说,这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

向老年人请教的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


酸化, 酸碱值, 酸解, 酸辣酱, 酸溜溜, 酸梅, 酸木, 酸奶, 酸牛奶, 酸葡萄酒,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室咨询了当时的记

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注些组织报告说电子系统支助方面遇困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


碎煤, 碎煤机, 碎片, 碎肉, 碎肉夹饼, 碎石, 碎石锤, 碎石膏块, 碎石滩, 碎胎术, 碎屑, 碎烟草, 碎雨云, 碎嘴子, 隧道, 燧石, , 穗选, 穗枝, 穗轴, 穗状花, 穗状花序, 穗子, , 孙女, 孙媳妇, 孙子, 损公肥私, 损害, 损害继承人权利的,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员秘书处通过行政首长秘书处信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


, 缩成一团, 缩尺, 缩短, 缩短距离, 缩短战线, 缩放仪, 缩合, 缩回, 缩减,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向老年人请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议公务员制度委员会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


所向披靡, 所向无敌, 所向无前, 所需物资, 所以, 所有, 所有的, 所有格, 所有权, 所有人,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,
qǐng jiāo

pedir consejo; pedir instrucción; consultar

Para escribir su nueva novela consultó en la pequeña hemeroteca los periódicos de la época.

为了写他的新小说,他这间小阅览室请教咨询了当时的记者。

Para ello echan mano de la sabiduría y los conocimientos de los ancianos y las ancianas, que ahora son nuevamente apreciados después de haber sido menospreciados por los educadores formales.

为此,他们向请教他们的智慧和知识,这种智慧和知识被正规教育者撇一边之后现又重放光明。

Habiendo observado que algunas organizaciones habían mencionado los problemas con que habían tropezado en cuanto al apoyo electrónico al sistema, la representante propuso que la secretaría de la CAPI solicitara el asesoramiento de la Red de Tecnologías de la Información y las Comunicaciones por conducto de la secretaría de la Junta de los jefes ejecutivos del sistema de las Naciones Unidas para la coordinación.

她注意到一些组织报告说电子系统支助方面遇到困难,提议制度委会秘书处通过行政首长理事会秘书处请教信息和通信技术网。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 请教 的西班牙语例句

用户正在搜索


索非亚, 索菲亚, 索还, 索价, 索具, 索马里, 索马里的, 索马里人, 索马里语, 索诺拉,

相似单词


请多指教, 请翻页, 请假, 请柬, 请讲, 请教, 请进, 请客, 请求, 请求的,