La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着划生育政策。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关划生育、过早怀孕、避孕法及其
问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握划生育和先进避孕
法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
是,人们意识到,男子参与
划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与划生育和性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得划生育
面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和划生育
面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为划生育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示划生育必要性的人口统
趋势
面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,划生育也被纳入了这一
划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受划生育服务和
法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
批判着
划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调是爱沙尼亚
划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关划生育、过早怀孕、避孕法及其
问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握划生育和先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与划生育和性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得划生育方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为划生育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示划生育必要性的人口统
趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,划生育也被纳入了这一
划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受划生育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申缔约国通过的
划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计,很少有人使用
药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计、过早怀
、
法及其
问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医都掌握计
和先
方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计和性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计和保健教
诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医、家庭医
和助产士取得计
方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和计方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促有效计
的问题在我国发展战略中受到了
一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促妇女及其子女健康的一种形式,计
也被纳入了这一计
。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供物品,免费享受计
服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划、
早怀孕、避孕法及其
问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇医
都掌握计划
先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划保健教
诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇医
、家庭医
助
士取得计划
方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健计划
方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划也被纳入了这一计划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划服务
方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通的计划
条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经
人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着划
育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得划
育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚划
育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于划
育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有划
育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将划
育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有划
育、过早怀孕、避孕法及其
问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产和产
都掌握
划
育和先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与划
育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得划
育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与划
育和性健康有
的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动划
育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产、家庭
和助产士取得
划
育方面的
疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和划
育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为划
育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效划
育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示划
育必要性的人口统
趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,划
育也被纳入了这一
划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受划
育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的划
育条例感到
注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有人使用药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早、
法及其
问题的资
。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生育和性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资,介绍流动计划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供物品,免费享受计划生育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项的协调者
爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
将计划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
,
们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务就与计划生育和性健康有关的问题向
们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此,
有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者是爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目前已将计划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
但是,人们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务是就与计划生育和性健康有关的问题向人们提供咨。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
迎提供更多的资料,介绍流动计划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育和妊娠咨服务提供了额
的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,迎向我们指正。
planificación familiar; nacimiento planeado
La oposición criticó la planificación familiar.
反对者批判着计划生育政策。
Además, 20.088 mujeres solicitaron por primera vez orientación para la planificación de la familia.
此外,还有20 088名妇女要求获得计划生育指导。
La Unión Estonia de Planificación de la Familia coordina el proyecto.
该项目的协调者爱沙尼亚计划生育联合会。
La tasa de utilización de métodos anticonceptivos, de sólo un 11%, es muy baja.
至于计划生育,很少有人使用避孕药具(仅占11%)。
También en el capítulo XII se ha suministrado información sobre los servicios de planificación familiar.
本报告在第12条项下详细提供了有关计划生育服务的信息。
En la actualidad los servicios de planificación de la familia se dirigen también a los jóvenes.
目计划生育服务推广到青年。
Divulgar información sobre la planificación de la familia, los embarazos precoces, los métodos anticonceptivos y otros temas.
传播有关计划生育、过早怀孕、避孕法及其问题的资料。
Todos los obstetras-ginecólogos y parteras disponen de métodos de planificación de la familia y medios anticonceptivos modernos.
所有妇产科和产科医生都掌握计划生育和先进避孕方法。
No obstante, se ha constatado que la participación de los varones en la planificación familiar sigue siendo escasa.
,人们意识到,男子参与计划生育的程度仍然非常低。
El Estado Parte debería procurar mejorar el acceso de la mujer a los servicios de planificación de la familia.
缔约国应采取措施增强全体妇女获得计划生育服务的机会。
La tarea del enfermero de familia es asesorar a la población sobre la planificación familiar y la salud sexual.
家庭护士的任务就与计划生育和性健康有关的问题向人们提供咨询。
Agradecería más información sobre el papel que desempeñan las clínicas móviles de planificación familiar y educación para la salud.
她欢迎提供更多的资料,介绍流动计划生育和保健教育诊所所起的作用。
Suministran al público servicios médicos de planificación de la familia los obstetras-ginecólogos, los médicos de familia y las parteras.
居民从妇产科医生、家庭医生和助产士取得计划生育方面的医疗服务。
Los Estados Unidos apoyan plenamente el principio de elección voluntaria sobre la salud maternoinfantil y la planificación de la familia.
美国充分支持妇幼保健和计划生育方面自愿选择原则。
Se había asignado financiación adicional para el desarrollo de servicios de asesoramiento sobre planificación de la familia y el embarazo.
为计划生育和妊娠咨询服务提供了额外的经费。
Los esfuerzos concertados para promover una planificación familiar eficaz han recibido mayor atención en nuestras estrategias nacionales para el desarrollo.
协同努力促进有效计划生育的问题在我国发展战略中受到了进一步重视。
También pregunta si se dispone de información sobre las tendencias demográficas que indique que son necesarios servicios de planificación familiar.
她还问有无任何可以显示计划生育必要性的人口统计趋势方面的信息。
Comprende la planificación de la familia como una forma de mejorar la salud de las mujeres y de sus hijos.
作为促进妇女及其子女健康的一种形式,计划生育也被纳入了这一计划。
El Estado Parte debería garantizar la disponibilidad de anticonceptivos y el acceso gratuito a servicios y métodos de planificación de la familia.
缔约国应当确保提供避孕物品,免费享受计划生育服务和方法。
El Comité reitera también su preocupación sobre las normativas en materia de planificación de la familia aprobadas por el Estado Parte.
(9) 委员会还重申对缔约国通过的计划生育条例感到关注。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。