El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的
论自由。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的
论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些判断我们
论和行动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化论为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
论自由也受到保护,媒体
独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多
论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在论自由方面的事态发展让
感到关
。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
阔论很容易做到;我们必须将
论转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要我们的原则宣
转变为每天的
论和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、
论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但,一些基本自由——例如集会和
论自由——仍然
必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战将表示关
的
论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以论表示了正确的信念,但可耻的
,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但,数字技术并不仅仅
个技术问题,还
内容和
论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断们言论和
的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么负责任的言论你居然一点
耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
们必须迅速
,化言论为
。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
同意其他
发表的许多言论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;们必须将言论转变为
。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
们需要把
们的原则宣言转变为每天的言论和
。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家保护私
财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体
。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,
们未采取
。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言
。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言和行动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化言为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言到保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言
和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言方面的事态发展让
感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔很容易做到;我们必须将言
转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言、集会和结社等基本
被否认或
到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言
和表达宗教意见的
。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本——例如集会和言
——仍然是必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言为辩护理
。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源
动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我言论和行动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我必须迅速行动,化言论为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我必须将言论转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我把我
的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,些基本自由——例如集会和言论自由——仍
是必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常样,我
面临的挑战是将表示关切的言论变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当,我
以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我
未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观
;若发现问题,欢迎向我
指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实,
很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速,化言论为
。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论
看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言论自由
表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓媒体的煽
性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会言论自由——仍然是必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们
自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断们
和行动
标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
们必须迅速行动,化
为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把付诸行动
时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
自由也受到保护,媒体是独
。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
同意其他
发表
许
和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在自由方面
事态发展让
感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔很容易做到;
们必须将
转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
们需要把
们
原则宣
转变为每天
和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、
自由和表达宗教意见
自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》签署有助于缓和媒体
煽动性
。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和自由——仍然是必不可少
。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,们面临
挑战是将表示关切
变成具体行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,们以
表示了正确
信念,但可耻
是,
们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和自由
问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式表达,并限制了记者
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和行动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化言论为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保,
是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
在言论自由方面的事态发展让
感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保私
财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和的煽动性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些判断我们言论和行动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速行动,化言论为行动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在把言论付诸行动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论和
法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
近在言论自由方面的事态发展让
感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们必须将言论转变为行动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和行动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和的煽动性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然
必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战将表示关切的言论变成具
行动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种行动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的,我们未采取行动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但,数字技术并不仅仅
个技术问题,还
内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们动,化言论为
动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论付诸动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受到保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让感到关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做到;我们言论转变为
动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受到限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是表示关切的言论变成具体
动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
discurso; palabras
El derecho a la libre expresión lo ampara la Constitución.
宪法保障们的言论自由。
Son criterios para juzgar nuestras palabras y actos .
这些是判断我们言论和动的标准。
Sus declraciones han sido muy pragmáticas, muy útiles para el momento actual.
他的言论很实际,目前很有用。
Tienes muy poca vergüenza emitiendo un juicio tan temerario.
散布这么不负责任的言论你居然一点都不羞耻。
Debemos actuar con rapidez y pasar de las palabras a los hechos.
我们必须迅速动,化言论为
动。
Ha llegado el momento de pasar del dicho al hecho.
现在是把言论动的时候了。
La libertad de expresión también está protegida y los medios de comunicación son independientes.
言论自由也受保护,媒体是独立的。
Comparto muchos de los comentarios y observaciones hechas por otros.
我同意其他发表的许多言论和看法。
Los hechos recientes ocurridos con respecto a la libertad de expresión son motivos de preocupación.
最近在言论自由方面的事态发展让关切。
Es demasiado fácil dejarnos llevar por la retórica; debemos concretar nuestras palabras en acciones.
高谈阔论很容易做;我们必须将言论转变为
动。
Debemos traducir nuestras declaraciones de principio al idioma diario y en la práctica.
我们需要把我们的原则宣言转变为每天的言论和动。
Las libertades fundamentales de creencias, expresión, reunión y asociación son negadas o restringidas.
信仰、言论、集会和结社等基本自由被否认或受限制。
Dichas naciones protegen la propiedad privada, la libertad de expresión y de culto.
这些国家都保护私财产、言论自由和表达宗教意见的自由。
La firma del Acuerdo de Pretoria contribuyó a rebajar el tono incendiario en los medios.
《比勒陀利亚协定》的签署有助于缓和媒体的煽动性言论。
No obstante, algunas libertades básicas —como las de reunión y expresión— son indispensables.
但是,一些基本自由——例如集会和言论自由——仍然是必不可少的。
Ahora bien, el reto, como siempre, es pasar de la retórica preocupada a la aplicación concreta.
像往常一样,我们面临的挑战是将表示关切的言论变成具体动。
La participación en esas actividades no puede justificarse alegando la libertad de expresión de los usuarios de Internet.
参与这种动不能以互联网使用者的言论自由为辩护理由。
Sin duda, habíamos demostrado de palabra que teníamos las convicciones pertinentes, pero fue una vergüenza que no hiciéramos nada.
当然,我们以言论表示了正确的信念,但可耻的是,我们未采取动。
Sin embargo, hablar de tecnología digital no es hablar sólo de técnica, sino también de contenidos, de libertad de expresión.
但是,数字技术并不仅仅是个技术问题,还是内容和言论自由的问题。
Esto restringe las posibilidades oralmente o por escrito de los ciudadanos así como la libertad de expresión de los periodistas.
这种情况压制了公民以口头或书面形式的表达,并限制了记者的言论自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。