西语助手
  • 关闭

解决问题的

添加到生词本

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出解决问题办法

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

监测无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题法有平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国,我们深信有我们才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就问题,而解决问题一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这解决问题惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题保护受害者最好法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平没有战争;和平一种进程和解决问题式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生利影响,这些人民缺乏依靠或解决问题任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这一问题,必须确保邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这促进三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,试图解决问题一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问题某些根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入能暂时解决问题,惟一长期解决办法让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


emparrillado, emparrillar, emparvar, empastada, empastador, empastar, empaste, empastelamiento, empastelar, empatadera,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

觉得你提出解决问题办法是行

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国们深信只有们才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人是问题,而是解决问题一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这是解决问题惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平只是没有战争;和平是一种进程和解决问题方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生利影响,这些人民缺乏依靠或解决问题任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这一问题,必须确保邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问题一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问题某些根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身是为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟一长期解决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empavonado, empavonar, empavorecer, empecatado, empecedero, empecer, empecible, empeciente, empecinado, empecinar,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出解决问办法是行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于解决问

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问方法有着多方面衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水低进一步增加了解决问难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问付诸表决乃是解决问最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会解决问能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国,我们信只有我们才能找到解决问办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问,而是解决问一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和图,这是解决问惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

不只是没有战争;和是一种进程和解决问方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或解决问任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为解决问而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这一问,必须确保邻国和各个会员国具有解决问政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作解决问关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问某些根本原因,并带来持久解决问新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身不是为发展中国解决问灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问,惟一长期解决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empegar, empego, empeguntar, empeine, empeinoso, empelar, empelazgarse, empelechar, empeliar, empella,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出解决问题办法是行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面不平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国,我们深信只有我们才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问题,而是解决问题一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这是解决问题惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平不只是没有战争;和平是一种进程和解决问题方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或解决问题手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这一问题,必须确保邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问题一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问题某些根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如,国际贸易体系改革本身不是为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟一长期解决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empenaje, empeñar, empeñarse, empeñero, empeñito, empeño, empeñolarse, empeñoso, empenta, empentar,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

你提出解决问题办法是行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面不平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国们深信只有们才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

样,青年就不再是问题,而是解决问题一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,解决问题惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平不只是没有战争;和平是一种进程和解决问题方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

措施对无辜民生命会产生不利影响,民缺乏依靠或解决问题任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决一问题,必须确保邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,是促进三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问题一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

机会正在出现,可能会有助于解决被迫流离失所问题根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身不是为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟一长期解决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empercudir, emperdigar, emperejilar, emperezar, empergaminar, empericarse, emperifollar, empernar, empero, emperrada,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出办法是行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

方法有着多方面不平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此付诸表乃是最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国,我们深信只有我们才能找到办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是,而是一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这是惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平不只是没有战争;和平是一种进程和方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解这一,必须确保邻国和各个会员国具有政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富创造性办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助被迫流离失所某些根本原因,并带来持久新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

论如何,国际贸易体系改革本身不是为发展中国灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时,惟一长期解办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empezar, empicarse, empicharse, empicotar, empiece, empiema, empiezo, empilar, empilonar, empiluchar,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

觉得你提出解决问题办法是行

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低进一步增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃是解决问题最明显途

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为一个国深信只有才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年再是问题,而是解决问题一部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这是解决问题惟一办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平只是没有战争;和平是一种进程和解决问题方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜民生命会产生利影响,这些民缺乏依靠或解决问题任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这一问题,必须确保邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构进一步提供支助,这是促进三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这一举措眼光超越了该部本身,是试图解决问题一个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

一些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问题某些根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身是为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟一长期解决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empireuma, empireumático, empíricamente, empírico, empiriocriticismo, empirismo, empitar, empitonar, empizarrado, empizarrar,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出解决问题办法行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

监测无助于解决问题

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

解决问题方法有着多方面不平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低增加了解决问题难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,解决问题深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问题付诸表决乃解决问题最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会解决问题能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为个国,我们深信只有我们才能找到解决问题办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再问题,而解决问题部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这解决问题办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和解决问题方法受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平不只没有战争;和平程和解决问题方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或解决问题任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当解决问题而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了解决这问题,必须确邻国和各个会员国具有解决问题政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构提供支助,这三国合作解决问题关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这举措眼光超越了该部本身,试图解决问题个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性解决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

些新机会正在出现,这可能会有助于解决被迫流离失所问题某些根本原因,并带来持久解决问题新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身不为发展中国解决问题灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时解决问题,惟长期解决办法让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


emplea, empleado, empleado eventual, empleador, emplear, emplebeyecer, emplectita, empleita, empleitero, emplenta,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,

La solución que das al problema me parece anodina.

我觉得你提出决问办法是行不通

No sólo la supervisión soluciona los problemas.

光是监测是无助于决问

El enfoque de las cuestiones presenta muchos desequilibrios.

决问方法有着多方面不平衡。

El bajo nivel de instrucción produce efectos irritantes.

文化水平低步增加了决问难度。

Ésta debe incluir medidas para atajar las raíces del problema.

这必须包括采取措施,决问深刻根源。

La manera más obvia de resolver la cuestión es votar al respecto.

将此问付诸表决乃是决问最明显途径。

Nuestra propuesta reforzaría la capacidad del Consejo de Seguridad para resolver problemas.

我们提议将加强安全理事会决问能力。

Somos un país convencido de que sólo nosotros podremos encontrar las soluciones a nuestros problemas.

作为个国,我们深信只有我们才能找到决问办法。

Por lo tanto, los jóvenes no son el problema, sino parte de su solución5.

这样,青年人就不再是问,而是决问部分力量。

El Gobierno de Israel sigue respaldando la hoja de ruta, único medio de lograr esa solución.

以色列坚持和平路线图,这是决问办法。

El mejor modo de defender a las víctimas es establecer un enfoque de cooperación destinado a resolver los problemas.

合作和决问方法是保护受害者最好方法。

La paz no es sólo la ausencia de guerra; la paz es un proceso y un modo de resolver problemas.

和平不只是没有战争;和平是程和决问方式。

Estas medidas repercuten negativamente en la vida de personas inocentes, que carecen de los medios para interponer recursos u obtener reparación.

这些措施对无辜人民生命会产生不利影响,这些人民缺乏依靠或决问任何手段。

Las mujeres y las niñas deberían ser elementos fundamentales a la hora de elaborar estrategias basadas en la búsqueda de soluciones.

妇女和女童应当是为决问而制定战略核心。

Es necesario movilizar la voluntad política de los países vecinos y de los Estados Miembros en general para poner fin a este problema.

为了决这,必须确保邻国和各个会员国具有决问政治意愿。

Para lograrlo, será imprescindible que la comunidad internacional preste un mayor apoyo a la revitalización de la secretaría y otras estructuras de la Unión.

国际社会应该为振兴马诺河联盟秘书处和其他机构步提供支助,这是促三国合作决问关键所在。

Con esa iniciativa, el Departamento ha ido más allá de su ámbito habitual para tratar de resolver una de las causas fundamentales del problema.

大会部采取这举措眼光超越了该部本身,是试图决问个根源;咨委会鼓励大会部继续寻找富于创造性决办法。

Están surgiendo nuevas oportunidades que podrían permitir abordar algunas de las causas fundamentales de los desplazamientos forzosos y ofrecer nuevas esperanzas de soluciones duraderas.

些新机会正在出现,这可能会有助于决被迫流离失所问某些根本原因,并带来持久决问新希望。

De todos modos, la reforma del sistema comercial internacional en sí misma no puede ser una panacea para los problemas de los países en desarrollo.

无论如何,国际贸易体系改革本身不是为发展中国决问灵丹妙药。

La presencia del OOPS sigue siendo una solución temporal al problema y la única solución permanente es permitir que los refugiados regresen a su patria.

近东救济工程处介入只能暂时决问,惟长期决办法是让难民返回自己祖国。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 解决问题的 的西班牙语例句

用户正在搜索


empobrecedor, empobrecer, empobrecido, empobrecimiento, empoderamiento, empoderar, empodio, empodrecer, empollación, empollado,

相似单词


解救, 解聚, 解决, 解决办法, 解决贸易纠纷, 解决问题的, 解决性的, 解决争端, 解开, 解开纽扣,