Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
的数字包括652 509境内流离失所者。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
的数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生的任务不是审查边界委员会依法作出的裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法的),他又怎能如此胆,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
的乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就
生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区的部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
的迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,生少数几起反叛分子在攻击村庄、特别是西达
富
的村庄时抢劫的案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省的延比奥爆了赞德和博
-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司的专题言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业
影响的重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲的国际和平与安全,破坏了我们各国的努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
的西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄
现这些游牧民的存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊的消息称,被关押在西达富
的穆克贾
和南达
富
的凯莱克的妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组的组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家的帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省的Mundri县爆了更多的冲突,这次冲突是
生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后的今天,西巴干的局势有了明显的改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
的米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
的阿泽尼、科努依、穆克贾
地区
生的袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天的专题,我们见到的对西巴干最佳的建设和平的主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-
西洋一体化进程的主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间的边界线仍然引起关注,因
惯常的边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷的巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷的以色列人类似的税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
的Wadi Salih和Mukjar也
生了类似事件,当地的农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生任务不是审查边界委员会依法作出
裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法
),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西巴
干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
乌
巴特特
、塔拉贝巴
、
科
、曼加萨
和坎居
就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击庄、特别是西达
富
庄时抢劫
案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道比奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间
冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响
重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲国际和平与安全,破坏了我们各国
发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟
庄发现这些游牧民
存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊消息称,被关押在西达
富
穆克贾
和南达
富
凯莱克
妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组
组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家
帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道Mundri县爆发了更多
冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后今天,西巴
干
局势有了明显
改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发生
袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天专题,我们见到
对西巴
干最佳
建设和平
主动行动,是将这一区域
入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程
主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间
边界线仍然引起关注,因为惯常
边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷巴勒斯
人缴付与西耶路撒冷
以色列人类似
税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地
农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
的数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生的任务不是审查边界委员会依法作出的裁定(不管任何情况下,这样一项任务都是不合法的),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,西达
富
的乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、
村和坎居村就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区的大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
的迪
和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子攻击村庄、特别是西达
富
的村庄时抢劫的案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
,
西赤道省的延比奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司的专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响的重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲的国际和平与安全,破坏了我们各国的发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还西达
富
的西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现这些游牧民的存
。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊的消息称,被关押西达
富
的穆克贾
和南达
富
的凯莱克的妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组的组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家的帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬西赤道省的Mundri县爆发了更多的冲突,这次冲突是发生
丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后的今天,西巴
干的局势有了明显的改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
北达
富
的米斯基、迪
和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
的阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发生的袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天的专题,我们见到的对西巴干最佳的建设和平的主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程的主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间的边界线仍然引起关注,因为惯常的边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而
剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住东耶路撒冷的巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷的以色列人类似的税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报西达
富
的Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地的农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生任务不是审查边界委员会依法作出
裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法
),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西
干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
乌
特特
、塔拉贝
、
纳科
、曼加萨
和坎居
就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击庄、特别是西达
富
庄时抢劫
案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间
冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响
重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲国际和平与安全,破坏了我们各国
发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
西
和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟
庄发现这些游牧民
存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊消息称,被关押在西达
富
穆克贾
和南达
富
凯莱克
妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组
组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家
帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省Mundri县爆发了更多
冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后今天,西
干
局势有了明显
改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
米斯基、迪萨和乌姆
鲁一带,以及西达
富
阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发生
袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天专题,我们见到
对西
干最佳
建设和平
主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程
主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间
边界线仍然引起关注,因为惯常
边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷勒斯
人缴付与西耶路撒冷
以色列人类似
税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地
农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先任务不是审查边界委员会依法作出
裁定(不管在任何情况下,
样一项任务都是不合法
),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西巴
干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
乌
巴特特
、塔拉贝巴
、坦纳科
、曼加萨
和坎居
就发
5
类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发少数几
反叛分子在攻击
庄、特别是西达
富
庄时抢劫
案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省延比奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间
冲突,导致数十个平民丧
。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响
重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲国际和平与安全,破坏了我们各国
发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟
庄发现
些游牧民
存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊消息称,被关押在西达
富
穆克贾
和南达
富
凯莱克
妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组
组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家
帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省Mundri县爆发了更多
冲突,
次冲突是发
在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后今天,西巴
干
局势有了明显
改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发
袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天专题,我们见到
对西巴
干最佳
建设和平
主动行动,是将
一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程
主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间
边界线仍然引
关注,因为惯常
边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷
以色列人类似
税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
Wadi Salih和Mukjar也发
了类似事件,当地
农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
的数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生的任务是审查边界委员会依法作出的裁定(
管在任何情况下,这样一项任务都是
法的),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴干地
,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
的乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地,从那里对苏丹南部西赤道地
的大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
的迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击村庄、特别是西达富
的村庄时抢劫的案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省的延比奥爆发了赞德和博-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司的专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响的重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲的国际和平与安全,破坏了我们各国的发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
的西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟的村庄发现这些游牧民的存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊的消息称,被关押在西达富
的穆克贾
和南达
富
的凯莱克的妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组的组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家的帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省的Mundri县爆发了更多的冲突,这冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后的今天,西巴干的局势有了明显的改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
的米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
的阿泽尼、科努依、穆克贾
地
发生的袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天的专题,我们见到的对西巴干最佳的建设和平的主动行动,是将这一
纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程的主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间的边界线仍然引起关注,因为惯常的边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷的巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷的以色列人类似的税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
的Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地的农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生任务不是审查边界委员会
法
出
裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法
),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西巴
干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击村庄、特别是西达富
村庄时抢劫
案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省延比奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间
冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响
重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨界问题自独立以来就一直影响着西非洲
和平与安全,破坏了我们各
发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟
村庄发现这些游牧民
存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊消息称,被关押在西达
富
穆克贾
和南达
富
凯莱克
妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组
组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家
帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省Mundri县爆发了更多
冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后今天,西巴
干
局势有了明显
改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
阿泽尼、科努
、穆克贾
地区发生
袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天专题,我们见到
对西巴
干最佳
建设和平
主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程
主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间
边界线仍然引起关注,因为惯常
边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷
以色列人类似
税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地
农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
的数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
如果科索沃西先生的任务不是审查边界委员会依法作出的裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法的),他又怎能如此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定的、欧洲的科索沃意味着一个稳定的西巴干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
的乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区的大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
的迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击村庄、特别是西达富
的村庄时抢劫的案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省的延比奥爆发了赞德和博-丁卡两个部落之间的冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司的专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响的重要性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以就一直影响着西非洲的国际和平与安全,破坏了我们各国的发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
的西
巴和阿布苏鲁格附
荒无人烟的村庄发现这些游牧民的存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊的消息称,被关押在西达富
的穆克贾
和南达
富
的凯莱克的妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组的组成如下:两名调查员和一名军事分析员,并根据要求得到一名或两名法医专家的帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省的Mundri县爆发了更多的冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后的今天,西巴干的局势有了明显的改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
的米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
的阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发生的袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天的专题,我们见到的对西巴干最佳的建设和平的主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程的主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间的边界线仍然引起关注,因为惯常的边界紧张关系因牛羊按惯
前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷的巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷的以色列人类似的税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
的Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地的农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表
软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Las cifras de Darfur occidental incluyen a 652.509 desplazados dentro de la región.
西达富
数字包括652 509境内流离失所者。
También en este caso, ¿cómo puede el Sr.
果科索沃西先生
任务不是审查边界委员会依法作出
裁定(不管在任何情况下,这样一项任务都是不合法
),他又
此胆大妄为,同边界委员会进行接触?
Un Kosovo estable y europeo significa la estabilidad de la región de los Balcanes occidentales, y viceversa.
一个稳定、欧洲
科索沃意味着一个稳定
西巴
干地区,反之亦然。
Se denunciaron cinco de estos casos, en las localidades de Urbatete, Tarabeba, Tanako, Mangarsa y Kanjew, en Darfur occidental.
据报道,在西达富
乌
巴特特村、塔拉贝巴村、坦纳科村、曼加萨村和坎居村就发生5起这类事件。
Ese grupo permanece en esa región fronteriza, desde donde amenaza a una gran parte de la Ecuatoria Occidental del Sudán meridional.
他们仍然留在该边界地区,从那里对苏丹南部西赤道地区大部分地方造成了威胁。
También se informó de secuestros y violaciones de mujeres en las inmediaciones de Disa y Silea, en Darfur occidental, entre otros lugares.
除其他外,西达富
迪萨和希利亚一带,据称也有妇女被绑架、强奸。
En muy pocos casos también se denunciaron actos de saqueo por los rebeldes durante ataques a aldeas, en particular en Darfur occidental.
另据报告,发生少数几起反叛分子在攻击村庄、特别是西达富
村庄时抢劫
案件。
A principios de noviembre, decenas de civiles perecieron en encuentros entre miembros de Zande y de Bor Dinka ocurridos en Yambio, Ecuatoria Occidental.
初,在西赤道省延比奥爆发了赞德和博
-丁卡两个部落之间
冲突,导致数十个平民丧生。
El panelista de McKinsey subrayó la importancia de las tendencias sociales y la influencia a largo plazo de los factores sociales en el desarrollo empresarial.
麦金西公司专题发言者突出强调了社会趋势和社会因素对长期商业发展影响
性。
Muchos son los problemas subregionales y transfronterizos que afectan a la paz y la seguridad internacionales en el África occidental desde que nuestros países se independizaron.
很多次区域和跨国界问题自独立以来就一直影响着西非洲国际和平与安全,破坏了我们各国
发展努力。
La Comisión también notó la presencia de los pastores en torno a las aldeas cercanas a Sirba y Abu Surug, en Darfur occidental, que también habían sido abandonadas.
委员会还在西达富
西
巴和阿布苏鲁格附近本来荒无人烟
村庄发现这些游牧民
存在。
Se recibieron informes preocupantes acerca de violaciones en masa y violencia sexual contra mujeres y niñas confinadas en Mukjar, en Darfur occidental, y en Kailek, en Darfur meridional.
还有令人震惊消息称,被关押在西达
富
穆克贾
和南达
富
凯莱克
妇女和女孩遭到群奸和性暴力侵犯。
El equipo de Darfur occidental estuvo integrado por dos investigadores y un analista militar, y contó con el apoyo de uno o dos expertos forenses, según las necesidades.
西达富
小组
组成
下:两名调查员和一名军事分析员,并根据
求得到一名或两名法医专家
帮助。
A mediados de noviembre se produjeron nuevos enfrentamientos, esta vez entre las tribus Dinka y Moru, que costaron la vida a 18 civiles del condado de Mundri, en Ecuatoria Occidental.
中旬在西赤道省Mundri县爆发了更多
冲突,这次冲突是发生在丁卡和莫鲁两个部落之间,使18个平民死亡。
Diez años después de la conclusión del Acuerdo de Dayton y seis años después del fin del conflicto de Kosovo, la situación en el occidente de los Balcanes ha mejorado notablemente.
在缔结《代顿协定》十年后、结束科索沃冲突六年后今天,西巴
干
局势有了明显
改善。
Se denunciaron más casos de violación de mujeres tras los ataques a Miski, Disa y Umm Baru, en Darfur septentrional, y los ataques a Azerni, Kornoi, Nertete y Mukjar, en Darfur occidental.
在北达富
米斯基、迪萨和乌姆巴鲁一带,以及西达
富
阿泽尼、科努依、穆克贾
地区发生
袭击期间,据称也有妇女遭到强奸。
En lo tocante a la cuestión de hoy, el mejor ofrecimiento de consolidación de la paz que contemplamos para los Balcanes occidentales es su incorporación a los procesos de integración europeo y euroatlántico.
关于今天专题,我们见到
对西巴
干最佳
建设和平
主动行动,是将这一区域纳入欧洲和欧洲-大西洋一体化进程
主流。
La región fronteriza entre el Chad y Darfur occidental siguió siendo motivo de preocupación en mayo, al verse exacerbadas las tensiones transfronterizas habituales por la migración tradicional de rebaños a tierras de pastoreo sudanesas.
5月期间,乍得和西达富
之间
边界线仍然引起关注,因为惯常
边界紧张关系因牛羊按惯例前往苏丹牧场放牧而加剧。
Los palestinos que viven en Jerusalén oriental pagan impuestos similares a los que pagan los israelíes en Jerusalén occidental, pero no se benefician de una infraestructura equivalente, como escuelas, dispensarios, hospitales y otros servicios sociales.
居住在东耶路撒冷巴勒斯坦人缴付与西耶路撒冷
以色列人类似
税,却未从同等基础设施:学校、诊疗所、医院和其他社会服务受益。
Se ha informado de incidentes similares en Wadi Salih y Mukjar (Darfur occidental), donde los agricultores se quejaron por la destrucción de sus cosechas sin que las autoridades tomasen ninguna medida ni interviniesen para darles protección.
据报在西达富
Wadi Salih和Mukjar也发生了类似事件,当地
农民抱怨说庄稼被毁,但是当局没有想办法保护他们,也没有进行干预。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。