De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·卡布加先生。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕和移交菲利西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未
主要逃犯,特别
拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,而且
捕并向卢旺达问题国际刑事法庭移交菲利西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤,
国必须履行义务,
捕仍然逍遥法外
被起诉人,包括菲利西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内
机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全合作,
捕菲利西安·卡布加以及卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)起诉
他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及首席检察官
工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍
有关被该庭起诉
最有名在逃犯菲利西安·卡布加
情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和捕菲利西安·卡布加,并将他移交卢旺达问题国际法庭,以及没收他在肯尼亚
所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西
·
加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕
移交菲利西
·
加方面充
合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,特别是拉多万·
拉季奇
拉特科·姆拉迪奇,而且
捕并向卢旺达问题国际刑事法庭移交菲利西
·
加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各国必须履行义务,捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西
·
加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充全的合作,
捕菲利西
·
加以及卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯菲利西·
加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查捕菲利西
·
加,并将他移交卢旺达问题国际法庭,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕
移交菲利西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,
别是
多万·卡
季奇
科·姆
迪奇,而且
捕并向卢旺达问
刑事法庭移交菲利西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各必须履行义务,
捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有家予以充分
完全的合作,
捕菲利西安·卡布加以及卢旺达问
刑事法庭(卢旺达问
法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问法庭及其首席检察官的工作,我
代表团赞赏前南问
法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯菲利西安·卡布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查捕菲利西安·卡布加,并将他移交卢旺达问
法庭,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕和移交菲利西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,
别是
多万·卡
季奇和
·姆
迪奇,而且
捕并向卢旺达
际刑事法庭移交菲利西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各必须履行义务,
捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有家予以充分和完全的合作,
捕菲利西安·卡布加以及卢旺达
际刑事法庭(卢旺达
际法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南际法庭及其首席检察官的工作,我
代表团赞赏前南
际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯菲利西安·卡布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和捕菲利西安·卡布加,并将他移交卢旺达
际法庭,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼亚协助
捕菲利西
·
布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从亚当局那里得到保证,他们将在
捕和移交菲利西
·
布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼继续展开努力,
捕仍未归案的主要逃犯,特别是拉多万·
拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,而且
捕并向卢旺达问题国际刑事法庭移交菲利西
·
布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各国必须履行义务,捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西
·
布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全的合作,捕菲利西
·
布加以及卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯菲利西·
布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励亚政府加紧努力,追查和
捕菲利西
·
布加,并将他移交卢旺达问题国际法庭,以及没收他在
亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助菲利西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在和移交菲利西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,仍未归案的主要逃犯,特别是拉多万·卡拉季
和拉特科·姆拉迪
,
卢旺达问题国际刑事法庭移交菲利西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各国必须履行义务,仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全的合作,菲利西安·卡布加以及卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯菲利西安·卡布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和菲利西安·卡布加,
将他移交卢旺达问题国际法庭,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕和移交菲利西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,特别是拉多万·卡拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,而且
捕并向
达问题国际刑事法
移交菲利西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各国必须履行义务,捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全的合作,捕菲利西安·卡布加以及
达问题国际刑事法
(
达问题国际法
)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法
首席检察官刚才口头介绍的有关被该
起诉的最有名在逃犯菲利西安·卡布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和捕菲利西安·卡布加,并将他移交
达问题国际法
,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕菲利西安·
布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕和
菲利西安·
布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,特别是拉
·
拉季奇和拉特科·姆拉迪奇,而且
捕并向卢旺达问题国际刑事法
菲利西安·
布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其是,各国必须履行义务,捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括菲利西安·
布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全的合作,捕菲利西安·
布加以及卢旺达问题国际刑事法
(卢旺达问题国际法
)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法
首席检察官刚才口头介绍的有关被该
起诉的最有名在逃犯菲利西安·
布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和捕菲利西安·
布加,并将他
卢旺达问题国际法
,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Xi´an
De igual modo, formulamos un llamamiento a Kenya para que contribuya a la detención del Sr. Félicien Kabuga.
同时,我们呼吁肯尼亚协助捕
西安·卡布加先生。
Las autoridades de Kenya me han asegurado que contamos con su plena cooperación y compromiso para el arresto y el traslado de Félicien Kabuga.
我从肯尼亚当局那里得到保证,他们将在捕和移交
西安·卡布加方面充分合作,竭尽全力。
Hacemos un llamamiento para que continúen los esfuerzos para aprehender a los fugitivos, especialmente Radovan Karadzic y Ratko Mladic, y para detener a Félicien Kabuga y trasladarlo al Tribunal Penal Internacional para Rwanda.
我们呼吁继续展开努力,捕仍未归案的主要逃犯,特
多万·卡
季奇和
特科·姆
迪奇,而且
捕并向卢旺达问题国际刑事法庭移交
西安·卡布加。
En particular, los Estados deben cumplir con sus obligaciones relativas al arresto de los acusados que se encuentran en libertad, entre ellos a Félicien Kabuga, y a su traslado a la jurisdicción de la Corte.
尤其,各国必须履行义务,
捕仍然逍遥法外的被起诉人,包括
西安·卡布加,将他们送到法院管辖范围内的机构。
Esperamos también la cooperación plena de todos los Estados interesados en la detención de Félicien Kabuga y otros acusados por el Tribunal Penal Internacional para Rwanda, que siguen libres después de 10 años del genocidio.
我们还指望所有国家予以充分和完全的合作,捕
西安·卡布加以及卢旺达问题国际刑事法庭(卢旺达问题国际法庭)起诉的其他人,因为这些人在犯下灭绝种族罪十年之后依然逍遥法外。
Por lo que respecta a la labor del Tribunal Penal Internacional para Rwanda y de su Fiscal Principal, mi delegación aprecia la información que acaba de presentar dicho Fiscal con respecto al prófugo más destacado acusado por ese Tribunal, a saber, Félicien Kabuga.
关于前南问题国际法庭及其首席检察官的工作,我国代表团赞赏前南问题国际法庭首席检察官刚才口头介绍的有关被该庭起诉的最有名在逃犯西安·卡布加的情报。
Por lo tanto, habría que alentar al Gobierno de Kenya a esforzarse más cabalmente en lo relativo al rastreo de la pista de Félicien Kabuga, su detención y su entrega al Tribunal Penal Internacional para Rwanda, así como al rastreo y la confiscación de todos los activos que se sabe que tiene en Kenya.
因此,应鼓励肯尼亚政府加紧努力,追查和捕
西安·卡布加,并将他移交卢旺达问题国际法庭,以及没收他在肯尼亚的所有已知财产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。