西语助手
  • 关闭
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近历史向我,因冲突而衰弱国家,不应该也不被视为一种局部问题,是一种远离我各自边界问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人衰弱,有可影响她本人有效地提出诉讼,法院应当确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利方式使之得到援助代理。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


blindado, blindaje, blindar, blister, bloc, bloc de notas, bloca, blocao, blof, blofero,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力衰弱,有可能本人有效地提出诉讼的能力,法院应当能确保在整个诉讼过程中以充分保障权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bloque de pisos sin ascensor, bloque de pisos, bloqueador, bloquear, bloqueo, bluejean, blue-jean, blues, bluf, blufar,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不应该也不能被视为远离我们各自边界的

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力衰弱,有可能影响她本人有效地提出诉讼的能力,法院应当能确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


boardilla, boarding-house, boato, bobada, bobadamente, bobales, bobalías, bobalicón, bobamente, bobarrón,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力衰弱,有可能影响本人有效地提出诉讼的能力,法院应当能确在整个诉讼过程中以充分权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bobito, bobo, bobote, bobsleigh, boca, bocabajo, bocabarra, bocacalle, bocacaz, bocacha,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交的能力衰弱,有可能影响她有效地提出诉讼的能力,法院应当能确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bocallave, bocamanga, bocamejora, bocamina, bocana, bocanada, bocanada {or} bocado {or} trago, bocarrena, bocarte, bocata,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力衰弱,有可能影响她本人有效地提出诉讼的能力,法当能确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bocel, bocelar, bocelete, bocera, boceras, bocetar, bocetista, boceto, bocezar, bocha,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近历史向我们表突而衰弱国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提能力衰弱,有可能影响她本有效地提出诉讼能力,法院应当能确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利方式使之得到援助代理。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bochorno, bochornoso, bocígeno, bocín, bocina, bocinar, bocinazo, bocinero, bocio, bocioso,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力,有可能影响她本人有效地提出诉的能力,法院应当能确保她在整个诉中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bodegonear, bodegonero, bodeguero, bodigo, bodijo, bodocal, bodocazo, bodoco, bodón, bodoque,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家、阻碍经济发展、引发许多内战并向恐怖集团供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲的国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,交人的能力,有可能影响她本人有效地出诉讼的能力,法院应当能确保她在整个诉讼过程中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bofetán, bofetón, bofia, bofl, bofo, boga, bogada, bogador, bogar, bogavante,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,
shuāi ruò

débil; enclenque

La delincuencia organizada contribuía a debilitar a los Estados, obstaculizaba el crecimiento económico, alimentaba muchas guerras civiles y proporcionaba mecanismos de financiación a los grupos terroristas.

有组织犯罪使国家衰弱济发展、引发许多内战并向恐怖集团提供融资机制。

La historia reciente nos ha demostrado que los Estados debilitados por los conflictos no deben y no pueden ser considerados como un problema ajeno y lejano de nuestras respectivas fronteras.

最近的历史向我们表明,因冲突而衰弱的国家,不应该也不能被视为一种局部问题,是一种远离我们各自边界的问题。

Como la autora tenía una capacidad reducida que podría haber afectado su capacidad de participar efectivamente en las actuaciones, el Tribunal debía haber estado en condiciones de velar por que tuviese una asistencia o representación suficientes para salvaguardar sus derechos durante la totalidad de las actuaciones.

委员会认为,由于提交人的能力衰弱,有可能影响她本人有效地提出诉讼的能力,法院应当能确保她诉讼过程中以充分保障她权利的方式使之得到援助代理。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 衰弱 的西班牙语例句

用户正在搜索


bohemo, bohena, bohío, bohordo, boicot, boicotear, boíl, boina, boiquira, boira,

相似单词


衰竭, 衰老, 衰老的, 衰落, 衰落的, 衰弱, 衰弱的, 衰颓, 衰退, 衰亡,