西语助手
  • 关闭
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医,目的是保证、维护并恢复人民的康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、或类似人的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或学的学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的医务人有:医生、护士、验室技术人、理疗医和X光技术,因而共损失288个工作人工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

专业人的移徙,特别是医生和护士,以及助产士、、牙医、技等的移徙,引起了严重的康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料工作者、精神康和公众康工作人、理疗专业人和一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格的注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和生产等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lagrimeo, lagrimilla, lagrimón, lagrimoso, laguá, laguán, laguna, lagunajo, lagunar, lagunato,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类药剂

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医师和药剂师保,目是保证、维护并恢复人民

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,如牙医或药剂学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响医务人有:医生、护士、药剂师、化验室技术人、理疗医师和X光技术,因而共损失288个工作人工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

专业人移徙,特别是医生和护士,以及助产士、药剂师、牙医、技师等移徙,引起了严重权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料工作者、精神和公众工作人、理疗专业人药剂师和一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁药剂计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权办法需要国际社会参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和生产药剂等问题重要纽带。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


laico, laido, lairén, laísmo, laissez-faire, laísta, laja, lajero, lakismo, lakista,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括师和师保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪是一名师或类似人的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙学的学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的务人有:、护士、师、化验室技术人、理疗师和X光技术,因而共损失288个日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

保健专业人的移徙,特别是和护士,以及助产士、师、牙、技师等的移徙,引起了严重的健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名、家庭照料、精神健康和公众健康、理疗专业人师和一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格的注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamedura, lamelibranquios, lamelicornios, lameliforme, lamelirrostros, lamentable, lamentación, lamentador, lamentar, lamentarse de,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的药剂

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括师和药剂师保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名生、药剂师或类似人的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如药剂学的学费7 000元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的务人有:生、护士、药剂师、化验室术人、理疗师和X光,因而共损失288个工作人工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

保健专业人的移徙,特别是生和护士,以及助产士、药剂师、师等的移徙,引起了严重的健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名生、家庭照料工作者、精神健康和公众健康工作人、理疗专业人药剂师和一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格的注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁药剂计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到国和拉丁洲国家、提供服务和生产药剂等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lamiente, lamilla, lamín, lámina, lámina de metal, laminable, laminado, laminador, laminar, laminaria,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类药剂

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医师和药剂师保,目是保证、维护并恢复人民

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似人,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或药剂学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响医务人有:医生、护士、药剂师、化验室技术人、理疗医师和X光技术,因而共损失288个日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

专业人移徙,特别是医生和护士,以及助产士、药剂师、牙医、技师等移徙,引起了严重权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料者、精神和公众、理疗专业人药剂师和一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁药剂计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权办法需要国际社会参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和生产药剂等问题重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lampalagua, lampante, lampar, lámpara, lámpara de araña, lámpara de mesita, lamparazo, lamparería, lamparero, lamparilla,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,

用户正在搜索


lampión, lampíride, lampiro, lampistero, lampo, lampote, lamprea, lampreada, lampreado, lamprear,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的药剂

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括药剂保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名生、药剂或类似人的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙药剂学的学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的务人有:生、护士、药剂、化验室技术人、理疗X光技术,因而共288工作人工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

保健专业人的移徙,特别是护士,以及助产士、药剂、牙、技等的移徙,引起了严重的健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

服务队由一名或多名生、家庭照料工作者、精神健康公众健康工作人、理疗专业人药剂一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格的注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗补铁药剂计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临产妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国拉丁美洲国家、提供高科技服务生产药剂等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanado, lanámetro, lanar, lañar, lanaria, lanarquita, lancán, lance, lanceado, lancear,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医师和师保健,目是保证、维并恢复健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、师或类似,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响医务有:医生、师、化验室技术、理疗医师和X光技术,因而共损失288个工作工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

保健专业移徙,特别是医生和,以及助产师、牙医、技师等移徙,引起了严重健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料工作者、精神健康和公众健康工作、理疗专业师和一名注册(执业)或正在努力取得执业资格注册组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保临产妇女措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权办法需要国际社会参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和生产等问题重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lancha, lancha motora, lanchada, lanchaje, lanchero, lanchón, lancinante, lancinar, lancurdia, landa,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的药剂

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医师药剂健,目的是护并恢复民的健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、药剂师或类似的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或药剂学的学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

受这些限制措施影响的医务有:医生、护士、药剂师、化验室技术、理疗医师X光技术,因而共损失288个工作工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

健专业的移徙,特别是医生护士,以及助产士、药剂师、牙医、技师等的移徙,引起了严重的健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料工作者、精神健康公众健康工作、理疗专业药剂一名注册护士(执业护士)或正在努力取得执业护士资格的注册护士组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供护,这些文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗补铁药剂计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间护临产妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源护、将贸易商品运输到美国拉丁美洲国家、提供高科技服务生产药剂等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanería, lanero, langa, lángaro, langita, langor, langoroso, langosta, langostero, langostín,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,
yào jì

medicamento

Es helper cop yright

Hay muchos tipos de medicina.

有好多种类的

El sistema de atención de la salud consta de tres fases.

其中包括医师和师保健,目的是保证、维护并恢复人民的健康。

Las penas aumentan si el autor del aborto es un médico, un farmacéutico u otro profesional con un título similar.

如果犯罪者是一名医生、师或类似人的,刑罚还要加重。

Al parecer, el costo de la matrícula por año académico en algunas facultades, como las de odontología y farmacología, aumentó a 7.000 dólares.

据称学习特殊专业,例如牙医或学的学费高达7 000美元。

Entre el personal sanitario afectado por estas restricciones había médicos, enfermeros, farmacéuticos, técnicos de laboratorio, fisioterapeutas y técnicos de rayos X, y en total se perdieron 288 días de trabajo.

制措施影响的医务人有:医生、护师、化验室技术人、理疗医师和X光技术,因而共损失288个工作人工作日。

La migración de profesionales de la salud, en particular de médicos y personal de enfermería pero también de parteras, farmacéuticos, dentistas, técnicos y otros, plantea graves problemas en relación con el derecho a la salud.

保健专业人的移徙,特别是医生和护,以及助师、牙医、技师等的移徙,引起了严重的健康权问题。

Cada equipo está formado por uno o más médicos, auxiliares de atención a domicilio, profesionales de la salud mental y pública, fisioterapeutas y farmacéuticos y una enfermera titulada o en proceso de obtener el permiso para ejercer como tal.

每个服务队由一名或多名医生、家庭照料工作者、精神健康和公众健康工作人、理疗专业人师和一名注册护(执业护)或正在努力取得执业护资格的注册护组成。

Además de los instrumentos mencionados, Viet Nam cuenta con un elevado número de instrumentos específicos en que se estipulan las mejores formas de proteger a las madres, incluido el programa de “madres seguras”, el programa de vacunación antitetánica y la distribución de tabletas de hierro para mujeres embarazadas, y medidas para la protección de mujeres en un estado avanzado de gravidez durante inundaciones y otros desastres naturales.

除上述提到的法律文件以外,越南政府制定了许多部门文件以更好地为母亲们提供保护,文件包括《母亲安全计划》、《怀孕妇女接受破伤风疫苗和补铁计划》、《在洪水期及其他自然灾害期间保护临妇女的措施》。

La posibilidad de encontrar una solución para la cuestión de la soberanía política de Puerto Rico justifica la participación de la comunidad internacional, ya que Puerto Rico es un eslabón esencial en el examen integral de asuntos tales como el tráfico de drogas, la migración en la Cuenca del Caribe, la preservación de los recursos marinos, el transporte de productos comercializados a los Estados Unidos y países de América Latina, el suministro de servicios de alta tecnología y la producción de preparados medicinales.

寻求解决波多黎各政治主权的办法需要国际社会的参与,因为波多黎各是解决贩卖毒品、加勒比海盆地移徙、海洋资源保护、将贸易商品运输到美国和拉丁美洲国家、提供高科技服务和生等问题的重要纽带。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 药剂 的西班牙语例句

用户正在搜索


lanífero, lanificación, lanificio, lanígero, lanilla, lánimo, lanío, lanista, lanolina, lanosidad,

相似单词


药费, 药粉, 药膏, 药罐子, 药衡, 药剂, 药剂师, 药剂学, 药酒, 药喇叭,