西语助手
  • 关闭
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于航飞机作为毁灭性武器和其他涉及航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


日本的, 日本人, 日本人的, 日不暇给, 日产, 日常, 日常的, 日常工作, 日常生活, 日常小糕点,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查有航空安全公约是否适当,为此,处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


日久见人心, 日口粮, 日了, 日历, 日历本, 日落, 日没, 日冕, 日暮途穷, 日内,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁的法律措施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


日甚一日, 日食, 日蚀, 日头, 日托, 日夕, 日校, 日心说, 日新月异, 日夜,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


荣幸, 荣幸的, 荣耀, 荣耀的, 荣誉, 荣誉的, 荣誉感, , , 绒布,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于航飞机作为毁灭性武器和其他涉及航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


绒线, 绒屑, 绒绣, 绒衣, , 容光焕发, 容光焕发的, 容积, 容积测定法, 容积大的,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民飞机作为毁灭性武器和其他涉及民飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


揉皱, 糅合, 蹂躏, , 鞣革, 鞣剂, 鞣料, 鞣皮, 鞣皮工, 鞣皮业, 鞣皮作坊, 鞣液, 鞣制, 鞣制的, 鞣制的皮革, 鞣制皮革者, , 肉饼, 肉搏, 肉搏战, 肉侧, 肉齿类, 肉畜, 肉垂, 肉的, 肉店, 肉丁, 肉冻, 肉斗蔻, 肉豆蔻,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


肉真, 肉汁, 肉制诱饵, 肉质果, 肉中刺, 肉赘, , 如常, 如出一辙, 如此,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,事,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁止活动的主要和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导理事会和秘书长采取紧急行动,消除对民航的新威胁和威胁别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁的法律措施。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


如火如荼, 如获至宝, 如今, 如来, 如狼似虎, 如雷贯耳, 如临大敌, 如履薄冰, 如梦初醒, 如鸟兽散,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,
miáo tóu

indicio; síntoma; señal

欧 路 软 件版 权 所 有

Por lo tanto, la evaluación e investigación de todos los aspectos relativos a los proyectos anteriores del Iraq en el ámbito de los misiles ha demostrado ser una condición principal y requisito previo para la elaboración de un sistema de vigilancia eficiente capaz de identificar signos e indicadores esenciales de actividades proscritas.

因此,实证明,为了建立一个高效率的监测制度,使其能够发现被禁的主要苗头和迹象,一项主要因素和先决条件就是从所有方面评估和研究伊拉克过去的导弹项

Con arreglo a la Resolución A33-1: Declaración sobre el uso indebido de aeronaves civiles como armas de destrucción y otros actos de terrorismo que afectan a la aviación civil, por la que se encargó al Consejo y al Secretario General que procedieran urgentemente para afrontar las nuevas y emergentes amenazas a la aviación civil, en particular para examinar si los convenios existentes sobre seguridad de la aviación son adecuados, la Secretaría realizó un estudio de las medidas legales para hacer frente a las amenazas nuevas y emergentes.

题为关于滥用民航飞机作为毁灭性武器和其他涉及民航飞机的恐怖行为的宣言的A33-1号决议,指导和秘书长采取紧急行,消除对民航的新威胁和威胁苗头,特别是审查现有航空安全公约是否适当,为此,秘书处研究了对付新威胁和威胁苗头的法律措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 苗头 的西班牙语例句

用户正在搜索


乳齿象, 乳臭未干, 乳臭未干的小孩, 乳臭小儿, 乳的, 乳蛾, 乳儿, 乳房, 乳房的, 乳光的,

相似单词


, 苗床, 苗圃, 苗条, 苗条的, 苗头, 苗族, , 描画, 描绘,