西语助手
  • 关闭
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率下降,采取节育措施的比率升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺节育服务而被迫寻求像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


耀眼的部分, 耶和华, 耶和华见证会, 耶鲁撒冷, 耶路撒冷, 耶稣, 耶稣赴难路, 耶稣会, 耶稣基督, 耶稣教,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

所有妇幼保健中心向前来医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


椰油, 椰枣, 椰枣树, 椰汁, 椰子, 椰子肉, 椰子树, 椰子糖, 椰子汁, 椰子脂,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相,农村妇女当中普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性生殖健康、特别是有关信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措以防止和生殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


也罢, 也不, 也好, 也没有, 也门, 也门的, 也门人, 也许, 也许是这样的, ,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取节育措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼健中心向前来求医的妇女提供有关性生殖健康、特别有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应证采取措施以防止生育和生殖有关的强制行为,并要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像堕胎之类的安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种节育措施方面,农村人口市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


冶炼操作, 冶炼厂, 冶炼粉尘, 冶炼工艺学, 冶炼焦, 冶炼炉, 冶炼烟尘, 冶容, , 野菜,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生率在下降,采取措施比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

所有妇幼保健中心向前来妇女提供有生殖健康、特别是有信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止生育和生殖有强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当服务而被迫寻像堕胎之类不安全学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


野花, 野火, 野鸡, 野菊花, 野驴, 野蛮, 野蛮的, 野蛮的军队, 野蛮行为, 野蛮人,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出下降,采取节育措施的比上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医的妇女提供有关性殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止育和殖有关的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻求像类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

采用某种节育措施方面,农村人口城市人口的数字间仍存着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


野生, 野生的, 野生动物, 野生动植物, 野生洋蓟, 野生植物, 野史, 野兽, 野兽的, 野兔,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

人口出生在下降,采取措施正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相,农村妇女当中普及较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

要求所有妇幼保健中心向前来求医妇女提供有关性生殖健康、特别是有关信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止和生殖有关强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当服务而被迫寻求像堕胎之类不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种措施方面,农村人口城市人口数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


野心勃勃, 野心勃勃的, 野心不死, 野心家, 野心狼, 野性, 野性的, 野鸭, 野营, 野营的,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,节育施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的节育普及率较

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

所有妇幼保健中心向前来医的妇女提供有关性生殖健康、特别是有关节育的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证施以防止生育和生殖有关的强制行为,并确保不让妇女因为缺乏适当的节育服务而被迫寻像堕胎之类的不安全医学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

用某种节育施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有任何施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


野猪牙齿, 野猪崽, 业绩, 业绩记录, 业农, 业务, 业务范围, 业务技能, 业务能力, 业务水平,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,
jiē yù

control de nacimiento

La tasa de fecundidad va en descenso mientras aumenta el empleo de anticonceptivos.

总的人口出生率在下降,采取措施的比率正在上升。

La conclusión básica es que la tasa de prevalencia de la anticoncepción entre las mujeres rurales es menor que entre las mujeres urbanas.

基本调查结论是,城市妇女相比,农村妇女当中的普及率较低。

Se espera que todos los centros de atención de la salud maternoinfantil proporcionen a las mujeres que concurran a ellos información sobre la salud sexual y genésica y, en particular, sobre la anticoncepción.

所有妇幼保健中心向前的妇女提供有生殖健康、特别是有的信息。

Los Estados partes deben asegurarse de que se tomen medidas para impedir la coacción con respecto a la fecundidad y la reproducción, y para que las mujeres no se vean obligadas a buscar procedimientos médicos riesgosos, como abortos ilegales, por falta de servicios apropiados en materia de control de la natalidad

缔约各国应保证采取措施以防止和生殖有的强制行为,并确保不要让妇女因为缺乏适当的服务而被迫寻像堕胎之类的不安全学方法。

Todavía sigue habiendo diferencias entre las cifras de la población rural y las de la población urbana: a nivel nacional, la cifra es del 73%, con un 77% de la población urbana y un 67% de la rural que utiliza algún tipo de método anticonceptivo, lo que deja a un 33% de las mujeres rurales sin acceso a ningún método anticonceptivo.

在采用某种措施方面,农村人口城市人口的数字之间仍存在着差别:全国数字为73%,城市人口为77%,农村人口为67%,农村妇女中有33%没有采取任何措施。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 节育 的西班牙语例句

用户正在搜索


业余活动, 业余教育, 业余剧团, 业余理论学习, 业余时间, 业余消遣, 业余学校, 业余钟表匠, 业主, ,

相似单词


节省开支, 节省劳力, 节食, 节食者, 节余, 节育, 节约, 节约的, 节肢动物, 节肢动物门的,