Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,次翻供。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某
有罪的证据,
慎对待,在
共犯
次翻供的情况下更
如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某
有罪的证据,
慎对待,在
共犯
次翻供的情况下更
如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
判罪依据
是指控
共犯Garushyantz
证词,该人多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下更
。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下更
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
他的判罪依据的是控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次
供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但
供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对
控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次
供的情况下更应如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对
控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某人有罪的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次
供的情况下更应如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
他的据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,该人多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一
行的共犯所提供的控告某人有
的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情
应如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一
行的共犯所提供的控告某人有
的证据,应当谨慎对待,在该共犯多次翻供的情
应如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
罪依据
是指控
共犯Garushyantz
证词,该人多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下
此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下
此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
罪依据
是指控
共犯Garushyantz
证词,该人多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下
此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行
共犯所提供
控告某人有罪
证据,
当谨慎对待,在该共犯多次翻供
情况下
此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
判罪依据
是指控
Garushyantz
证词,
人多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控
有同一罪行
所提供
控告某人有罪
证据,应当谨慎对待,在
多次翻供
情况下更应如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控
有同一罪行
所提供
控告某人有罪
证据,应当谨慎对待,在
多次翻供
情况下更应如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
判罪依据
是指
共
Garushyantz
证词,该人
翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对该谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指
有同一罪行
共
所提供
告某人有罪
证据,应当谨慎对待,在该共
翻供
情况下更应如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指
有同一罪行
共
所提供
告某人有罪
证据,应当谨慎对待,在该共
翻供
情况下更应如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
retirar la declaración
Su condena se basó en el testimonio de su presunto cómplice, Garushyantz, que se desdijo varias veces.
他的判罪依据的是指控的他的共犯Garushyantz的证词,多次翻供。
Como resultado de ello, Vedeneyev terminó por hacer una declaración falsa de culpabilidad por el delito en cuestión, que posteriormente retiró.
由于这种待遇,Vedeneyev不得不对谋杀案作了假招供,但后来翻供。
En opinión del Comité, las pruebas incriminatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito deben examinarse con prudencia, especialmente cuando el cómplice ha modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某
有罪的证据,应
对待,在
共犯多次翻供的情况下更应如此。
En opinión del Comité, las pruebas inculpatorias presentadas contra una persona por un cómplice acusado del mismo delito debían examinarse con cautela, especialmente cuando el cómplice había modificado su versión de los hechos en diversas ocasiones.
委员认为,对于被指控犯有同一罪行的共犯所提供的控告某
有罪的证据,应
对待,在
共犯多次翻供的情况下更应如此。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。