Es fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个

组成
。
componente
Es helper cop yrightEs fundamental que el Tratado siga siendo uno de los pilares de ese modelo.
不扩散条约应作为模式中一个

组成
。
Las actividades de demostración se complementarán con la reproducción y divulgación de las experiencias adquiridas.
对进行
论证活动,还将进一步包括一种大力推广
组成
和有关经验
传播。
Todos los componentes de la comunidad internacional han dado pruebas de generosidad.
国际社会
所有组成
都表现出了慷慨。
La educación y la información pública también se consideraron elementos importantes.
教育和宣传也被视作

组成
。
La mejora de la comunicación es un componente importante de la estrategia.
增进交流
该战略
一个主
组成
。
Aumentar ese componente de la AOD es el principal reto actual.
增加此种官方发展援助组成

目前
主
挑战。
La gestión pública ambiental internacional es una parte integral de la realización del desarrollo sostenible.
国际环境治理
实现可持续发展
组成
。
Por consiguiente, cabe sostener que ha pasado a formar parte del derecho consuetudinario internacional.
因此,可以没有风险地认定,这一解释和扩展已成为国际惯例法
组成
。
El proceso de paz en el Oriente Medio avanza en una dirección positiva.
黎以问题
整个中东和平进程

组成
。
La resolución puede ser un hito importante en la descentralización de la ONUDI.
该决议可成为工发组织权力下放方面
一个
组成
。
El mejoramiento de esos métodos debe ser una parte integrante del programa de reforma.
工作方法
改进必须
改革议程不可
割
组成
。
Los jóvenes deben ser considerados como parte de la solución.
我们必须将青年人视为解决办法
组成
。
Debería ser una parte fundamental de cualquier enfoque integrado de gestión de los vectores.
环境管理应当
任何病媒综合管理方法
基本组成
。
Este programa se funda en una consideración integrada de todos los componentes del medio natural.
该方案旨在关注自然环境
所有组成
。
La comunidad del autor forma parte de las Primeras Naciones Mississauga.
1 提交人所属Hiawatha族群为Mississauga第一民族
组成
。
Más concretamente, no se ha definido el “riesgo excepcional” que menciona la Convención.
特别
,该公约内所载“非常危险”
组成
尚未予以界定。
También en este caso un factor importante para lograr una solución es la educación.
解决办法
一个
组成
仍然
教育。
4 El presente contrato incluye sus anexos, que formarán parte integrante de él.
4 本合同包括本合同各附件,这些附件为本合同
组成
。
El diálogo es un ingrediente esencial para llegar a todo objetivo político.
对话
实现任何政治目标


组成
。
Recordemos que las organizaciones y los arreglos regionales son parte de esa Carta.
我们
记得,区域组织和安排
《宪章》
组成
。
声明:以上例句、词性
类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。