西语助手
  • 关闭
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目出台是由于监狱当局对于累犯大增严重关切,这件明犯人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)会变革与犯活动间关系;(b)预防犯区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针对少年与青年特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益方式重返会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险方案相结合,并帮助犯发展有助于他们重返技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


旁边, 旁边的, 旁观, 旁观者, 旁路, 旁门, 旁敲侧击, 旁人, 旁若无人, 旁室,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目的出台是由于监狱当局对于累犯增的严重关切,这件事表明犯人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届就下列题制定:(a)社变革与犯罪活动间的关系;(b)预防犯罪的社区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑;以及(e)针对少年与青年的特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益的方式重返社作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险的方案相结合,并帮助罪犯发展有助于他们重返社的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


螃蟹, , 胖的, 胖脸蛋, , 抛出, 抛光, 抛锚, 抛锚的卡车, 抛锚的小货车,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童机构闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目出台是由于监狱当局对于累犯大增严重切,这件事表明犯人作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与犯罪活动间;(b)预防犯罪社区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针对少年与青年特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益方式重返社会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险方案相结合,并帮助罪犯发展有助于他们重返社会技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


刨花, 刨屑, 刨子, 咆哮, 狍子, , , 跑遍, 跑表, 跑步,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目出台是由于监狱当局对于累犯大增严重关切,这件事表明犯人复原能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与犯罪活关系;(b)预防犯罪社区行;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针对少年与青年特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益方式重返社会准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险方案相结合,并帮助罪犯发展有助于他们重返社会技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


跑马场, 跑买卖, 跑腿儿, , 泡病号, 泡菜, 泡茶, 泡的, 泡进, 泡蘼菇,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

累犯,最低判刑为10、20或45

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目的出台监狱当局对累犯大增的严重关切,这件事表明犯人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革犯罪活动间的关系;(b)预防犯罪的社区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针对少的特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益的方式重返社会作准备,同时注意到监禁办法务必教育和旨在尽量减少累犯风险的方案相结合,并帮助罪犯发展有助他们重返社会的技能。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


炮弹, 炮的, 炮轰, 炮灰, 炮火, 炮击, 炮舰, 炮楼, 炮门, 炮声,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,

用户正在搜索


胚根, 胚乳, 胚胎, 胚胎学, 胚芽, 胚种, 胚种的, 陪伴, 陪伴的, 陪伴者,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,

用户正在搜索


, 培土, 培训, 培训课程, 培养, 培育, 培植, , 赔本, 赔不是,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于,最低判10、2045年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对加重处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目的出台是由于监狱当局对于大增的严重关切,这件事表明人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与罪活动间的关系;(b)预防罪的社区行动;(c)减少;(d)缓政策;以及(e)针对少年与青年的特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助行自我改造、重新做人和重新融入,其在满释放时以正常和有益的方式重返社会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少风险的方案相结合,并帮助罪发展有助于他们重返社会的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


佩服, , 配备, 配备厨房, 配备船员, 配备的职员人数, 配备机组人员, 配备有的, 配成对, 配额,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,累犯处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目的出台是由监狱当局累犯大增的严关切,这件事表明犯人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与犯罪活动间的关系;(b)预防犯罪的社区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针少年与青年的特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、人和融入,为其在刑满释放时以正常和有益的方式返社会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险的方案相结合,并帮助罪犯发展有助他们返社会的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


配框, 配乐, 配料, 配马, 配偶, 配偶的兄弟姐妹, 配色, 配售, 配套, 配套设施,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于累犯,最低判刑为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对累犯加重处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

的出台是由于监狱当局对于累犯大增的严重关切,这件事表明犯人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届大会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与犯罪活动间的关系;(b)犯罪的社区行动;(c)减少累犯;(d)缓刑政策;以及(e)针对少年与青年的特和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人还强调有必要设立种监狱服务设施,帮助囚犯进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在刑满释放时以正常和有益的方式重返社会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少累犯风险的方案相结合,并帮助罪犯发展有助于他们重返社会的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


喷泉, 喷洒, 喷射, 喷射器, 喷水池, 喷嚏, 喷雾, 喷雾器, 喷香, 喷噎,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,
lèi fàn

reincidente

西 语 助 手 版 权 所 有

En el caso de un reincidente, la sentencia mínima puede ser de 10, 20 ó 45 años, dependiendo de las circunstancias del delito.

对于,最低判为10、20或45年。

Establece asimismo que, si el delito se repite, la pena será mayor y el local en que trabaje el niño o la niña será clausurado.

另外,它规定,对加重处罚,并且应当将雇用该儿童的机构关闭。

Este proyecto surgió de la inquietud de las autoridades penitenciarias ante el alto grado de reincidencia que se observaba entre los reclusos liberados, lo que era un claro indicio de la falta de éxito de la labor actual de rehabilitación.

这一项目的出台是由于监狱当局对于的严重关切,这件事表明人复原工作不能令人满意。

El Tercer Congreso elaboró también normas sobre las siguientes cuestiones: a) la relación entre la evolución social y delincuencia; b) la acción preventiva del delito en la comunidad; c) la reducción de la reincidencia; d) el régimen de prueba; y e) medidas especiales de prevención y tratamiento de menores y adultos jóvenes.

第三届会还就下列题制定了政策:(a)社会变革与罪活动间的关系;(b)预防罪的社区行动;(c)减少;(d)政策;以及(e)针对少年与青年的特别预防和待遇措施。

Varios oradores también hicieron hincapié en la necesidad de que los servicios penitenciarios se orientaran a la rehabilitación, la reforma y la reintegración de los reclusos con objeto de prepararlos para una reincorporación normal y productiva en la sociedad una vez que cumplieran sus penas y subrayaron la importancia de combinar el encarcelamiento con educación y con programas encaminados a reducir al mínimo el riesgo de reincidencia y prestar apoyo a los reclusos para que pudieran desarrollar aptitudes que les ayudaran a reintegrarse a la sociedad en un sentido amplio.

几位发言的人还强调有必要设立一种监狱服务设施,帮助囚进行自我改造、重新做人和重新融入,为其在满释放时以正常和有益的方式重返社会作准备,同时注意到监禁办法务必与教育和旨在尽量减少风险的方案相结合,并帮助罪发展有助于他们重返社会的技能。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 累犯 的西班牙语例句

用户正在搜索


砰叭声, 砰的一声掉下, 砰然作声, , 烹饪, 烹饪的, 烹饪法, 烹饪术, 烹调, 烹调的,

相似单词


类推的, 类型, 类质同晶的, 累次, 累得直不起腰, 累犯, 累犯的, 累积, 累积的, 累积效应,