西语助手
  • 关闭

第六十

添加到生词本

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会都举行会

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会结束达成一项有关国际义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会通过、并在第七十届会上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会事规则第一五一条,安全理事会暂行事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


泄漏秘密, 泄漏消息, 泄露, 泄密, 泄气, 泄气、气馁, 泄水, 泄私愤, 泄泻, 泄殖腔,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员按照其议事规则第六十第八十九条3设立了个工作组,工作组在委员的三届议之前都举行议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社理事还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事帮助促与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促在大第六十议结束前达成项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员要求对整个维部的训练战略作全面审查,并向大第六十议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员第六十六届议通过、并在第七十届议上修订的委员现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大或安全理事的第次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大议事规则第条,安全理事暂行议事规则第六十条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


亵渎神明的人, 谢病, 谢忱, 谢词, 谢绝, 谢绝参观, 谢客, 谢幕, 谢世, 谢天谢地,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》八条订明,立法的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员按照其议事规则二和八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员的三届议之前都举行议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社理事还必须按照《宪章》五条的规定,与安全理事一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》八条指出“本公约应当自三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员议通过、并在七十届议上修订的委员现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》七条四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大或安全理事一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大议事规则一五一条,安全理事暂行议事规则一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


心律, 心满意足, 心明眼亮, 心目, 心内膜, 心皮, 心平气和, 心窍, 心切开术, 心情,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会议结束达成一项有关怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会议通过、并在第七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将行第二次投票,并且要在同次会议上连续行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安全理事会暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


心折, 心直口快, 心志, 心智健全, 心智健全的, 心中, 心中无数, 心中有数, 心轴, 心子,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则六十二和八十九条3设立了一个在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合,促进在大会六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

六十八条指出“本应当自三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略全面审查,并向大会六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会六十六届会议通过、并在七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败六十七条四款,该款说,区域经济一体化织“应当宣布其在本管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则一五一条,安全理事会暂行议事规则六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


新来者, 新莱昂, 新郎, 新浪潮, 新霉素, 新面孔, 新民主主义, 新名词, 新年, 新年好,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则九条3设立了一工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》五条的规定,与安全理事会一起帮助促进平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》八条指出“本公约应当自份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整部的训练战略作全面审查,并向大会会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会届会议通过、并在届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》七条四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则一五一条,安全理事会暂行议事规则一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


新事物, 新手, 新书, 新斯的明, 新四军, 新文化运动, 新文学, 新闻, 新闻报, 新闻报导,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,在大会第六十界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九十天生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会议通过、并在第七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安全理事会暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


新闻广播, 新闻广播员, 新闻记录影片, 新闻记者, 新闻节目, 新闻界, 新闻快报, 新闻片, 新闻司, 新闻头版,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》第六十八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则第六十二和第八十九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》第六十五条的规定,与安全理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会第六十界会议结束达成一项有关国主义问题的全面公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》第六十八条指出“本公约应当自第三十份批准书、接受书、核准书或者加入书交存日后第九十天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作全面审查,并向大会第六十会议报告审查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会第六十六届会议通过、并在第七十届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》第六十七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方面的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安全理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安全理事会暂行议事规则第六十一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


新月到满月期间, 新长出来的角, 新正, 新枝, 新职介绍, 新殖民主义, 新殖民主义的, 新殖民主义者, 新址, 新著,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,

En el artículo 68 de la Ley Fundamental también se dispone que el método específico para formar el Consejo Legislativo se establecerá en el anexo II de dicha ley.

《基本法》八条订明,立法会的具体产生办法由《基本法》附件二规定。

De conformidad con los artículos 62 y 89 de su reglamento, el Comité estableció un grupo de trabajo que se reunió antes de cada uno de sus tres períodos de sesiones.

委员会按照其议事规则二和第八九条3设立了一个工作组,工作组在委员会的三届会议之前都举行会议。

Asimismo, el Consejo Económico y Social debe ayudar a promover la paz y la estabilidad en asociación con el Consejo de Seguridad, como se establece en el Artículo 65 de la Carta.

经济及社会理事会还必须按照《宪章》五条的规定,与安理事会一起帮助促进和平与稳定。

Nos comprometemos a prestar nuestra plena cooperación a la labor encaminada a concluir una convención general sobre el terrorismo internacional antes de que finalice el sexagésimo período de sesiones de la Asamblea General.

我们保证充分合作,促进在大会界会议结束前达成一项有关国际恐怖主义问题的公约。

El artículo 68 de la Convención estipula que ésta "entrará en vigor el nonagésimo día después de la fecha en que se haya depositado el trigésimo instrumento de ratificación, aceptación, aprobación o adhesión".

《公约》八条指出“本公约应当自第三份批准书、接受书、核准书或者加入书交存之日后第九天起生效。

En consecuencia, la Comisión pide que se haga un examen amplio de la estrategia general de capacitación del Departamento y que sus resultados se comuniquen a la Asamblea General en su sexagésimo período de sesiones.

因此,委员会要求对整个维和部的训练战略作查,并向大会会议报告查结果。

Cada Estado Parte se compromete a presentar un informe en el plazo de un año a contar desde la fecha de entrada en vigor del Pacto para él y, en lo sucesivo, cada vez que el Comité lo pida.

按照委员会届会议通过、并在第七届会议上修订的委员会现行准则(CCPR/C/GUI/66/Rev.2),由一个较灵活的制度取代。

Con respecto a las inquietudes manifestadas por la delegación del Canadá, llama la atención sobre el párrafo 4 del artículo 67 de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción, que dispone que las organizaciones regionales de integración económica “declararán el alcance de su competencia con respecto a las cuestiones regidas por la presente Convención”.

关于加拿大代表团表示的忧虑,他提请注意《联合国反腐败公约》七条第四款,该款说,区域经济一体化组织“应当宣布其在本公约管辖事项方的权限范围”。

Tanto en la Asamblea General como en el Consejo de Seguridad, en caso de que ningún candidato obtenga una mayoría absoluta en la primera votación, se celebrará una segunda votación, y las votaciones continuarán en la misma sesión hasta que cinco candidatos hayan obtenido la mayoría requerida (artículo 151 del reglamento de la Asamblea y artículo 61 del reglamento provisional del Consejo).

如果在大会或安理事会的第一次投票中,获得绝对多数票的候选人不到五名,则将举行第二次投票,并且要在同次会议上连续举行投票,直到有五名候选人获得法定多数为止(大会议事规则第一五一条,安理事会暂行议事规则一条)。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 第六十 的西班牙语例句

用户正在搜索


信外随带书籍一包, 信物, 信息, 信息的发送, 信息丰富的, 信息技术, 信息科技, 信息提供者, 信箱, 信心,

相似单词


第九十, 第九十个的, 第六, 第六感觉, 第六个音的唱名, 第六十, 第六十个的, 第七, 第七百, 第七个,