西语助手
  • 关闭

立陶宛

添加到生词本

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶承认禁止酷刑,嫌疑有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维亚、立陶、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际义法的所有基本原则都被纳入立陶的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

席(以法语发言):我现在请立陶代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶欢迎结果文件对恐怖义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶供资进行关于贩运口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有限级数, 有限生长, 有限限幅, 有限责任, 有限主权论, 有线, 有线传真, 有线电报, 有线电视, 有线广播,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

提供了施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

充分支持有关联合管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德、冰岛、拉脱维亚、威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些家使用了系统(例如拉脱维亚、、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

际人道主义法的所有基本原则都被纳入的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

长期支持德和日本争取成为安全理事会常任理事

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,呼吁所有会员承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,积极与其他家和际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向出口这种车辆无需得到家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有效步骤, 有效措施, 有效的, 有效地, 有效功率, 有效力的, 有效螺距, 有效期, 有效期限, 有效射程,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

些国家使用了该系统(例如亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、亚和立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有形, 有形贸易, 有形损耗, 有形资产, 有兴趣的, 有幸具有的, 有性, 有性交能力的, 有性生殖, 有性世代,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条有关法律和法规副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(如拉脱维亚、立陶宛、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法所有基本原则都被纳入立陶宛法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和立陶宛供资进行关于贩运人口项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局特别批准。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有严格道德原则的, 有言在先, 有眼不识泰山, 有眼力, 有眼力的, 有眼无珠, 有氧的, 有氧健身操, 有一搭没一搭, 有疑问的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙脱维立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙脱维立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度西、爱尔兰、立陶宛和斯洛文成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙、芬兰、德国、冰岛、脱维立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如脱维立陶宛、爱沙、罗马、格鲁吉等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉、意大利、爱沙脱维立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有意刁难, 有意回避, 有意识, 有意识的, 有意思, 有意思的, 有意图的, 有意歪曲, 有意无意, 有意义,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

用户正在搜索


有用的, 有余, 有羽毛的, 有预见的人, 有预见性的, 有原则的, 有源, 有源电极, 有源电路, 有源器件,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

用户正在搜索


有增无减, 有增殖能力的, 有栅栏围着的地方, 有粘性的, 有长音符号的, 有爪的, 有兆头, 有折痕的, 有褶的, 有着,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

提供国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼亚、拉脱维亚和举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼亚、拉脱维亚和要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西亚、爱尔兰、和斯洛文尼亚加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼亚、芬兰、德国、冰岛、拉脱维亚、、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使系统(例如拉脱维亚、、爱沙尼亚、罗马尼亚、格鲁吉亚等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉亚、意大利、爱沙尼亚、拉脱维亚和供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


有重兵把守, 有重大历史意义的, 有重大影响的, 有重量, 有重要性, 有皱纹的, 有助益的, 有助于, 有专长的, 有资格的,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有关法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄斯、爱沙尼、拉脱维立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼、拉脱维立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼、芬兰、德国、冰岛、拉脱维立陶宛、挪威、波兰、俄斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉脱维立陶宛、爱沙尼、格鲁吉等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、里、菲律宾、格鲁吉、意大利、爱沙尼、拉脱维立陶宛供资进行关于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


, , , , 黝黑, , 又便宜又好, 又打又拉, 又红又专, 又及,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新的捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施第6条的有法律和法规的副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙脱维立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙脱维立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度的制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度西、爱尔兰、立陶宛和斯洛文加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支联合国管理改革的提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙、芬兰、德国、冰岛、脱维立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如脱维立陶宛、爱沙、罗马、格鲁吉等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法的所有基本原则都被纳入立陶宛的法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无条件的谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统的战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉、意大利、爱沙脱维立陶宛供资进行于贩运人口的项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理的问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局的特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


右侧, 右舵, 右舵驾驶, 右后卫, 右击, 右面, 右内锋, 右派, 右派的, 右前卫,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,

6 y 13 del Convenio Europeo sobre Derechos Humanos, en el que Lituania es parte.

立陶宛政府承认禁止酷刑,嫌疑人有权得到公平审判。

Como nuevo país donante, Lituania suscribe plenamente esos compromisos.

作为一个新捐助国,立陶宛完全赞同这些承诺。

Lituania proporcionó copia de sus leyes y reglamentos destinados a dar aplicación al artículo 6.

立陶宛提供了该国实施6有关法律和法规副本。

Los seminarios se realizaron en Estonia, la Federación de Rusia, Letonia y Lituania.

这些研讨会分别在俄罗斯、爱沙尼、拉立陶宛举行。

En ese sentido, Estonia, Letonia y Lituania quisieran recalcar los siguientes aspectos.

在这方面,爱沙尼、拉立陶宛要强调以下几点。

Lituania está sujeta a las salvaguardias del OIEA y de la EURATOM.

立陶宛受原子机构和欧洲原子共同体保障制度制约。

Eslovenia, Finlandia, Indonesia, Irlanda y Lituania se suman a los patrocinadores del proyecto de resolución.

芬兰、印度尼西、爱尔兰、立陶宛和斯洛文尼加入成为决议草案提案国。

Lituania apoya plenamente las propuestas relativas a la reforma de la gestión de las Naciones Unidas.

立陶宛充分支持有关联合国管理改革提案。

Alemania, Dinamarca, Estonia, Federación de Rusia, Finlandia, Islandia, Letonia, Lituania, Noruega, Polonia y Suecia.

丹麦、爱沙尼、芬兰、德国、冰岛、拉立陶宛、挪威、波兰、俄罗斯和瑞典。

Varios países como Letonia, Lituania, Estonia, Rumania, Georgia, etc., utilizan este sistema.

一些国家使用了该系统(例如拉立陶宛、爱沙尼、罗马尼、格鲁吉等)。

Todos los principios básicos del derecho internacional humanitario están integrados en el ordenamiento jurídico de Lituania.

国际人道主义法所有基本原则都被纳入立陶宛法律系统。

El Presidente (habla en francés): Doy ahora la palabra al representante de Lituania.

主席(以法语发言):我现在请立陶宛代表发言。

Lituania acoge con beneplácito la condena firme e incondicional del terrorismo que figura en el documento final.

立陶宛欢迎结果文件对恐怖主义进行有力和无谴责。

Lituania siempre ha apoyado las candidaturas de Alemania y el Japón como miembros permanentes del Consejo de Seguridad.

立陶宛长期支持德国和日本争取成为安全理事会常任理事国。

Por consiguiente, Lituania exhorta a todos los Estados Miembros a que asuman su responsabilidad y adopten una decisión.

因此,立陶宛呼吁所有会员国承担责任,采取行动。

En el sistema de defensa nacional de Lituania puede proporcionarse asesoramiento jurídico a nivel estratégico, operacional y táctico.

可以在立陶宛国防系统战略、作战和战术层次上提供法律咨询。

En consecuencia, Lituania coopera activamente con otros Estados y organizaciones internacionales y presta asistencia en la prevención del terrorismo.

因此,立陶宛积极与其他国家和国际组织合作,并在防止恐怖主义方面提供援助。

Actualmente se financian proyectos relativos a la trata humana en México, Malí, Filipinas, Georgia, Italia, Estonia, Letonia y Lituania.

正在墨西哥、马里、菲律宾、格鲁吉、意大利、爱沙尼、拉立陶宛供资进行关于贩运人口项目。

Lituania considera que se debe abordar con carácter prioritario, entre otras cosas, la cuestión de las armas nucleares no estratégicas.

立陶宛认为,非战略性核武器是应优先处理问题之一。

Por consiguiente, no hacía falta ningún permiso especial del organismo estatal de control de las exportaciones para su exportación a Lituania.

因此向立陶宛出口这种车辆无需得到国家出口管制局特别批准。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 立陶宛 的西班牙语例句

用户正在搜索


右翼, 右翼的, 右翼分子, , 幼虫, 幼畜, 幼儿, 幼儿保育法, 幼儿床, 幼儿孤独症,

相似单词


立刻, 立论, 立契约的人, 立式, 立誓, 立陶宛, 立陶宛的, 立陶宛人, 立陶宛语, 立体,