西语助手
  • 关闭
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中板, 中饱私囊, 中保, 中标, 中波, 中不溜儿, 中部, 中餐, 中餐馆, 中草药,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律效率很低,因为法律费用使这一昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中立, 中立的, 中立地带, 中立国, 中立化, 中立派, 中立政策, 中立主义, 中量级, 中流,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中年人, 中农, 中篇小说, 中频, 中期, 中气候, 中签, 中秋节, 中球, 中山狼,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这程序由非政府组织自己决定,只有非政府组织利用了这程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中式, 中式服装, 中式盐, 中枢, 中枢神经系统, 中暑, 中碳钢, 中堂, 中提琴, 中提琴手,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中位数, 中尉, 中文, 中文书刊, 中午, 中午的, 中西, 中西合璧, 中西医结合, 中线,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,

用户正在搜索


中心工作, 中心环节, 中心区, 中心区域, 中心人物, 中心思想, 中心问题, 中星仪, 中型, 中型词典,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该,会计程序是联合国循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

,法程序效率很低,因为法费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中央银行, 中央政府, 中央政府所在地, 中央直属机关, 中药, 中药铺, 中药学, 中叶, 中医, 中医学,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联合国遵循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律遵守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序都合并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明合格程序优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中原, 中云, 中长大衣, 中长跑, 中止, 中止的, 中止合同, 中止谈判, 中止讨论, 中指,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

该指出,会计是联合国遵循的标准

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别制度也该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法效率很低,因为法费用使这昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不遵守情事

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后遵守适

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别都合并到个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉完成了审理

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间内完成了上诉前

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

判决支持证明合格优先于国内法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

般说来,期望医生尽力阻止这

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进步说明题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的有助于精简方案编制过

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,方面的障碍限制受害者求助法

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


中子源, 忠臣, 忠诚, 忠诚的, 忠诚地, 忠诚教育事业, 忠诚支持者, 忠告, 忠告逆耳, 忠厚,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,
chéng xù

orden; proceso; programa

Cabe observar que los procedimientos contables son procedimientos estándar que siguen las Naciones Unidas.

应该指出,会计程序是联循的标准程序

También debía mantenerse el sistema de los procedimientos especiales.

特别程序制度也应该保留。

Correspondía a las organizaciones no gubernamentales aprovechar ese procedimiento, y sólo tres lo han hecho.

是否利用这一程序由非政府组织自己决定,只有三家非政府组织利用了这一程序

También afirma que los procedimientos son ineficaces porque las costas los hacen prohibitivamente onerosos.

他并指出,法律程序效率很低,因为法律费用使这一程序昂贵得难以开展。

El representante de Azerbaiyán formula una declaración sobre una cuestión de orden.

阿塞拜疆代表就程序题发了言。

Se establecieron procesos normalizados en un manual de verificación.

核查手册中规定了标准程序

Presentación de la Secretaría sobre el procedimiento relativo al incumplimiento.

由秘书处介绍不守情事程序

No obstante, en el futuro se debe seguir invariablemente el procedimiento correcto.

但今后应当一律守适当的程序

Todos los procedimientos especiales se agruparían en una misma subdivisión.

所有特别程序并到一个处管理。

3.2 Introducción de procedimientos de asesoramiento obligatorios por la comisión de delitos sociales.

2 针对社会犯罪强制实行咨询程序

Los procedimientos se completaron en el 92% de los casos.

有92%的申诉了审理程序

Se completaron los procedimientos previos a las apelaciones durante el período que se examina.

本报告所述期间了上诉前程序

No obstante, hasta la fecha nunca se ha hecho uso de esos procedimientos.

然而,迄今为止尚未使用过上述程序

Ese veredicto sentó la supremacía del procedimiento de certificación por sobre el derecho interno.

这一判决支持证明程序优先于法。

Todavía estamos examinando nuestros procedimientos teniendo en cuenta estas cuestiones.

我们仍然在参考这些题审查我们的程序

En general, esa información tiene por objeto desalentar el procedimiento.

一般说来,期望医生尽力阻止这一程序

¿El Presidente podría explicar en mayor detalle cuál es el problema de procedimiento?

主席是否能够进一步说明一下程序题是什么?

Pongamos en marcha los procesos necesarios para fortalecer la gestión de la Secretaría.

让我们开展必要程序,加强秘书处管理部门。

Los procedimientos modificados han contribuido a la racionalización del proceso de preparación de los programas.

经修正的程序有助于精简方案编制过程。

Existen además obstáculos de procedimiento que limitan el acceso de las víctimas a la justicia.

此外,程序方面的障碍限制受害者求助法律。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 程序 的西班牙语例句

用户正在搜索


终身总统, 终审, 终生, 终生的, 终生监禁, 终霜, 终岁, 终天, 终天之恨, 终线,

相似单词


, 程度, 程控电话, 程式, 程限, 程序, 程序的, 程序师, , 惩办,