Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由常
悉
办事处的周围地区,
对
办事处缺少纽约总部和日
瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,
回顾说秘书长本人曾表示
办事处的风景秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
他非常
悉内罗
处的周围地区,他对内罗
处缺少纽约总部和日内瓦
处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗
处的风景秀
。
声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
个地方无比
.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
们眼前展现一片
的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片的景色展现在
们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的
法提出质疑,他回顾
秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本
示内罗毕办事处的风景秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其
达内容亦不代
本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于毕办事处的周围地区,
对
毕办事处缺少纽约总部和日
瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,
回顾说秘书长本人曾表示
毕办事处的风景秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于非常
悉内罗毕办事处的周围地
,
内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,
回顾说秘书长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常悉内罗
处的周围地区,他对内罗
处缺少纽约总部和日内瓦
处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示内罗
处的风景秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现片秀丽的
。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
片秀丽的
展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常悉
罗毕办事处的周围地区,他对
罗毕办事处缺少纽约总部
瓦办事处的地标特征的那种说法提出质疑,他回顾说秘书长本人曾表示
罗毕办事处的风
秀丽。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
bonito; bello; hermoso; elegante; grácil
www.frhelper.com 版 权 所 有Ese lugar tiene una belleza incomparable .
那个地方无比秀丽.
Ante nosotros se extendía un paisaje maravilloso.
我们眼前展现一片秀丽的景色。
Un paisaje maravilloso se abre ante nosotros.
一片秀丽的景色展现在我们眼前。
Este lugar tiene una belleza incomparable.
这个地方无比秀丽。
El orador conoce muy bien la zona próxima a la Oficina de Nairobi y cuestiona la afirmación de que carece de los aspectos distintivos de las zonas equivalentes de Nueva York y Ginebra y recuerda la observación del propio Secretario General sobre la belleza del lugar.
由于他非常悉内罗毕办事处的周围地区,他对内罗毕办事处缺少纽约总部和日内瓦办事处的地标特征的那种
法提出质疑,他回顾
长本人曾表示内罗毕办事处的风景秀丽。
声明:以上句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。