西语助手
  • 关闭

祖先的

添加到生词本

祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

他们保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

他们不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他们权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他们目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他们身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他们祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


直尺, 直齿轮, 直翅目, 直翅目的, 直翅目昆虫, 直垂的, 直刺, 直达, 直达车, 直达路线,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我青年人生活在你成年人和我祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他民族血统公民与他祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺他返回家园

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


直接选举, 直接引语, 直接影印, 直接原因, 直截了当, 直截了当的, 直截了当地, 直径, 直径的, 直立,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

他们保存着祖先

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

他们不能受益于自己祖先土地上石油收益,乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,剥夺他们返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他们权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他们目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他们身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他们祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


直升机机场, 直升机升降坪, 直抒己见, 直属, 直爽, 直说, 直挺挺, 直系亲属, 直辖, 直辖市,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

他们保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持他民公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

他们不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他们权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他们目前只具有祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著裔在保持土著传知识方面面临严重困

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他们身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他们祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


直言不讳, 直言不讳的, 直译, 直音, 直喻, 直展云, 直至, , 侄女, 侄女或外甥女,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

取了一个祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我青年人生活在你成年人和我祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其民族血统公民与祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得, 值得帮助的, 值得表彰的, 值得称颂, 值得称赞的, 值得的, 值得欢迎的, 值得记忆的, 值得记住的, 值得纪念的,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

他们保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年人生活在你们成年人和我们祖先所创世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他民族血统公民与他们祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

他们不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一离开了其祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他们权利侵犯还包括语言丧失和强流离失所,这使他们目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他们身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他们祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


值得赞许, 值得赞扬, 值得注意, 值得注意的, 值钱, 值勤, 值勤表, 值日, 值日表, 值日生,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

取了一个名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其遗传给

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,必须要知道谁是

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

保存着习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我青年人生活在成年人和我所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其民族血统公民与国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

不能受益于自己土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其留下家园,并剥返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使目前只具有其土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


职工子弟, 职能, 职能部门, 职权, 职守, 职位, 职务, 职务的空额, 职衔, 职业,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

我们祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

他们保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

今天,我们青年生活在你们成年和我们祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他族血统他们祖先国家之间文化、精神语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

他们不能受益于自己祖先土地上石油收益,并且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一口被迫离开了其祖先留下家园,并剥夺他们返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭祖先是土著居

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他们权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他们目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前我祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik作为一个少数群体,为他们身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,并对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著社区中,已经有74个领到了他们祖先土地产权证;土著入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


职业外交官, 职业学校, 职业运动员, 职员, 职员休息室, 职责, 职掌, 职掌财务, 职志, ,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,
祖先的  
ancestral
西 语 助 手

Había tomado el nombre de un antepasado suyo.

他取了一个他祖先名字。

Había heredado su nariz aguileña de su progenitor.

鹰钩鼻子是其祖先遗传给他

Para construir tu árbol genealógico tienes que saber quiénes eran tus antepasados.

为了写出族谱,你必须要知道谁是你祖先

Nuestros antepasados inventaron la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta de tipos móviles

祖先发明了指南针、火药、造纸和活字印刷术.

En este sentido, el duque destacó la importancia de este homenaje a su antepasado

在这个意义上,公爵强调他对祖先致敬重要性。

Ellos conserva la costumbre ancestral.

保存着祖先习惯。

En la actualidad, nosotros, los jóvenes, vivimos un mundo que ustedes, los adultos, y nuestros antepasados han forjado.

青年人生活在你成年人和祖先所创造世界里。

Renunciar a cualquier parte del legado de nuestros antepasados es algo desgarrador y tan difícil como la separación del Mar Rojo.

放弃祖先留下任何土地都叫人心碎,其难犹如劈开红海。

El Gobierno apoya los vínculos culturales, espirituales y lingüísticos entre ciudadanos de otros orígenes nacionales y los países de sus antepasados.

府支持其他民族血统公民与他祖先国家之间文化、精神与语言联系。

No se beneficiaban de los ingresos procedentes del petróleo de sus tierras ancestrales y carecían de servicios básicos como electricidad, teléfono, escuelas, hospitales y dispensarios.

不能受于自己祖先土地上石油且缺乏电力、电话、学校、医院及保健中心等基本服务设施。

Las fuerzas de ocupación han desplazado a casi la tercera parte de la población de la isla de sus hogares ancestrales, denegándoles el derecho a regresar.

占领军已使岛上将近三分之一人口被迫离开了其祖先留下家园,剥夺他返回家园权利。

Pese a la intensa mezcla racial desde los tiempos de la colonización española, un porcentaje de población uruguaya se identificaría aún como descendiente de antepasados indígenas.

尽管自西班牙殖民时期以来存在着广泛种族杂居现象,但仍能确定有一部分乌拉圭人口祖先是土著居民。

Otras violaciones de sus derechos eran la pérdida de su idioma y los desplazamientos forzosos, a raíz de los cuales sólo les quedaba el 20% de sus tierras ancestrales.

对他权利侵犯还包括语言丧失和强迫流离失所,这使他目前只具有其祖先土地20%。

En Costa Rica, la falta de planes apropiados para la restitución de tierras ancestrales ha provocado grandes dificultades a las comunidades indígenas en relación con sus conocimientos tradicionales indígenas.

在哥斯达黎加,由于恢复祖先土地缺乏合理规划,土著族裔在保持土著传统知识方面面临严重困难。

Desde las expediciones oceanográficas realizadas hace un siglo por mi antepasado el Príncipe Alberto I, Mónaco siempre ha prestado especial atención a la protección de los océanos y del planeta.

一个世纪前祖先阿尔贝一世亲王开始海洋探险;自那以来,摩纳哥一直深深介入保护海洋和地球。

También se recomendó, entre otras cosas, el reconocimiento oficial del grupo étnico terik, con un código propio en las tarjetas de identidad, la adopción de medidas en favor de esa minoría y el diálogo con ella, y la realización de un estudio sobre la pérdida de sus tierras ancestrales.

其他建议包括,正式承认Terik人作为一个少数群体,为他身份证提供特定编码,对少数群体采取积极行动和对话,对其祖先土地丧失进行研究。

Hasta la fecha, 74 de las 120 comunidades amerindias del país han recibido títulos de propiedad de sus tierras ancestrales, se ha mejorado el acceso a la educación y los servicios de salud y se han logrado avances en el fortalecimiento del liderazgo comunitario a través de actividades de capacitación.

迄今为止,国家120个美洲土著人社区中,已经有74个领到了他祖先土地产权证;土著人民入学渠道和保健服务得到了改善;而且,通过培训,在巩固社区领导方面取得了进展。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 祖先的 的西班牙语例句

用户正在搜索


植树造林, 植树造林活动, 植物, 植物保护, 植物标本, 植物病虫害, 植物的, 植物检疫, 植物胶, 植物界,

相似单词


祖母绿, 祖上, 祖师, 祖孙, 祖先, 祖先的, 祖业, 祖宗, 祖祖辈辈, ,