西语助手
  • 关闭
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和工人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至科行动在进入这些矿区的时到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测矿区和钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产和能源部正特派团一道对边界和矿区进行合监督和合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿监测员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的工作受到运输工具缺乏和后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界和矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿和1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区和钻石开采的监测仍需加强,安保工作需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关和税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据塞特派团对矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


紫色, 紫色的, 紫杉, 紫石英, 紫水晶, 紫苏, 紫穗槐, 紫檀, 紫藤, 紫铜,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和工人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动在进入这些矿区时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力矿区和钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产和能源部正与联利特派团一道对边界和矿区进行联合督和联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们工作受到运输工具缺乏和后勤方面其他不足

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界和矿区边界争端解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿和1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区和钻石开采仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余民兵团体区(尤其是矿区财政收入继续被盗用,海关和税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对矿区调查,50%以上钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自…时起就有, 自…以来, 自哀, 自爱, 自拔, 自白, 自报公议, 自暴自弃, 自卑, 自备,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主工人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动在进入矿区的时候也遇到并报一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测矿区钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿源部正与联利特派团一道对边界矿区进行联合监督联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿监测员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的工作受到运输工具缺乏后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进涉及开采权以及行政部门属地边界矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区钻石开采的监测仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自嘲, 自称, 自称内行, 自成一家, 自乘, 自持, 自传, 自传的, 自传性的, 自吹,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主工人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至科行动在进入这些矿区的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测矿区钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产能源部正与利特派团一道对边界矿区进行监督巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿监测员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的工作受到运输工具缺乏后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区钻石开采的监测仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据塞特派团对矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自动射击, 自动售货机, 自动提款机, 自动推进, 自动武器, 自动洗衣店, 自动仪器, 自动应答录音电话机, 自动装配线, 自动装填,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主工人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动在进入这些矿区的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气矿区钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产能源部正与联利特派团一道对边界矿区进行联合联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿测员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的工作受到运输工具缺乏后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区钻石开采的测仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自封, 自负, 自负的, 自负盈亏, 自复, 自复的, 自甘堕落, 自感应, 自高自大, 自告奋勇,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,

用户正在搜索


自汗, 自行, 自行车, 自行车车架, 自行车打气筒, 自行车道, 自行车链罩, 自行车路, 自行车赛车场, 自行车运动,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

工人们一起住

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,业活自然会吸引人口,周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行入这些的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、能源部正与联利特派团一道对边行联合监督联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采监测员已全国各地各主要钻石部署,但他们的工作受到运输工具缺乏后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促了涉及开采权以及行政部门属地边争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个:4个钻石、2个铜镍、1个金、1个碳酸钠1个煤

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对钻石开采的监测仍需加强,安保工作也需加强,有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是)的财政收入继续被盗用,海关税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对的调查,50%以上的钻石开采活依然属于无证开采,报告表明,依然存相当严重的非法钻石走私活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自画像, 自画像/自我描述, 自毁, 自己, 自己承认的, 自己的, 自己动手, 自己动手做, 自己人, 自己兄弟,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和工人们一起住矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,矿区周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动进入这些矿区的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测矿区和钻石

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产和能源部正与联利特派一道对边界和矿区进行联合监督和联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿监测员已全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的工作受到运输工具缺乏和后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界和矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿和1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区和钻石开采的监测仍需加强,安保工作也需加强,有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关和税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自截, 自尽, 自净, 自咎, 自救, 自居, 自决, 自决权, 自绝, 自掘坟墓,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

矿主和人们一起住在矿区

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政竭力确保整个钻石矿区的安全。

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,矿业活动自然会吸引人口,在矿区周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动在进入这些矿区的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政还必须继续花大力气监测矿区和钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金矿区

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、矿产和能源部正与联利特派团一道对边界和矿区进行联合监督和联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采矿监测员已在全国各地各主要钻石矿区部署,但他们的作受到运输乏和后勤方面的其他足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

由于全国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界和矿区边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个矿区:4个钻石矿、2个铜镍矿、1个金矿、1个碳酸钠矿和1个煤矿。

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对矿区和钻石开采的监测需加强,安保作也需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是矿区)的财政收入继续被盗用,海关和税务部门设备较差,经费足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对矿区的调查,50%以上的钻石开采活动依然属于无证开采,报告表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自立, 自恋, 自恋者, 自量, 自留畜, 自留地, 自流, 自流的, 自卖自夸, 自满,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,
kuàng qū

zona minera

西 语 助 手

Los mineros viven en la región con los trabajadores.

工人们一起住在

El Gobierno de Transición ha seguido tratando de establecer la seguridad en las zonas de extracción de diamantes.

然而,过渡政府仍不得不竭力确保整个钻石的安

En todo caso, la minería atrae de manera natural a la población y surgen ciudades alrededor de las minas.

无论如何,业活动自然会吸引人口,在周围形成城镇。

Esa prohibición no es inusual: incluso la ONUCI ha experimentado y denunciado problemas para acceder a esas minas.

甚至联科行动在进入这些的时候也遇到并报告了这一难题。

No obstante, el Gobierno tendrá que seguir desplegando un esfuerzo considerable de vigilancia de las minas y la extracción de diamantes.

尽管如此,政府还必须继续花大力气监测钻石提炼。

En la zona del Nyunzu-Kabalo-Kongolo, grupos ex Mayi-Mayi ampliaron, según informes, el territorio que controlan, incluidas las minas de oro de Lunga.

在尼恩祖-卡巴-康戈地区,据报前玛伊玛伊团体扩大了他们的控制区域,包括扩大到伦加金

Por otra parte, el Ministerio de Tierras, Minas y Energía, junto con la UNMIL, procede a la vigilancia y el patrullaje conjuntos de zonas fronterizas y de extracción minera.

此外,土地、能源部正与联利特派团一道对边界进行联合监督联合巡逻。

Aunque se desplegaron supervisores en las principales zonas de explotación diamantífera del país, su labor se ha visto limitada por la falta de medios de transporte y otros problemas de orden logístico.

虽然采监测员已在国各地各要钻石部署,但他们的工作受到运输工具缺乏后勤方面的其他不足的限制。

El establecimiento de un sistema catastral nacional ha facilitado la solución de las diferencias respecto de los derechos mineros y la delimitación de las unidades administrativas territoriales, así como los centros mineros.

国地籍制度的建立,促进了涉及开采权以及行政部门属地边界边界争端的解决。

En la actualidad, sólo existen en el país ocho minas en funcionamiento: 4 de diamantes, 2 de cobre y níquel, 1 de oro, 1 de ceniza de sosa y 1 de carbón.

目前,国内投产的只有8个:4个钻石、2个铜镍、1个金、1个碳酸钠1个煤

Sin embargo, sigue siendo necesario aumentar la vigilancia de las minas y la extracción de diamantes, así como reforzar la seguridad, sobre todo en las zonas en las que se hagan nuevos descubrimientos.

然而,对钻石开采的监测仍需加强,安保工作也需加强,在有新发现的地区尤其如此。

Los ingresos generados en zonas ocupadas por los grupos de milicias que aún existen, especialmente las zonas mineras, se siguen malversando y las oficinas tributarias y aduaneras están mal equipadas y tienen escasos recursos financieros.

剩余的民兵团体控制区(尤其是)的财政收入继续被盗用,海关税务部门设备较差,经费不足。

Según los estudios de las zonas mineras realizadas por la UNAMSIL, más del 50% de las operaciones de extracción de diamantes siguen efectuándose sin licencia, y los informes indican que el contrabando de diamantes sigue practicándose en escala considerable.

根据联塞特派团对的调查,50%以上的钻石开采活动依然属无证开采,报告表明,依然存在相当严重的非法钻石走私活动。

声明:以上例句、词性分类均互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 矿区 的西班牙语例句

用户正在搜索


自拍机, 自喷井, 自喷期, 自欺欺人, 自遣, 自戕, 自强不息, 自轻自贱, 自取灭亡, 自取其咎,

相似单词


矿脉, 矿棉, 矿面, 矿苗, 矿泥, 矿区, 矿泉, 矿泉水, 矿山, 矿山开采权,