西语助手
  • 关闭
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批款额度仍无增加,预期转入该账户的节余款项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

生力量还坚持解除武装、复员社会的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


cooperativo, cooperita, coopositor, cooptación, cooptar, coordenadas, coordenado, coordinación, coordinadas, coordinado,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批款额度仍增加,预期转入该账户的节余款项也尚着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费着落,理法应邀参加由经社理主办的一些议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


copiapeño, copiar, copihue, copilación, copilador, copilar, copilla, copiloto, copina, copinar,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据未按性别分别,特别是关于妇女的资着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关的是,发展账户批款额度仍增加,预期转入该账户的节余款项也着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费着落,理事法应邀参加由经社理事主办的一些议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


coraza, coraznada, corazón, corazonada, corazonal, corazoncillo, corazonista, corbachada, corbacho, corbata,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批额度仍无增加,预期转入该账户的节余尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会的过得充分的安全保障,同时工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工处优先目单价值1 136万美元的目就会开始动工,包括间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


cordelado, cordelar, cordelazo, cordelejo, cordelería, cordelero, cordelete, cordelillo, cordera, corderaje,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批额度仍无增加,预期转入该账户的项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会的过程中分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


corindón, corino, coríntico, corion, corión, corionepitelioma, coriorretinitis, corioso, coripétalo, corisanto,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批款额度仍增加,预期转入该账户的节余款项也尚

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向搬迁,这些设备就要有

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费,理事会法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


corrector ortográfico, corredentor, corredera, corredero, corredizo, corredor, corredor de apuestas, corredor de la muerte, corredor de vallas, corredor de Bolsa,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展款额度仍无增加,预期转入该的节余款项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


correntocracia, correntón, correntoso, correo, correo aéreo, correo basura, correo certificado, correo electrónico, correo expreso, correo urgente,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批款额度仍无增加,预期转入该账户的节余款项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,量还坚持解除武装、重返社会的过程中获得充分的安全保障,同时这项工作开始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统的最后阶段Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortapuros, cortar, cortar en cuadritos, cortar en pedazos, cortarraíces, cortarse, cortaúñas, cortaviento, corte, corte de pelo,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实住房无着落和就业未得到解决需要帮助家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集贫穷数据尚未按性别分别,特别关于妇女料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注展账户批款额度仍无增加,预期转入该账户节余款项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会过程中获得充分安全保障,同时这项工作开始之前必要已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备采购需要周转时间,以及必须确保一旦开始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办一些会议,尤其因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦着落,工程处优先项目单中价值1 136万美元项目就会开始动工,包括中间难民营排水系统最后阶段和Khan Younis地区排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


cortinaje, cortinal, cortinilla, cortinón, cortísimo, cortisol, cortisona, cortito, corto, cortocircuito,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,
zhe luò

paradero; fuente de recursos

Con suma frecuencia se trata de familias con problemas de alojamiento y empleo.

大部分情况下,这些确实是住房无着落和就业未得到解决的需要帮助的家庭。

Hasta el momento no se han desglosado por sexo los datos recopilados en materia de pobreza. Por lo tanto, aún no se encuentra disponible información de esa índole relativa a la mujer.

迄今,收集的贫穷数据尚未按性别分别,特别是关于妇女的资料尚无着落

Es motivo de preocupación que el nivel de consignaciones para la Cuenta para el Desarrollo haya permanecido sin cambios y que los ahorros que se esperaba encauzar a la Cuenta no se hayan materializado.

令人关注的是,发展账户批款无增加,预期转入该账户的节余款项也尚无着落

Además, las Forces nouvelles han insistido en unas garantías de seguridad adecuadas durante el proceso de desarme, desmovilización y reintegración, así como en la necesidad de contar con financiación asegurada antes de iniciar el proceso.

此外,新生力量还坚持解除武装、复员和重返社会的过程中获得充分的安全保障,同时这项始之前必要的资金已有着落

La Comisión Consultiva observa que la mayoría de los gastos operacionales se solicitan ahora en vista del tiempo que demora la adquisición de algunos equipos y la necesidad de garantizar que estén disponibles para cuando comience el traslado a Somalia.

委员会注意到,大多数业务费现就已提出,因为考虑到某些设备的采购需要周转时间,以及必须确保一旦始向索马里搬迁,这些设备就要有着落

Aunque ha sido invitado a participar en varias reuniones organizadas por el Consejo Económico y Social, el Consejo Griego pro Refugiados no ha podido asistir a ellas debido a la falta de recursos sobre todo porque las cuestiones sometidas a debate no guardaban una relación directa con el tema de los refugiados.

由于经费无着落,理事会无法应邀参加由经社理事会主办的一些会议,尤其是因为讨论内容大部分与难民问题没有直接关系。

A la espera de que se disponga de fondos, comenzará la ejecución de los proyectos que figuran en la lista de prioridades del Organismo, incluidas las etapas finales de los sistemas de alcantarillado de los campamentos centrales y un sistema de alcantarillado en la zona de Khan Younis, por un costo estimado de 11,36 millones de dólares.

一旦资金有着落程处优先项目单中价值1 136万美元的项目就会始动,包括中间难民营排水系统的最后阶段和Khan Younis地区的排水系统。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 着落 的西班牙语例句

用户正在搜索


cosecha, cosechadora, cosechar, cosecharroza, cosechero, cosedera, cosedora, cosedura, coselete, coseno,

相似单词


着陆舱, 着陆场, 着陆带, 着陆荷载, 着陆区, 着落, 着忙, 着迷, 着迷的, 着魔,