西语助手
  • 关闭

症状的

添加到生词本

症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄流离失所,是当今冲突最明显、影响最严之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减低特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ratio, rato, ratón, ratón de biblioteca, ratonar, ratoncito, ratonera, ratonero, ratonesco, ratonil,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关面建立了有效合作关系来面对减低症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定式和特种服务面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


ravigona, ravioles, Rawalpindi, raya, raya diplomática, rayadillo, rayado, rayador, rayadora, rayano,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减低症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状方面异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


reafirmación, reafirmar, reagente, reagravar, reagrudizar, reagrupación, reagrupar, reagudizar, reagudo, reajustar,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减低症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理状况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


realidad, realidad virtual, realillo, realismo, realista, realito, realizable, realización, realizador, realizar,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其有关方面建立了有效合作关系来面对减低特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


reaparición, reapertura, reapretar, rearar, reargüir, rearmar, rearme, reasegurar, reaseguro, reasentamiento,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减低特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心理况方面差异、疾病复发风险或爆发频率、严重性或导致残疾况等差异,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebaja, rebajado, rebajador, rebajamiento, rebajar, rebaje, rebajete, rebajo, rebalaje, rebalgar,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产者和其他有关面建立了有效合作关系来面对减低症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

性别在神经性心理状况差异、疾病复发风险或爆发频率、症状严重性或导致残疾状况等差异,在确定治疗式和特种服务面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关从政治面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebañego, rebaño, rebañuelo, rebasadero, rebasar, rebate, rebatible, rebatiña, rebatinga, rebatir,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、商业性私人生产他有关方面建立了有效合作关系来面对减低特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于性别在神经性心方面差异、疾病复发风险或爆发频率、严重性或导致残疾等差异,在确定治疗方式特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症时间乘以代表患有这些使健康受到损失残疾加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebencazo, rebencudo, rebenque, rebenquear, rebién, rebina, rebinar, rebisabuelo, rebisnieto, reblandecer,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,
症状的  
sintomático/ca
西 语 助 手

Por la falta de comida habían presentado síntomas de desnutrición.

由于少食物已经出现了营养不良症状

Su desposeimiento deliberado es uno de los síntomas más visibles y devastadores del conflicto de nuestros días.

他们被蓄意流离失所,是当今冲突最明显、影响最严重症状之一。

Tuvo un ramo de apoplejía.

他有中风症状

Kirguistán estableció una alianza eficaz entre el Gobierno, los productores comerciales privados y otros interesados para lograr el objetivo concreto de reducir los trastornos por carencia de yodo.

吉尔吉斯斯坦在政府、私人生产者和其他有关方面建立了有效合作关系来面对减低症状特定卫生目标。

Todas las diferencias basadas en el sexo en un perfil neuropsiquiátrico, el riesgo de repetición o frecuencia de desaparición, la gravedad de síntomas o discapacidades son muy importantes para prescribir el tratamiento y los servicios especiales.

基于在神经心理状况方面复发风险或爆发频率、症状严重或导致残状况等差,在确定治疗方式和特种服务方面都有重要意义。

Kuwait calcula la pérdida de bienestar multiplicando el período durante el cual la persona presenta los síntomas de estrés postraumático por el factor de ponderación de la discapacidad que representa la pérdida de bienestar a causa de esos síntomas.

科威特对健康损失估算方法是,把一个人遭受创伤后精神紧张症症状时间乘以代表患有这些症状使健康受到损失加权值。

Tomamos nota de la declaración del Primer Ministro Blair en lo que atañe a la necesidad de dar una respuesta política al terrorismo abordando sus síntomas y causas y no sólo luchando contra los métodos de los terroristas, sino también contra sus opiniones.

我们尤其注意到布莱尔首相关于从政治方面应对恐怖主义言论,这种做法包括研究恐怖主义症状和根源,不仅反击恐怖主义方法,而且反击恐怖主义观点。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 症状的 的西班牙语例句

用户正在搜索


rebolludo, rebombar, rebonito, reboño, reborda, reborde, rebordeador, rebordear, reborujar, rebosadero,

相似单词


, 症候, 症瘕积聚, 症结, 症状, 症状的, 症状记录, 症状学, , 之后,