Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒的存在。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒的存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
断感染艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒的年轻人当中有76%是女性,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛的病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋病毒的比率在所有地区显著升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋病毒的传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋病毒的妇女的婴儿确实可能从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新
注射剂将是必要
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋年青妇女遭受这种情况
可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋
女性在围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋强奸犯,将受到最严厉
处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感染了艾滋年轻人当中有76%是女性,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转疗法
支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转药物
采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转疗法
场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲7个国家里,抗逆转
疗法
覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋携带者
歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋妇女
婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋传播
战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新
注射剂将是必要
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱不平等现象继续在为艾滋
扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋年青妇女遭受这种情况
可能
为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋
女
在围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋强奸犯,将受到最严厉
处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感染了艾滋年轻人当中有76%是女
,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录疗法
支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录药物
采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录疗法
场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲7个国家里,抗逆转录
疗法
覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋携带者
歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋妇女
婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋传播
战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
些测试揭示了该病毒的存
。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女种情况的可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋病毒的女性
期间使孩子
到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将到最严厉的处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒的年轻人当中有76%是女性,
个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
是一种会造成腹痛及偏头痛的病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋病毒的比率所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现能够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋病毒的传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋病毒的妇女的婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,也有助于降低妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
些测试揭示了该病毒的存
。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
时刻,提供另外的
新病毒的注射剂将是必要的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得转录病毒的药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受种情况的可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋病毒的女性
围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒的年轻人当中有76%是女性,
数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
是一种会造成腹痛及偏头痛的病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加转录病毒疗法的支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋病毒的比率所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39国家提供
反转录病毒药物的采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
是一
很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现能够提供
转录病毒疗法的场所已远远超过700
。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
拉丁美洲的7
国家里,
转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋病毒的传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋病毒的妇女的婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒的存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外的对抗新病毒的注射剂将是必要的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒的药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两不平等现象继续在
病毒的扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感病毒的人数约
600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感病毒的年青妇女遭受这种情况的可
10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感
病毒的女
在围产期间使孩子受到感
。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感了
病毒的年轻人当中有76%是女
,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛的病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法的支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感病毒的比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物的采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在够提供抗逆转录病毒疗法的场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7个国家里,抗逆转录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对病毒携带者的歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防病毒的传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
病毒的妇女的婴儿确实可
被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少病毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新
注射剂将是必要
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前染艾滋
人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
染艾滋
年青妇女遭受这种情况
可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断
染艾滋
女性在围产期间使孩子受到
染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使染艾滋
强奸犯,将受到最严厉
处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,染了艾滋
年轻人当中有76%是女性,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录疗法
支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女染艾滋
比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录药物
采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录疗法
场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲7个国家里,抗逆转录
疗法
覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋携带者
歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋妇女
婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋传播
战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒的存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这时刻,提供另外的对
新病毒的注射剂将是必要的。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得录病毒的药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒的扩散推波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒的人约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒的年青妇女遭受这种情况的可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋病毒的女性在围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋病毒的强奸犯,将受到最严厉的处罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒的年轻人当中有76%是女性,这令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛的病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对录病毒疗法的支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋病毒的比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39国家提供
反
录病毒药物的采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一很复杂的病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供录病毒疗法的场所已远远超过700
。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲的7国家里,
录病毒疗法的覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者的歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋病毒的传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋病毒的妇女的婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播的战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los análisis han descubierto la presencia de un virus.
这些测试揭示了该病毒存在。
En ese punto, será necesaria proporcionar otra inyeccion contra el nuevo virus.
在这个时刻,提供另外对抗新病毒
注射剂将是必要
。
Debería garantizarse el acceso a medicamentos antirretrovirales.
必须确保他们获得抗逆转录病毒药物。
La discriminación, el estigma y las desigualdades de género siguen favoreciendo la propagación del VIH.
歧视、耻辱和两性不平等现象继续在为艾滋病毒波助澜。
Se estima que hay aproximadamente 600.000 personas infectadas por el VIH en el Brasil.
据估计,巴西目前感染艾滋病毒人数约为600 000人。
Las mujeres jóvenes seropositivas tienen diez veces más posibilidades de serlo.
感染艾滋病毒年青妇女遭受这种情况
可能性为10倍以上。
Las mujeres representan aproximadamente el 11% de los nuevos diagnósticos del VIH.
很被诊断感染艾滋病毒
女性在围产期间使孩子受到感染。
Tampoco se permite publicar información que pueda revelar la identidad de la víctima.
有意通过强奸使原告感染艾滋病毒强奸犯,将受到最严
罚。
En el África subsahariana, el 76% de los jóvenes portadores del VIH son mujeres.
在撒哈拉以南非洲,感染了艾滋病毒年轻人当中有76%是女性,这个数字令人触目惊心。
Hay un virus que provoca dolor intestinal y jaqueca.
这是一种会造成腹痛及偏头痛病毒。
El Banco Mundial también ha aumentado su apoyo a la terapia antirretroviral.
世界银行也增加对抗逆转录病毒疗法支助。
En todas las regiones, el porcentaje de mujeres que viven con el VIH está aumentando considerablemente.
妇女感染艾滋病毒比率在所有地区显著上升。
El UNICEF presta actualmente servicios de adquisición de antirretrovirales en 39 países.
儿童基金会已向39个国家提供抗反转录病毒药物采购服务。
Este es un virus sofisticado; debes consultar a un profesional.
这是一个很复杂病毒,你应该向专业人士咨询。
Hoy día la región cuenta con más de 700 lugares que pueden proporcionar tratamiento antirretroviral.
该地区现在能够提供抗逆转录病毒疗法场所已远远超过700个。
La cobertura de la terapia antirretroviral supera el 50% en siete países de América Latina.
在拉丁美洲7个国家里,抗逆转录病毒疗法
覆盖率超过了50%。
Se condenan las actitudes discriminatorias en relación con los portadores del VIH.
对艾滋病毒携带者歧视会受到谴责。
Hoy día es mucho más lo que se sabe sobre la forma de impedir la transmisión del VIH.
如今已经更知道如何预防艾滋病毒传播。
De hecho, es posible que a las mujeres que viven con el VIH les retiren sus hijos.
染艾滋病毒妇女
婴儿确实可能被从她们身边夺走。
24), como también lo hacen las estrategias orientadas a reducir la propagación del VIH.
避免年轻少女早婚早孕,以及减少艾滋病毒传播战略,也有助于降低产妇死亡率(第8.24段)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。