西语助手
  • 关闭

生活水平

添加到生词本

shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协,全国生活水平调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活水平,其社网络也发生了变

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

地区的其他国家相比,圭拉在生活水平和社方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活水平得到逐步提高,全和社政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活水平和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业生活水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社方案,以提高我国的生活水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高国人民的生活水平生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社进行合作,以期实现千年发展目和提高人民生活水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家提供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其生活水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使惊愕, 使惊慌, 使惊恐, 使惊奇, 使惊异, 使精力充沛, 使精力充沛的, 使精疲力竭, 使精巧, 使精神忽,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要指见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜会,全国生活水平,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其他国家相比,圭拉在生活水平和社会指方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活水平得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,生活水平的提高毫无例外地导致健康指提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活水平恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的生活水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的工作取决于提高孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的生活水平生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目和提高人民生活水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家提供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其生活水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使具生命, 使具体, 使具体化, 使具有, 使具有美德, 使聚焦, 使聚居, 使卷曲, 使卷刃, 使卷入的,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的恶化,其社会网络也发生了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其他国家相比,圭拉在和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的得到逐步提高,全和社会政治稳定得维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传确定工业化与之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,提高我国的

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的工作取决于提高孕妇素质和健康的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本福利和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,期实现千年发展目标和提高人民

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家提供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使苦恼, 使快乐, 使快速旋流, 使狂怒, 使狂热, 使困惑, 使困惑不解, 使困扰, 使扩大, 使劳累,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加产提高人民.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的恶化,其社会网络也发了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该区的其他国家相比,圭拉在和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,的提高毫无例外健康指标显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定开展宣传运动,以确定工业化与之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的工作取决于提高孕妇素质和健康的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本福利和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家提供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使理想化, 使隶属, 使连接, 使联合, 使联系起来, 使联系在一起, 使联想到, 使脸红, 使凉爽, 使列队,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份资对提高他家的生活有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人生活方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活恶化,其社会网络也生了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其他国家相比,圭拉在生活和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,生活的提高毫无例外地导致健康指标显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定业化与生活之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我国的生活

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的作取决于提高孕妇生活素质和健康的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济展和提高少数族裔生活方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利和预防灾难的各项措施与提供服务和社区展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该国人民的生活生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年展目标和提高人民生活

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求达国家提供这种援助,它将最终使不达国家能够具有独立的可持续性并改善其生活

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使冒风险, 使冒险, 使没有味道, 使美丽, 使蒙上阴影, 使蒙受耻辱的, 使蒙羞, 使迷糊, 使迷惑, 使迷路,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,

用户正在搜索


使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩, 使难过, 使难以忍受,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,

用户正在搜索


使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命, 使偏离, 使偏振,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产提高人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的生活水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协生活水平调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的家具有残疾人生活水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社网络也发生了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其他家相比,圭拉在生活水平和社标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活水平得到逐步提高,和社政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数家,生活水平的提高毫无例外地导致标显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活水平恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与生活水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社方案,以提高我生活水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇的工作取决于提高孕妇生活素质和水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔生活水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的生活水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该人民的生活水平生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同际社进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民生活水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达家提供这种援助,它将最终使不发达家能够具有独立的可持续性并改善其生活水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使破灭, 使起戒心, 使气愤, 使气化, 使气馁, 使汽化, 使迁入内地, 使嵌入, 使强劲有力, 使强壮,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对他家的生活水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,日常生活水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活水平,其社会网络也发生了变

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

该地区的其他国家相比,圭拉在生活水平和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活水平得到逐步全和社会政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,生活水平毫无例外地导致健康指标显著

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活水平和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业生活水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以我国的生活水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进妇健康的工作取决于孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和少数族裔生活水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘城区的基础设施、基本生活福利水平和预防灾难的各项措施供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更生活水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步该国人民的生活水平生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和人民生活水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其生活水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使屈服, 使屈就, 使取保候审, 使取代, 使取得国籍, 使去理智, 使瘸, 使确切, 使确信, 使燃烧,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加生产人民生活水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对家的生活水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,日常生活水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民生活水平主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全国生活水平调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的国家具有残疾人生活水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的生活水平恶化,其社会网络也发生了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其国家相比,圭拉在生活水平和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的生活水平得到逐步全和社会政治稳得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数国家,生活水平毫无例外地导致健康指标显著

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

生活水平恶化和失业促使一些公民认为,们只有移徙到西欧国家才能生存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考地开展宣传运动,以确工业化与生活水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以我国的生活水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇健康的工作取决于孕妇生活素质和健康水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和少数族裔生活水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、基本生活福利水平和预防灾难的各项措施与供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更生活水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步该国人民的生活水平生活质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同国际社会进行合作,以期实现千年发展目标和人民生活水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达国家供这种援助,它将最终使不发达国家能够具有独立的可持续性并改善其生活水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使人激愤的, 使人开心的, 使人口渴的, 使人口渴的食物, 使人口稀少, 使人苦恼的, 使人流泪的, 使人落泪的, 使人难过的, 使人情绪激动的,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,
shēng huó shuǐ píng

nivel de vida

Mediante el aumento de la producción se eleva el nivel de vida del pue- blo.

通过增加产提高人民水平.

Este salario contribuyó mucho a elevar el nivel de vida de su familia.

这份工资对提高他家的水平有很大帮助。

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常水平

En el cuadro 3 se presentan indicadores básicos del nivel de vida de la población.

居民水平主要指标见表3。

Encuesta Nacional sobre Medición de Nivel de Vida.

尼加拉瓜普查协会,全水平调查,第143页。

En el 52,2% de los países había estadísticas sobre el nivel de vida de las personas con discapacidad.

有52.2%的家具有残疾人水平方面的统计数字。

Tras el divorcio el nivel de vida de las madres sin pareja se deteriora y cambia su red social.

离婚后,单身母亲的水平恶化,其社会网络也发了变化。

Por su nivel de vida y sus indicadores sociales, Anguila está en mejor situación que otros países de la región.

与该地区的其他家相比,圭拉在水平和社会指标方面较好。

La calidad de vida de la población ha mejorado gradualmente y se ha mantenido firmemente la seguridad y la estabilidad sociopolítica.

越南人民的水平得到逐步提高,全和社会政治稳定得以维持。

Las mejores condiciones de vida en la mayoría de los países han propiciado un cambio notable en los indicadores de salud.

在大多数家,水平的提高毫无例外地康指标显著提高。

El deterioro del nivel de vida y el desempleo han llevado a algunos ciudadanos a buscarse un futuro emigrando países de Europa occidental.

水平恶化和失业促使一些公民认为,他们只有移徙到西欧家才能存。

Con tal fin, la ONUDI debería considerar la posibilidad de iniciar una decidida campaña para establecer la correlación entre industrialización y nivel de vida.

为此目的,工发组织应当考虑坚定地开展宣传运动,以确定工业化与水平之间的相互关系。

El Gobierno de Kazajstán ha venido aplicando un programa social, sin precedentes por su alcance, para elevar el nivel de vida en el país.

哈萨克斯坦政府一直执行一项规模空前的社会方案,以提高我水平

Las mejoras en la salud de la madre dependen de alianzas intersectoriales que promuevan la calidad de vida y la salud de la mujer embarazada.

增进产妇康的工作取决于提高孕妇素质和水平的部门间合作。

Los progresos también han sido lentos en las esferas del desempleo, el desarrollo económico y la mejora de las condiciones de vida de las minorías.

在应对失业、经济发展和提高少数族裔水平方面也进展缓慢。

HÁBITAT combina acciones de mejoramiento de infraestructura, equipamiento de las zonas urbano marginadas y prevención de desastres, con la entrega de servicios y de desarrollo comunitario.

居住地方案将改善边缘化城区的基础设施、提高基本福利水平和预防灾难的各项措施与提供服务和社区发展结合起来。

No basta únicamente con continuar incrementando la esperanza de vida de la población, es necesario también darle más calidad a la vida de todos los mexicanos.

只一味增加预期寿命是不够的,还必须保证所有墨西哥人都享有更高的水平

A fin de que Timor-Leste progrese de forma sostenible, también será necesario que las condiciones de vida y la calidad de vida de la población mejoren gradualmente.

为了让东帝汶以可持续的方法向前迈进,也必须逐步提高该人民的水平质量。

Seguirá impulsando su cooperación con la comunidad internacional al objeto de conseguir los objetivos de desarrollo del Milenio y elevar el nivel de vida de la población.

它将继续同际社会进行合作,以期实现千年发展目标和提高人民水平

Rogamos a los países desarrollados que presten esa asistencia, que finalmente permitirá que los países no desarrollados sean autosuficientes y mejorar las condiciones de vida de muchas personas.

我们请求发达家提供这种援助,它将最终使不发达家能够具有独立的可持续性并改善其水平

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 生活水平 的西班牙语例句

用户正在搜索


使神圣化, 使渗透, 使升高, 使升华, 使生病, 使生气, 使失败, 使失宠, 使失明, 使失去,

相似单词


生活费用, 生活关, 生活环境, 生活拮据, 生活经验, 生活水平, 生活细节, 生活小节, 生活一年强似一年, 生活用品,