西语助手
  • 关闭
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的任命问题所表达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政府首先应当接受秘书长的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些与成员国合作,促进对话,以在发前预防

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题詹姆斯·沃尔芬森以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题卡尔·比尔先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,别报告员曾6次访问缅甸,则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


画架, 画匠, 画境, 画具, 画卷, 画框, 画廊, 画轮廓, 画眉, 画面,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的任命问题所表达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题詹姆斯·沃尔芬

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

布韦政府首先应当接受秘书长的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题詹姆斯·沃尔芬以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长尔干问题卡尔·比尔先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,别报告员曾6次访问缅甸,则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


话务员, 话音, 话语, 话走题儿, 桦树, 怀, 怀抱, 怀表, 怀春, 怀敌意的,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位特使来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这面,我们支持秘书长任命特使构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务特使密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我们对你特使任命问题所表达关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国级别代表以及你特使奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

表示全面支持加沙撤离问题特使詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴府首先应当接受秘书长特使建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命负责脱离接触事务特使密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些特使与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“”和它撤出问题特使詹姆斯·沃尔芬森以及他任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

特使们还制定一些案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题特使Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人代表南非特使担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题特使马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位特使,在不久将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命特使所需经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


怀疑的, 怀疑论, 怀疑主义, 怀有, 怀孕, 怀孕的, , , 坏处, 坏蛋,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位特使来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命特使的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方特使密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的特使奥斯·德哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题特使詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

布韦政府首先应当接受秘书长特使的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方特使密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些特使与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题特使詹姆斯·沃尔芬森以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长尔干问题特使尔·比尔特先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

特使们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题特使Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非特使担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席亚问题特使马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位特使,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命特使所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


坏血病, 坏账, , 欢蹦, 欢蹦乱跳, 欢畅, 欢度, 欢呼, 欢呼认可, 欢聚,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位特使来进行这项审查工

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命特使的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方特使密切合

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

遗憾的是,我们对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的特使卡·德罗哈先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题特使·尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政府首先应当接受秘书长特使的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方特使密切合

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些特使与成员国合,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题特使·尔芬森以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

特使们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题特使Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解的代表南非特使担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题特使马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位特使,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命特使所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


欢送, 欢腾, 欢天喜地, 欢跳, 欢喜, 欢笑, 欢心, 欢欣, 欢欣鼓舞, 欢欣鼓舞的,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的任命问题所表达的关和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题詹姆斯·沃尔

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

巴布韦政府首先应当接受秘书长的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题詹姆斯·沃尔以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题卡尔·比尔特先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


环抱, 环城, 环城路, 环顾, 环行, 环行路, 环航, 环礁, 环礁湖, 环节,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位特使来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命特使的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接的四方特使密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的特使任命问题所表达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表以及你的特使奥斯卡·德罗哈斯生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题特使詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政应当接受秘书长特使的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接的四方特使密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些特使与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题特使詹姆斯·沃尔芬森以及他的任

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题特使卡尔·比尔特生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

特使们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题特使Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非特使担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题特使马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位特使,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命特使所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


环流, 环球, 环绕, 环绕的, 环绕着的, 环山, 环生, 环生的, 环食, 环视,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

这方面,我们支持秘书长任命的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

这方面指定了一些女性,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的四方密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的任命问题所表达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代表及你的奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政府首先应当接受秘书长的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的四方密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些与成员国合作,促对话,突爆发前预防突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它的撤出问题詹姆斯·沃尔芬森及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题卡尔·比尔特先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

们还制定一些方案吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名前往几内亚比绍,帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题Mohamed Ali Foum行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代表南非担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位不久的将行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓冲物, 缓冲装置, 缓和, 缓和的, 缓缓前进, 缓急, 缓颊, 缓解, 缓解剂, 缓解性的,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位特使来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这面,我们支持秘书长任命特使的构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这面指定了一些女性特使,前往喀麦隆等国家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务的特使密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾的是,我们对你的特使任命问达的关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法国、智利、西班牙和德国的级别代以及你的特使奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

示全面支持加沙撤离问特使詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政府首先应当接受秘书长特使的建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命的负责脱离接触事务的特使密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些特使与成员国合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“”和它的撤出问特使詹姆斯·沃尔芬森以及他的任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问特使卡尔·比尔特先生的简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,特别报告员曾6次访问缅甸,特使则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

特使们还制定一些案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等国际危机的关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名特使前往几内亚比绍,以帮助保证6月的总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问特使Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人的代南非特使担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问特使马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该国。

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位特使,在不久的将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命特使所需的经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


缓气, 缓泻药, 缓刑, 缓刑监助官, 缓刑期, 缓征, , 幻灯, 幻灯机, 幻灯片,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,
tè shǐ

enviado especial

Estamos deseando que se designe cuanto antes un enviado especial para que realice ese examen.

我们期待着早日任命一位来进行这项审查工作。

En este sentido, respaldamos la idea del Secretario General de nombrar a un Enviado Especial.

在这方面,我们支持秘书长任命构想。

Se ha nombrado a algunas enviadas con ese fin a países como el Camerún.

在这方面指定了一些女性,前往喀麦隆等家。

Asimismo, cooperó estrechamente con el Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

工程处还与负责脱离接触事务四方密切合作。

Desafortunadamente, todas las inquietudes y reservas que nos inspiraba su enviado especial han resultado justificadas.

令人遗憾是,我们对你任命问题所表达关切和保留不幸言中。

Oscar de Rojas, Enviado Especial de Su Excelencia.

巴西、法、西班牙和德级别代表以及你奥斯卡·德罗哈斯先生参加了会议。

El Cuarteto expresa su pleno apoyo a James Wolfensohn, su Enviado Especial para la retirada de Gaza.

四方表示全面支持加沙撤离问题詹姆斯·沃尔芬森。

El Gobierno de Zimbabwe tiene que comenzar por aceptar las recomendaciones del Enviado Especial del Secretario General.

津巴布韦政府首先应当接受秘书长建议。

El Organismo también cooperó estrechamente con el recientemente nombrado Enviado Especial del Cuarteto para la Desconexión.

近东救济工程处还与新任命负责脱离接触事务四方密切合作。

Esos enviados colaboran con los países miembros para entablar diálogos y prevenir conflictos antes de que éstos ocurran.

这些与成员合作,促进对话,以在冲突爆发前预防冲突。

La Unión Europea apoya plenamente al Cuarteto, a su Enviado Especial para la retirada de Gaza, Sr.

欧洲联盟完全支持“四方”和它撤出问题詹姆斯·沃尔芬森以及他任务。

Exposición del Sr.

秘书长巴尔干问题卡尔·比尔先生简报。

El Relator Especial ha visitado Myanmar seis veces desde su designación, y el Enviado Especial lo ha hecho 14 veces.

在被任命后,别报告员曾6次访问缅甸,则是14次。

Los enviados también organizan programas para informar de crisis internacionales como la situación de Darfur o la proliferación nuclear.

们还制定一些方案来吸引对于诸如达尔富尔和核扩散等际危机关注。

Mi Enviado Especial a Guinea-Bissau ayudó a que las elecciones presidenciales de junio se celebraran de forma pacífica y transparente.

我派遣了一名前往几内亚比绍,以帮助保证6月总统选举和平、透明地举行。

La misión se reunió el 7 de febrero con Mohamed Ali Foum, Enviado Especial de la Unión Africana para Somalia.

2月7日,视察团与非洲联盟索马里问题Mohamed Ali Foum进行了会晤。

El grupo de mediación estará presidido por el Enviado Especial de Sudáfrica, como representante del mediador de la Unión Africana.

调解小组应由非盟调解人代表南非担任主席。

Martti Ahtisaari, Enviado Especial del Presidente en ejercicio de la OSCE para Asia Central, ha visitado el país en tres ocasiones.

欧安组织轮值主席中亚问题马尔蒂·阿赫蒂萨里三次访问该

Me propongo designar en un futuro próximo a un Enviado Especial para que se encargue de la realización de este examen.

我打算任命一位,在不久将来进行此项审查。

Los recursos que podrían ser necesarios en relación con el nombramiento del enviado especial serían financiados exclusivamente con cargo a recursos extrapresupuestarios.

任命所需经费将完全由预算外资源支付。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 特使 的西班牙语例句

用户正在搜索


幻想, 幻想曲, 幻象, 幻影, , 宦官, 宦游, , 换班, 换边,

相似单词


特区, 特屈儿, 特权, 特色, 特赦, 特使, 特殊, 特殊待遇, 特殊的, 特殊规律,