西语助手
  • 关闭
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争是因为经济停滞不前的说法也是对去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加是入侵和占领直接造成的,未牵强分基猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小白脸, 小百货, 小百货店, 小百货生意, 小班, 小板, 小半, 小包, 小包邮件, 小薄片,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争是因为经济停滞不前的说法也是对去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加是入侵和占领直接造成的,牵强分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小便失禁, 小便宜, 小辫儿, 小辫子, 小标杆, 小标题, 小别墅, 小病, 小布告牌, 小步舞曲,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

不过,市场和技术已离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎过于牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争是因经济停滞不前的说法也是对过去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能源于伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结此种增加是入侵和占领直接造成的,未免过于牵强、过分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小车, 小吃, 小吃店, 小齿轮, 小冲突, 小虫, 小丑, 小丑跳梁, 小厨, 小雏菊,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

不过,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、制结构和政策选择的观念似乎过于牵强,某些发展中地区不愿意面全球竞争因为经济停滞不前的说法过去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加入侵和占领直接造成的,未免过于牵强、过分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小疵, 小词, 小葱, 小聪明, 小村庄, 小村子, 小袋, 小袋子, 小单间, 小刀,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

不过,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎过于牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争是因为经不前的说法也是对过去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴和营养不人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加是入侵和占领直接造成的,未免过于牵强、过分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小店主, 小碟, 小东西, 小动物, 小动作, 小洞, 小豆, 小肚鸡肠, 小队, 小吨位船队,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎,某些发展中地区不愿意面对全球竞争是因为经济停滞不前的说法也是对去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加是入侵和占领直接造成的,未免分基猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小儿子, 小帆, 小饭店主, 小贩, 小房间, 小房子, 小费, 小斧, 小腹, 小柑橘,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

不过,市场和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎过于牵强,某些发中地区不愿意面对全球竞争是因为经济停滞不前的说法也是对过去十年左右主要发的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克入侵和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加是入侵和占领直接的,未免过于牵强、过分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小姑子, 小鼓, 小管儿, 小灌木, 小广播, 小规模的, 小规模战斗, 小鬼, 小锅, 小孩,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争因为经济停滞不前的说法也去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加和占领直接造成的,未免牵强分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小胡瓜, 小胡子, 小湖, 小户, 小花脸, 小花饰, 小花招, 小黄鱼, 小伙子, 小货车,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,
qiān qiáng

forzado; antinatural

Sin embargo, la idea de que, consiguientemente, los mercados y las tecnologías han roto con las dotaciones de recursos, disposiciones institucionales y decisiones normativas de los países parece muy atractiva y la idea conexa de que la causa del estancamiento de algunas regiones en desarrollo es la reticencia a encarar la competencia mundial es muy endeble para interpretar las principales tendencias del último decenio en la esfera del desarrollo.

和技术已最终脱离国家资源禀赋、体制结构和政策选择的观念似乎牵强,某些发展中地区不愿意面对全球竞争因为经济停滞不前的说法也去十年左右主要发展趋势的曲

Si bien es cierto que, en última instancia, el supuesto aumento de la insuficiencia ponderal al nacer y de la malnutrición infantil de la población general de Jordania podría vincularse en parte a la invasión y ocupación de Kuwait por el Iraq, las pruebas y la información disponibles llevan al Grupo a la conclusión de que tal aumento sería demasiado remoto y especulativo para considerarlo una consecuencia directa de la invasión y ocupación.

尽管造成约旦一般人口中低出生体重婴儿和营养不良儿童人数增加的部分原因,可能最终源于伊拉克和占领科威特事件,但现有证据和资料使得小组得出以下结论:认为此种增加和占领直接造成的,未免牵强分基于猜测了。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 牵强 的西班牙语例句

用户正在搜索


小建, 小舰队, 小键盘, 小将, 小奖, 小脚, 小轿车, 小街, 小节, 小结,

相似单词


牵挂, 牵缆, 牵累, 牵连, 牵牛下地, 牵强, 牵强的, 牵涉, 牵头, 牵线,