Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
不清楚那个问题的重
。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然不清楚发生了什么,但是
很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
不是很清楚这个句子的
思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁的语言回复
们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
请你把话说清楚,别让人摸不着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白是怎么回事,可是说不清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向你会弄清楚
们把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还不清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
们清楚看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议
在做一个决定之前
好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
们认为,这个问题的答案是非常清楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地识到,并不是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确发展中国家所关切的问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不或不衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我不那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不发生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生听得
些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很
。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很这个
子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以
简洁的语言回复我
。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更
。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话说,别让人摸不着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还不。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想
。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我认为,这个问题的答案是非常
的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦地意识到,并不是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它也非常
这一点。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我
指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不楚或不衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我不楚那个问题的重要
义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不楚发生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很
楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很楚这个句子的
。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
楚简洁的语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子
便把讲演人的话听得更
楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话说楚,别让人摸不着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄楚
们把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还不楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们楚看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想
楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个楚但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍不楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦楚地
识到,并不是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常楚这一点。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落清楚
接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我清楚那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我清楚发生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁的语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话说清楚,别让人摸着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚们把铅笔藏
了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们清楚看被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常清楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地意识,并
是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落或
衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很
。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很
这个句子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以
简洁的语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更
。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话,别让人摸
着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄们把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想
。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦地意识到,并
是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保展中国家所关切的问题被
地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若
现问题,欢迎向我们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落不清楚或不衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我不清楚那个问题重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我不清楚发生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲
慢
,一个字一个字都咬得很清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我不是很清楚这个句子意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁
语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演
听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把说清楚,别让
摸不着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说不清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚们把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故原因还不清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们清楚看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家情况仍不清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题答案是非常清楚
。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克坦清楚地意识到,并不是所有
问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落清楚或
衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
清楚那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然清楚发生了什么,但
高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得
清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
清楚这个句子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁的语言回
。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
请你把话说清楚,别让人摸
着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
明白
怎么回事,可
说
清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向保证你会弄清楚
把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
清楚看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议
在做一个决定之前要好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这一个清楚但
狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
认为,这个问题的答案
非常清楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地意识到,并所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落清楚或
。
No veo claro la importancia de ese problema.
我清楚那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我清楚发生了什么,但是我很高兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老师提高嗓门为了让学生们听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁的语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话说清楚,别让人摸着头脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚们把铅笔
儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们清楚看被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常清楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地意识,并
是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
claro; distinto; obvio; evidente; despierto; lúcido; despejado; claro; saber; conocer
Las declaraciones mostraron en algunos de sus pasajes poca claridad o cierta falta de congruencia.
声明中有钱段落清楚或
衔接。
No veo claro la importancia de ese problema.
我清楚那个问题的重要意义。
No me explico qué ha pasado, pero me alegro mucho.
虽然我清楚发生了什么,但是我很
兴.
El profesor eleva el tono para que los estudiantes oigan claramente.
老嗓门为了让学生们听得清楚些.
Hablaba muy despacio , vocalizando todas las palabras.
讲话慢条斯理,一个字一个字都咬得很清楚。
No comprendo el significado exacto de esa frase.
我是很清楚这个句子的意思。
Nos respondió con un lenguaje claro y conciso.
以清楚简洁的语言回复我们。
Avanzó la silla para oír mejor al orador.
向前挪了挪椅子以便把讲演人的话听得更清楚。
Te ruego que hables claro,que te dejes de sutilezas.
我请你把话说清楚,别让人摸脑。
Lo comprendo, pero no sé explicarme.
我明白是怎么回事,可是说清楚。
Prométeme que averiguarás dónde han escondido los lápices.
请你向我保证你会弄清楚们把铅笔藏到哪儿了。
Las causas del accidente aún no están claras.
事故的原因还清楚。
Nos da ejemplo de cómo los oprimidos se enfrentan a los opresores.
我们清楚看到被压迫者对抗压迫者。
Me recomienda que considere bien el caso antes de tomar una decisión.
建议我在做一个决定之前要好好想清楚。
Este es un criterio claro pero muy limitado.
这是一个清楚但很狭隘的标准。
La situación en los demás está poco clara y el Equipo continua investigando.
其余国家的情况仍清楚,监测小组将继续调查。
En nuestra opinión, la respuesta a esta pregunta es muy clara.
我们认为,这个问题的答案是非常清楚的。
Por otra parte, Tayikistán es consciente de que todos los problemas no están resueltos.
与此同时,塔吉克斯坦清楚地意识到,并是所有的问题都解决了。
Dicha representación aseguraría la comprensión clara de los problemas de los países en desarrollo.
这将确保发展中国家所关切的问题被清楚地了解。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。