西语助手
  • 关闭

深海的

添加到生词本

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

海底和中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣、海底以下和入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究些旨在系统收集、培养及研究生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米以上中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当多研究,在许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


寂寥, 寂寞, 寂寞的, 寂然, , , 加班, 加倍, 加倍偿还, 加倍地,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

深海海底和中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和深海环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系样性看来可以与深海其他硬底物生境相媲

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

国家机构(某机构在下文有所提及)处于深海研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞深海鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

金属结核在”区域”深海平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣深海、海底以下和深入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括旨在系统收集、培养及研究深海生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对深海极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

深海热液喷口金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样深海中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和深海注入结果差不

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述深海生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架深度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当研究,在深海影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加德满都, 加的斯, 加颚化符号, 加尔各答, 加尔文教派, 加法, 加放塞垫, 加封, 加符号, 加工,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

深海海底和中层物种群也将受到气候影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候能对大洋和深海环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关深海和大洋海洋生态系统长期应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来以与深海许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于深海前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞深海鱼类数量能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”深海平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣深海、海底以下和深入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术包括一些旨在系统收集、培养及深海生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对深海极端环境科学能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

深海热液喷口多金属硫物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧碳;二氧碳在那样深海成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果能和深海注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述深海生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

深海海底甲烷水合物将来很能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架深度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当多,在深海许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加酒精, 加剧, 加剧的, 加块菌调味, 加快, 加快经济改革, 加快旋转, 加宽, 加拉加斯, 加勒比地区的,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞深海鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

深海海底和中层物种群也将受到气候变化

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和深海环境产生重大

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

不多有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与深海许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国(某些在下文有所提及)处于深海研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞深海鱼类量可能迅速减少,并需要十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”深海平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣深海、海底以下和深入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究深海生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对深海极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

深海热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在深度500米以上深海中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样深海中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结里面,但是如果漏出来,其结果可能和深海注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述深海生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

深海海底甲烷水合物将来很可能被开采能源,因甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架深度进行石油和天然气生产所造成环境影,已经有相当多研究,在深海许多影应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加芦荟, 加仑, 加伦, 加码, 加盟公司, 加密码的, 加冕, 加冕礼, 加冕仪式, 加明暗层次,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公捕捞金枪鱼及其似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关大洋态系统长期研究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与许多其他硬底物媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣底以下入次表层物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对极端环科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡平原是最大,面积占全球底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米以上中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述基因理特征,评估其物医学、工业、环其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油天然气产所造成影响,已经有当多研究,在许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加蓬, 加篷, 加批语, 加铅封, 加强, 加强剂, 加权平均值, 加热, 加热的, 加热过度,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公捕捞金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关大洋洋生态系统长期研究应该继续去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在文有所提及)处于研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣底以入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡平原是最大底生境,面积占全球底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米以上中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述生物基因生理特征,评估其生物医学、工业、环境其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油天然气生产所造成环境影响,已经有相当多研究,在许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加速, 加速度, 加速发展, 加速器, 加速踏板, 加泰隆尼亚的, 加套, 加温, 加薪, 加压,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

海底和中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海捕捞金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关和大洋海洋生态系统究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣、海底下和入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术究包括一些旨在系统收集、培养及生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展及技术普及,对极端环境科学究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当多究,在许多影响应当在性质上是类似

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


加招牌, 加针, 加重, 加重量于, 加州胡椒树, 加佐料, 佳话, 佳节, 佳境, 佳句,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业捕捞类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公捕捞金枪及其相似类逐年增加,其增幅远远大于其他上层类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关大洋洋生态系统长期研究应该继续去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在文有所提及)处于研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被捕捞类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣底以入次表层微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡平原是最大底生境,面积占全球底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在度500米以上中直接注入二氧化碳;二氧化碳在那样中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能注入结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述生物基因生理特征,评估其生物医学、工业、环境其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架度进行石油天然气生产所造成环境影响,已经有相当多研究,在许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


挟持, 挟钩, 挟嫌, 挟制, 枷锁, , 痂子, , 家蚕, 家产,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,

En conjunto, se cree que 62 especies profundas han sido pescadas comercialmente.

据信,商业深海鱼类共有62种。

Las comunidades de los fondos marinos y pelágicas también padecerán los efectos del cambio climático.

深海海底和中层物种群也将受到气候变化影响。

Cada vez hay más interés por la prospección biológica de los recursos genéticos de los fondos marinos.

人们对于深海海底遗传资源兴趣日益增加。

En la alta mar, las capturas de altura de atún y especies similares han ido aumentado con los años.

在公海深海金枪鱼及其相似鱼类逐年增加,其增幅远远大于其他上层鱼类。

El cambio climático puede tener grandes repercusiones sobre los entornos de la alta mar y la mar profunda.

气候变化可能对大洋和深海环境产生重大影响。

Deberían proseguirse los escasos estudios de series cronológicas largas de ecosistemas de alta mar y mar abierto.

为数不多有关深海和大洋海洋生态系统长期研究应该继续下去。

La diversidad de la macrofauna es al parecer comparable con la de muchos otros hábitats de sustrato duro de los fondos marinos.

大型物区系多样性看来可以与深海许多其他硬底物生境相媲美。

Diversas instituciones nacionales, algunas de las cuales se mencionan a continuación, están a la vanguardia de la investigación de los fondos oceánicos.

一些国家机构(某些机构在下文有所提及)处于深海研究前列。

Esto significaría que las poblaciones explotadas de especies profundas probablemente se reducirían rápidamente y su recuperación tardaría décadas o incluso más tiempo.

这意味着,被深海鱼类数量可能迅速减少,并需要数十年、甚至更长时间才能复原。

Los nódulos polimetálicos, que abundan en el llano abisal de la Zona, son una fuente potencial de cobre, níquel, manganeso y cobalto143.

多金属结核在”区域”深海平原中非常丰富,148 是未来铜、镍、锰、钴来源。

Suscitan especial interés los microorganismos existentes sobre el lecho oceánico, por debajo de los fondos marinos y en las profundidades de la subsuperficie.

人类特别感兴趣深海、海底以下和深微生物。

La investigación en biotecnología abarca programas aplicados que promueven la recolección y el cultivo sistemáticos de organismos de los fondos marinos, así como la investigación sobre ellos.

生物技术研究包括一些旨在系统收集、培养及研究深海生物应用方案。

A medida que la tecnología se desarrolla y alcanza una mayor difusión, es probable que aumente la investigación científica en los entornos extremos de las profundidades oceánicas.

随着技术发展以及技术普及,对深海极端环境科学研究很可能会增加。

Los hábitats más grandes de los fondos marinos son los taludes continentales y las llanuras abisales, con una superficie equivalente al 90% del total de los océanos.

大陆坡和深海平原是最大海底生境,面积占全球海底总面积90%。

Los depósitos de sulfuros polimetálicos de los respiraderos hidrotérmicos de la alta mar han suscitado recientemente interés comercial como fuentes de oro, plata, zinc, plomo, cobre o cobalto143.

深海热液喷口多金属硫化物矿藏,最近引起商业性兴趣,认为是金、银、锌、铅、铜、和(或)钴资源所在。

Se está estudiando la inyección directa de CO2 en profundidades oceánicas superiores a 500 metros, donde el CO2 puede existir en forma de hidrato de gas líquido o sólido.

正在考虑在深度500米以上深海中直接注二氧化碳;二氧化碳在那样深海中可能变成流体或固体气-水合物。

Aunque la intención es que el CO2 quede atrapado en esas estructuras, si se producen fugas las consecuencias podrían ser similares a las de la inyección en las profundidades.

这种建议是期望让二氧化碳陷在地质结构里面,但是如果漏出来,其结果可能和深海结果差不多。

Este tipo de actividad supone describir las características genéticas y fisiológicas de los organismos de los fondos marinos y evaluar su potencial para aplicaciones biomédicas, industriales, ambientales y de otro tipo.

开展这类活需要描述深海生物基因和生理特征,评估其生物医学、工业、环境和其它应用潜力。

Los hidratos de metano de los fondos marinos probablemente se explotarán para obtener energía en el futuro, ya que pueden contener el doble de carbono que todos los demás combustibles fósiles conjuntamente143.

深海海底甲烷水合物将来很可能被开采为能源,因为甲烷水合物所含碳比所有其他矿物燃料含碳总量还多一倍。

Los efectos ambientales de la producción de petróleo y gas están moderadamente bien estudiados en la profundidad de la plataforma y muchos de ellos deberían ser cualitativamente similares en las aguas más profundas.

对在大陆架深度进行石油和天然气生产所造成环境影响,已经有相当多研究,在深海许多影响应当在性质上是类似

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 深海的 的西班牙语例句

用户正在搜索


家鸽, 家规, 家伙, 家鸡, 家计, 家教, 家境, 家居, 家具, 家具杂物,

相似单词


深感, 深耕, 深耕细作, 深更半夜, 深海, 深海的, 深海潜水器, 深褐色的, 深黑色的, 深红,