西语助手
  • 关闭
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

我的胃消化不了那种食

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 质或混合的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化.

Nadie morirá de indigestión.

有人会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国出力所能及的捐助,以便该出版消化量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精消化甘蔗生产持续过量的具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会和对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质和范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施和公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生分解、牲畜消化、农业废的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不得不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


etiqueta, etiquetar, etiquetero, etiquez, etites, etmoidal, etmoidectomía, etmoides, etmoiditis, etnarca,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

是一种机械工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去尝试,我们吃得太多,超出了我们能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物吸入可能在后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多时候,会导致不良。

El estómago elabora los alimentos.

食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会死于不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只15-20%甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及捐助,以便该出版物能积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为甘蔗生产持续过量工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各学校讨论会和对性别平等精神应成为执行该项通知另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例死亡原因,外伤和毒占3.2%,系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑后引起呕吐建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求性质和范围,并鉴于分派给该部大量新职责,现证明在若干领域进一步吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术不良问题并确保通过恰当管理措施和公主动行动减少任何技术市场失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷排放主要来自生物分解、牲畜、农业废物厌氧分解和灌溉水稻栽培厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加费用将不得不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以,给贫困带来潜在巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


etnológico, etnólogo, etnos, étoico, etología, etopeya, etrocito, etrusco, etusa, etzaquahitl,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

的胃消化不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,得太多,超出了消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

太多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及的捐助,以便该出版物能消化积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生持续过量的工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化份额,但仍需要购进这些支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不得不由减少储备、非石油进口国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


eucarístico, eucárpico, eucéfalo, eucíclico, euclasa, euclidiano, euclorina, eucologio, eucono, eucrasia,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

的胃消化不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试吃得太多,超出了消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

吃太多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及的捐助,以便该出版物能消化积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量的工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产份额,但仍需要购进这些产付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司的学校讨论会对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解灌溉水稻栽培的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不得不由减少储备、非石油进口国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


eufirasia, eufonía, eufónico, euforbiáceo, euforbio, euforia, eufórico, eufósido, eufótida, eufuismo,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

我的胃消化不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化食物.

Nadie morirá de indigestión.

会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及的捐助,以便该出版物能消化作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量的具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会和对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质和范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施和公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不得不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


eunuco, eunucoide, eupatorio, eupepsia, eupéptico, euploidía, eupótamo, eurasiático, eureka, euribático,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,

用户正在搜索


eurotúnel, eurovisión, euscalduna, éuscaro, euskalduna, euskera, eusoft, eusquero, eustemón, éustilo,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,

用户正在搜索


eutrapélico, eutre, eutrófíco, euxenita, euzón, ev, Eva, evacuación, evacuado, evacuante,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

我的胃消化不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们多,超出了我们的消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及的捐助,以便该出版物能消化积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生持续过量的工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化品份额,但仍需要购进品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会和对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质和范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施和公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


evaluar, evanescente, evangeliario, evangélicamente, evangélico, Evangelio, evangelismo, evangelista, evangelistero, evangelizador,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

我的胃消化不了那种食

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单的读而是要消化其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械的.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出了我们的消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 质或混合的吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多的时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化.

Nadie morirá de indigestión.

有人会死于消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%的甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国出力所能及的捐助,以便该出版消化量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精消化甘蔗生产持续过量的具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会和对性别平等精神的消化应成为执行该项通知的另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求的性质和范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良的问题并确保通过恰当的管理措施和公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷的排放主要来自生分解、牲畜消化、农业废的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将不得不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以消化,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


evasión fiscal, evasiva, evasivamente, evasivo, evasor, evección, evento, evento para recaudar fondos, eventración, eventual,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

我的胃食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

是要简单的读而是要其中的信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

机械的工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去的尝试中,我们吃得太多,超出我们的能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物的吸入可能在后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多的时候,会导致良。

El estómago elabora los alimentos.

食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会死于良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只15-20%的甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及的捐助,以便该出版物能积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为甘蔗生产持续过量的工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团的关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中的学校讨论会和对性别平等精神的应成为执行该项通知的另径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例的死亡原因,外伤和中毒占3.2%,系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑后引起呕吐的建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

过,鉴于新要求的性质和范围,并鉴于分派给该部的大量新职责,现证明在若干领域进吸收已可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术良的问题并确保通过恰当的管理措施和公司的主动行动减少任何技术市场的失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

方面,农业甲烷的排放主要来自生物分解、牲畜、农业废物的厌氧分解和灌溉水稻栽培中的厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加的费用将由减少储备、非石油进口和国内需求而加以,给贫困带来潜在的巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


evitable, evitación, evitar, eviterno, evo, evocable, evocación, evocador, evocar, evocativo,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,
xiāo huà

digerir; digestión

西 语 助 手

Mi estómago nó tiene facultad para digerir ese alimento.

消化不了那种食物。

Es especialista de aparato digestivo, pero visita también de medicina general.

消化道专家, 但也看内科病。

No solo hay que leer sino masticar su información.

不是要简单读而是要消化其中信息。

La digestión es un trabajo mecánico .

消化是一种机械工作.

Hablando llanamente, con esos intentos del pasado abarcamos más de lo que apretamos.

简言之,在过去尝试中,我们吃得太多,超出了我们消化能力。

10.1.5 La sustancia o mezcla podrá aspirarse cuando exista regurgitación después de la ingestión.

10.1.5 物质或混合物吸入可能在消化后呕吐出来时发生。

Cuando comemos demasiado, nos da indigestión.

当我们吃太多时候,会导致消化不良。

El estómago elabora los alimentos.

消化食物.

Nadie morirá de indigestión.

没有人会消化不良。

Hasta entonces, el alcohol había absorbido solamente del 15% al 20% de la producción total de caña de azúcar.

在此之前,酒精只消化15-20%甘蔗产量。

Por lo tanto, insta a los Estados Miembros a hacer todas las contribuciones posibles para que pueda actualizarse la publicación.

所以,敦促会员国作出力所能及捐助,以便该出版物能消化积压工作量,赶上时代。

El Gobierno federal utilizó el alcohol como instrumento con el que absorber los continuos excedentes de producción de caña de azúcar.

联邦政府制定政策,规定使用酒精作为消化甘蔗生产持续过量工具。

Incapaz de absorber su parte de la producción, pero obligado a adquirirla y pagarla, Italia decidió modificar su relación con el consorcio.

由于没有能力消化其产品份额,但仍需要购进这些产品和支付费用,意大利曾寻求改变它与该财团关系。

Los seminarios en los centros docentes y la asimilación de la igualdad de género en los diversos departamentos del Ministerio constituirán otra forma de aplicación.

教育部各司中学校讨论会和对性别平等精神消化应成为执行该项通知另一种途径。

Los neoplasmas malignos lo fueron en el 17,5% de los casos, las lesiones y envenenamientos en el 3,2% y las enfermedades del aparato digestivo en el 2,7%.

恶性肿瘤为17.5%病例原因,外伤和中毒占3.2%,消化系统疾病占2.7%。

Tal cosa puede tener consecuencias para el etiquetado, en particular cuando, por razones de toxicidad aguda, se considera la posibilidad de recomendar que se provoque el vómito en caso de ingestión.

这可能影响到标签,特别是如果由于急性毒性,可能考虑消化后引起呕吐建议时。

Sin embargo, se está demostrando que en varios ámbitos no es posible seguir absorbiéndolas debido al carácter y la envergadura de las nuevas necesidades, así como de las sustanciales responsabilidades nuevas asignadas al Departamento.

不过,鉴于新要求性质和范围,并鉴于分派给该部大量新职责,现证明在若干领域进一步消化吸收已不可行。

Esto requeriría que se abordasen adecuadamente los problemas de absorción de las tecnologías extranjeras y también se debería velar por que todo fallo del mercado tecnológico se pudiera mitigar mediante respuestas reglamentarias adecuadas e iniciativas empresariales voluntarias.

这要求充分解决对外来技术消化不良问题并确保通过恰当管理措施和公司主动行动减少任何技术市场失灵。

Por otra parte, las emisiones de metano de procedencia agrícola se generan principalmente por la descomposición biológica, la digestión del ganado, la descomposición anaeróbica de los desechos agrícolas y la actividad anaeróbica en el cultivo del arroz de regadío.

另一方面,农业甲烷排放主要来自生物分解、牲畜消化、农业废物厌氧分解和灌溉水稻栽培中厌氧活动。

Para que los países del África subsahariana importadores de petróleo puedan sufragar esos costos adicionales, tendrán que reducir sus reservas, las importaciones de productos distintos del petróleo y la demanda interna, lo que puede acarrear graves repercusiones en la pobreza.

对于撒哈拉以南非洲石油输入国而言,增加费用将不得不由减少储备、非石油进口和国内需求而加以消化,给贫困带来潜在巨大影响。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 消化 的西班牙语例句

用户正在搜索


ex, ex-, ex abrupto, ex cátedra, ex consensu, ex corde, ex libris, ex marido, ex mujer, ex offcio,

相似单词


消过毒的, 消耗, 消耗的, 消耗精力, 消耗战, 消化, 消化不良, 消化不良的, 消化的, 消化器官,