西语助手
  • 关闭

法律顾问

添加到生词本

法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设一名P-4职法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


棋类游戏, 棋盘, 棋盘的格, 棋谱, 棋子, , 旗杆, 旗鼓相当, 旗官, 旗号,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术法律

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律小组增设一名P-4职等法律

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事法律帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律,组织主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者法律在国际人道主义法方面接受专业教育培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦事处的法律小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


企图伤害, 企望, 企业, 企业负责人, 企业集团, 企业家, 企业主, 企业主的, , 启程,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设顾问办公室将向被害人提供必要的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议顾问小组增设一名P-4职等顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供顾问和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求顾问发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

顾问的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书长兼顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


启示录, 启事, , 起保护作用的, 起爆剂, 起笔, 起变化, 起步, 起步前的优势, 起草,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律顾协助军事员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和法律顾

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害公设法律顾办公室将向被害提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾小组增设一名P-4职等法律顾

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾法律顾帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军上级别的指挥所提供法律顾

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派家分遣队参加际行动,则向分遣队提供法律顾和法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者和法律顾道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合法律顾的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾的一项日常工作是修订军事确保这种符合道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作员代表还要求规定法律顾小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约应当实践中保障员刚被捕后或押期间能够不受阻碍地接触法律顾和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


起钉器, 起钉子, 起动, 起反应, 起飞, 起风暴, 起风浪, 起风了, 起伏, 起伏不平的,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的法律协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术法律

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律小组增设一名P-4职等法律

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事法律帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律法律培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律,组织主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者法律在国际人道主义法方面接受专业教育培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦事处的法律小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


起居室, 起来, 起立, 起立鼓掌, 起涟漪, 起码, 起锚, 起名, 起名儿, 起名字,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

法律顾问项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

有一位专门的法律顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术法律顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设法律顾问办公室将向被害人提供必要的法律援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议法律顾问小组增设一名P-4职等法律顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问法律顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供法律顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供法律顾问法律训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法律司协助法律顾问,组织主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法律工作者法律顾问在国际人道主义法方面接受专业教训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得法律顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的法律顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国法律顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

法律顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求法律顾问发表法律意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,法律顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

法律顾问的一项日工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定法律顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法律事务副秘书长兼法律顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触法律顾问医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


起身, 起始, 起示范作用, 起事, 起誓, 起水疱, 起死回生, 起诉, 起诉人, 起诉书,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设办公室将向被害人提供必要的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议设一名P-4职等

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事问和帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书长兼根据咨询的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


起源, 起源于, 起运, 起早, 起重机, 起皱, 起皱的, 起皱纹, 起主导作用, 起子,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

顾问和项目厅的一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门的顾问协助军事计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表团的成员还包括若干科学、技术和顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公顾问办公室将向被害人提供必要的法援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议顾问小组增一名P-4职等顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别的指挥所提供顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供顾问和法

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

军事法工作者和顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得顾问服务的机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办事处的顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国顾问的持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

顾问祝贺委员会成员已经完成的具有最高度的完整性的卓越的专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求顾问发表法意见的要求不应包括技术性或科学上的议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询的能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

顾问的一项日常工作是修订军事计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定顾问小组的诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法事务副秘书长兼顾问根据咨询小组的推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


气得涨红了脸, 气得直跳脚, 气垫, 气垫船, 气度, 气短, 气氛, 气愤, 气概, 气缸,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,
法律顾问  
jurisconsulto
欧 路 软 件

En las deliberaciones estuvieron presentes el Asesor Jurídico y un representante de la OSSI.

顾问和项目厅一名代表出席了讨论。

Por lo general se nombra un asesor jurídico para que ayude a los planificadores militares.

通常有一位专门顾问协助军计划人员。

La delegación de Australia incluía también cierto número de asesores científicos, técnicos y jurídicos.

澳大利亚代表员还包括若干科学、技术和顾问

Una Oficina de Asistencia Jurídica Pública proporcionará a las víctimas la asistencia jurídica necesaria.

被害人公设顾问办公室将向被害人提供必要援助。

La OSSI recomendó que se añadiera a la Lista de Asesores Letrados un asesor jurídico en la categoría P-4.

监督厅建议顾问小组增设一名P-4职等顾问

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军顾问和顾问帮忙起草任务规定。

En el Ejército hay un asesor jurídico asignado a los puestos de mando de brigadas y unidades superiores.

陆军在旅上级别指挥所提供顾问

Se proporciona asesoramiento jurídico y formación jurídica a los contingentes nacionales próximos a ser desplegados a operaciones internacionales.

如要派国家分遣队参加国际行动,则向分遣队提供顾问和法培训。

La División de Asuntos Jurídicos Generales coopera con el Asesor Jurídico en la organización y acogida de las reuniones.

一般法司协助顾问,组织和主持会议。

Los abogados y asesores jurídicos militares reciben una educación y formación especializadas en la esfera del derecho internacional humanitario.

工作者和顾问在国际人道主义法方面接受专业教育和培训。

También se observaron casos de detención arbitraria o prolongada y de falta de acceso a servicios de asesoramiento jurídico.

还注意到存在任意逮捕、拘留时间过长及缺少获得顾问服务机会等情况。

El Coordinador de la Lista de Asesores Letrados de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra (ONUG) dimitió recientemente.

日内瓦办顾问小组协调员最近已辞职。

El hecho de que los asesores jurídicos de las Naciones Unidas sigan prestando apoyo sin duda ayudará a facilitar ese proceso.

联合国顾问持续支持一定会有助于推动该进程。

Felicitó a los miembros de la Comisión por la excelente labor profesional que habían llevado a cabo con la máxima integridad.

顾问祝贺委员会员已经完具有最高度完整性卓越专业工作。

La Comisión decidió también que la petición de una opinión jurídica del Asesor Jurídico no debería incluir cuestiones científicas ni técnicas.

委员会还决定,征求顾问发表法意见要求不应包括技术性或科学上议题。

Además, la escasez de los recursos actuales limita gravemente la capacidad de la Lista de representar y asesorar debidamente al personal.

此外,顾问小组现有资源有限,严重制约了其适当代表工作人员并向其提供咨询能力。

Normalmente, y sobre una base diaria, los asesores jurídicos examinan los planes militares para verificar su consonancia con los principios del DIH.

顾问一项日常工作是修订军计划,确保这种计划符合国际人道主义法原则。

Los representantes del personal pidieron también que se impusiera un límite de tres meses para las actuaciones de la Lista de Asesores Letrados.

工作人员代表还要求规定顾问小组诉讼程序时限三个月。

La beca la concede el Secretario General Adjunto de Asuntos Jurídicos y Asesor Jurídico de las Naciones Unidas, previa recomendación del Grupo Consultivo.

研究金由主管法务副秘书长兼顾问根据咨询小组推荐颁发。

El Estado Parte debería garantizar en la práctica libre acceso a un abogado y a médicos inmediatamente después del arresto y durante la detención.

缔约国应当在实践中保障人员刚被捕后或在押期间能够不受阻碍地接触顾问和医生。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 法律顾问 的西班牙语例句

用户正在搜索


气候的, 气候恶劣, 气候温和, 气候宜人, 气呼呼, 气话, 气急败坏, 气节, 气绝, 气浪,

相似单词


法罗群岛, 法律, 法律程序, 法律的, 法律的尊严, 法律顾问, 法律规定的, 法律行为, 法律手续, 法律学,