西语助手
  • 关闭
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府隔绝状态,索马里现在可能成为恐怖主义分子滋生的难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不为更大繁荣稳定创造条件所需的

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉果园成雷区,大多数住宅商业设施也都破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就可能引发不满怨愤,而不满怨愤可能成为滋生潜在反叛分子、恐怖主义分子或暴乱分子的

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并巴勒斯坦领,而且还将导致的侵蚀退化,并会切断作为西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器危险物资的扩散提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴霾, 阴毛, 阴门, 阴模, 阴谋, 阴谋策划, 阴谋夺权, 阴谋复辟, 阴谋诡计, 阴谋家,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

这样一个气氛中,穆斯林极端分位就会上升,恐怖分就为招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历长期无政府和隔绝状态,索马里现可能成为恐怖主义分滋生沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡劳动市场之外时,就可能引发不满和怨愤,而不满和怨愤可能成为滋生潜反叛分、恐怖主义分或暴乱分沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土侵蚀和退化,并会切断作为西岸主要水源大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者作用,但它却继续武装分裂分,从而为非法走私武器和危险物资扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴虱, 阴司, 阴私, 阴天, 阴天的, 阴文, 阴险, 阴险的, 阴险的女人, 阴险的人,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分位就会上升,就为在募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府和隔绝状态,索马里现在可能成为主义分滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就可能引发不满和怨愤,而不满和怨愤可能成为滋生潜在反叛分主义分或暴乱分沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作为西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


阴阳人, 阴阳生, 阴阳先生, 阴影, 阴雨, 阴雨连绵, 阴郁, 阴郁的, 阴云, 阴云密布,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府和隔绝状态,索马里现在可能成为恐怖主义分子滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就可能引发不满和怨愤,而不满和怨愤可能成为滋生潜在反叛分子、恐怖主义分子或暴乱分子的沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作为西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


音爆, 音标, 音波, 音叉, 音程, 音带, 音低节奏强的, 音儿, 音分, 音符,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端子的地位就会上升,子就为在各地招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府和隔绝状态,索马里现在可能成为主义子滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就可能引发不满和怨愤,而不满和怨愤可能成为滋生潜在反叛子、主义子的沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作为西岸主要水源的大部内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


音乐家, 音乐剧, 音乐片, 音乐评论家, 音乐厅, 音乐喜剧, 音乐形象, 音乐学院, 音乐中的第四个唱名, 音量,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就各地招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府和隔绝状态,索马里现恐怖主义分子滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡市场之外时,就可引发不满和怨愤,而不满和怨愤可滋生潜反叛分子、恐怖主义分子或暴乱分子的沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


音速, 音调, 音调声音, 音调悦耳的, 音位, 音位学, 音位转换, 音箱, 音响, 音响合成器,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

这样一个气氛中,穆斯林极端分子的位就会上升,分子就为招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府和隔绝状态,索马里现可能成为义分子滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡劳动市场之外时,就可能引发不满和怨愤,而不满和怨愤可能成为滋生潜反叛分子、义分子或暴乱分子的沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作为西岸要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺解决南奥塞梯冲突中发挥要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


音域, 音韵学, 音韵学家, 音障, 音值, 音质, , 洇色, , 姻亲,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找到了沃土

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

里经历的长期无政府和隔绝状态,里现在成为恐怖主义分子滋生的沃土和避难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不到为更大繁荣和稳定创造条件所需的沃土

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉了,沃土和果园成了雷区,大多数住宅和商业设施也都遭到了破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就引发不满和怨,而不满和怨成为滋生潜在反叛分子、恐怖主义分子或暴乱分子的沃土

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并了巴勒斯坦领土,而且还将导致沃土的侵蚀和退化,并会切断作为西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器和危险物资的扩散提供了沃土

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


银行结单, 银行经理, 银行手续费, 银行信贷, 银行业, 银行业务, 银行账户, 银行账户余额, 银河, 银河系,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,
wò tǔ

tierra fértil

西 语 助 手

En ese clima, los extremistas musulmanes aumentarán su influencia y los terroristas encontrarán en todas partes un terreno fértil para el reclutamiento.

在这样一个气氛中,穆斯林极端分子的地位就会上升,恐怖分子就为在各地招募人员找

Debido al largo período de anquilosamiento y de aislamiento que vivió, Somalia puede haberse convertido en un caldo de cultivo y refugio de terroristas.

由于索马里经历的长期无政府隔绝状态,索马里现在可能成为恐怖主义分子滋生的难所。

Sin ella, la ayuda de la comunidad internacional no encontrará el terreno fértil indispensable para crear las condiciones necesarias para lograr una prosperidad y una estabilidad mayores.

没有良政,国际社会的援助便找不为更大繁荣稳定创造条件所需的

Se destruyeron las existencias de ganado, las tierras fértiles y los huertos de frutales están dentro de campos minados, las viviendas y los locales comerciales están destruidos en la mayoría de los casos.

牛圈坏掉果园成雷区,大多数住宅商业设施也都破坏。

Cuando un gran número de jóvenes queda fuera del mercado de trabajo es probable que surjan sentimientos de insatisfacción y agravio que pueden convertirse en un caldo de cultivo propicio para posibles rebeldes, terroristas o insurgentes.

当众多青年都被挡在劳动市场之外时,就可能引发不满怨愤,而不满怨愤可能成为滋生潜在反叛分子、恐怖主义分子或暴乱分子的

El muro que se está construyendo no sólo anexará territorio palestino sino que llevará también a la erosión y la degradación de suelos fértiles e impedirá el acceso a la mayor parte de los recursos de agua internos que constituyen la principal fuente de suministro de la Ribera Occidental.

正在修建的隔离墙不仅吞并巴勒斯坦领,而且还将导致的侵蚀退化,并会切断作为西岸主要水源的大部分内部水资源。

A pesar del compromiso de la Federación de Rusia de desempeñar el papel de mediadora principal en la solución del conflicto en Osetia meridional, ese país continúa armando a los separatistas, con lo que crea un terreno fértil para el tráfico ilícito de armas, así como para la proliferación de materiales peligrosos.

尽管俄罗斯联邦承诺在解决南奥塞梯冲突中发挥主要调解者的作用,但它却继续武装分裂分子,从而为非法走私武器危险物资的扩散提供

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 沃土 的西班牙语例句

用户正在搜索


淫棍, 淫画, 淫秽, 淫秽的, 淫乱, 淫书, 淫威, 淫猥, 淫亵, 淫羊霍,

相似单词


我自己, 我最近很忙, 我作不了主, , 沃壤, 沃土, , 卧病, 卧车, 卧床,