西语助手
  • 关闭
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施的规划正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是永久的绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分永久能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久能力的一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织免费永久使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久预防意味着改变引起冲突的情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是永久的。

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构尽快成为一个永久机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展的永久道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,会被认为是永久的联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致得的职务权力视当然,而且视永久的。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备永久农业试验农场(4.8公顷);设立耕材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让的条约或其他影响永久土地处置安排的条约会产生永久权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成永久法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造的东西没有一样是真正永久的。

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面的15%是永久冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够永久存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民的时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


爱隐瞒的, 爱憎, 爱整洁的, 爱制造纠纷的人, 爱捉弄人的, 爱子, 爱做梦的, 隘谷, , 碍口,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是永久绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分永久丧失能力情况下,养恤金应根据应支付完全永久丧失能力一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费永久使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久预防意味着改变引起冲突情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武特权不应是永久

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为一个永久机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个永久部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,会被认为是永久联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视当然,而且视永久

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备永久农业试验农场(4.8公顷);设立耕材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让条约或其他影响永久土地处置安排条约会产生永久权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成永久法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正永久

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是永久冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够永久存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


安稳, 安息, 安息的, 安闲, 安详, 安详的, 安详地, 安歇, 安心, 安逸,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

设施规划工正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分丧失工能力情况下,养恤金应根据应支付完全丧失工能力一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

预防意味着改变引起冲突情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为一个机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

,塞拉利昂已踏上实现和平与发展道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视,而且视

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备农业试验农场(4.8公顷);设立耕材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和残疾记录个人地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让条约或其他影响土地处置安排条约会产生权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


安装铁甲, 桉树, , 氨化, 氨基, 氨基酸, 氨水, 鹌鹑, , 鞍架,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施的规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是永久的绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织免费永久使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久预防意味着改变引起冲突的情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有的特权不应是永久的。

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构成为一个永久机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展的永久道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的一个永久部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是永久的联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致所获得的职务权力视作当然,而且视作永久的。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

的扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备永久农业试验农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的个人的地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让的条约或其他影响永久土地处置安排的条约会产生永久权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成永久法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造的东西没有一样是真正永久的。

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面的15%是永久冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够永久存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民的时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


按比例地, 按比例分配, 按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

设施规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分丧失工作能力情况下,养恤金应根据应支付完全丧失工作能力一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

预防意味着改变引起冲突情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为一个机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

,塞拉利昂已踏上实现和平与发展道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视作且视作

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备农业试验农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和残疾记录个人地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让条约或其他影响土地处置安排条约会产生权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


按捺, 按钮, 按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分丧失工作能力情况下,养恤金应根据应支付完全丧失工作能力一定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

预防意味着改变引起冲突情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为一个机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现平与发展道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧一个部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权力视作当然,而且视作

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备农业试验农场(4.8公顷);立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重残疾记录个人地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让条约或其他影响土地处置安排条约会产生权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有一样是真正

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


案板, 案秤, 案牍, 案件, 案卷, 案例, 案情, 案头, 案文, 案由,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是永久绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分永久丧失工作能情况下,养恤金应根据应支付完全永久丧失工作能定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费永久使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久预防意味着改变引起冲突情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开磋商。

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器特权不应是永久

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为永久机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展永久道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧永久部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

称所示,工人工会被认为是永久联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得职务权视作当然,而且视作永久

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器扩散和永久拥有都会给全球造成让人无法接受威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备永久农业试验农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予区别对待改善了具有严重和永久残疾记录个人地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让条约或他影响永久土地处置安排条约会产生永久权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成永久法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造东西没有样是真正永久

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面15%是永久冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够永久存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗淡, 暗淡的, 暗淡的光, 暗的, 暗地里, 暗斗, 暗房, 暗沟, 暗害, 暗含,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

永久设施的规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是永久的绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分永久丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全永久丧失工作能力的定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费永久使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

永久预防意味着改变引起冲突的情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就永久协定展开

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

有核武器的特权不应是永久的。

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成永久机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展的永久道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成安全理事会集体智慧的永久部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认永久的联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作永久的。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和永久有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备永久农业试验农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和永久残疾记录的人的地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让的条约或其他影响永久土地处置安排的条约会产生永久权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约基础通常可能形成永久法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造的东西没有样是真正永久的。

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面的15%是永久冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够永久存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民的时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗礁, 暗流, 暗楼子, 暗码儿, 暗码锁, 暗昧, 暗门, 暗盘, 暗器, 暗杀,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,
yǒng jiǔ

permanente; eterno

西 语 助 手

Se está planificando su traslado a locales permanentes.

设施的规划工作正在进行。

El desequilibrio es absoluto y constante.

不均衡则是的绝对。

En incapacidad permanente parcial, el monto corresponderá al porcentaje de discapacidad permanente total.

在部分丧失工作能力的情况下,养恤金应根据应支付的完全丧失工作能力的定百分比支付。

La Organización podría utilizar el emplazamiento del UNDC-5 gratuitamente y a perpetuidad.

本组织将免费使用UNDC-5场址。

Para una prevención duradera, hay que modificar las condiciones que dan pie a los conflictos.

预防意味着改变引起冲突的情况。

Se encontraron ámbitos de acuerdo e Israel esperaba celebrar negociaciones sobre el estatuto permanente.

此外,以色列还希望就协定展

El privilegio de poseer armas nucleares no debe ser eterno.

拥有核武器的特权不应是的。

Esperamos que esta estructura pase a ser permanente lo más pronto posible.

我们希望,该机构将尽快成为机构。

Sin duda, Sierra Leona se dirige inalterable hacia la paz y el desarrollo.

当然,塞拉利昂已踏上实现和平与发展的道路。

Esa comprensión debería ser parte permanente de la sabiduría colectiva del Consejo de Seguridad.

这种理解应成为安全理事会集体智慧的部分。

Para los efectos de este Título, los sindicatos de trabajadores son coaliciones permanentes.

正如其名称所示,工人工会被认为是的联合会。

La permanencia reclama el poder del cargo para siempre, como un derecho.

常任地位会导致将所获得的职务权力视作当然,而且视作的。

Tanto la proliferación como la posesión perpetua de armas nucleares plantean un peligro mundial inaceptable.

核武器的扩散和拥有都会给全球造成让人无法接受的威胁。

(Jordania) preparación de permacultura experimental (4,8 hectáreas); establecimiento de un banco de materiales agrícolas.

(约旦)筹备农业试验农场(4.8公顷);设立耕作材料银行。

El establecimiento de límites era una característica inevitable del CPP y otros planes comparables.

“缺失”规定所给予的区别对待改善了具有严重和残疾记录的人的地位。

En particular, los tratados de cesión y otros tratados que efectúan disposiciones permanentes de territorios crean derechos permanentes.

特别是,割让的条约或其他影响土地处置安排的条约会产生权利。

En el caso de estos tratados, puede inferirse en general la intención de crear un derecho permanente.

以这些条约为基础通常可能形成法律。

La historia nos ha enseñado que nada de lo que hagan los seres humanos es realmente permanente.

历史告诫我们,人造的东西没有样是真正的。

El HEND contribuyó al descubrimiento de que el 15% de la superficie marciana está constituida por gelisuelo, o permafrost.

HEND帮助促成发现火星表面的15%是冻土。

¿Podrían existir esos gobiernos indefinidamente, o sólo mientras existan ciudadanos que, en cierto sentido, puedan representar?

这种政府是否能够存在,还是只在有他们在某种意义上能够代表公民的时候才能存在?

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 永久 的西班牙语例句

用户正在搜索


暗无天日, 暗影, 暗语, 暗喻, 暗指, 暗中, 暗中策划, 暗中的, 暗中破坏, 暗自,

相似单词


永冻土钻孔, 永恒, 永恒的, 永恒的运动, 永恒的真理, 永久, 永久变形, 永久冰壁, 永久冰雪, 永久波,