西语助手
  • 关闭
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


拐弯抹角的言词, 拐小弯, 拐杖, 拐子, , 怪不得, 怪诞, 怪诞的, 怪诞行为, 怪诞想法,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的

Entre la población reinaba el descontento.

民间笼罩着不满的

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命

声明:以上例句、词性分类均由资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


怪相, 怪象, 怪异, 怪异得令人可怕的, 怪异的, 怪异的人, 怪罪, , 关隘, 关碍,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


关节炎, 关节炎的, 关节炎质, 关进, 关进笼子, 关卡, 关口, 关联, 关联的, 关门,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我须给此类武器的多边管理制度带来新的生命

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


关系疏远, 关系微妙, 关厢, 关心, 关心的, 关心群众的痛痒, 关心人的, 关押, 关严, 关于,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的

Entre la población reinaba el descontento.

间笼罩着不满的

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命

声明:以上例句、词性分类均网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


观测, 观测员, 观察, 观察家, 观察力敏锐的, 观察哨, 观察员, 观察站, 观察者, 观点,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


观摩, 观念, 观念的, 观念学, 观念学的, 观鸟, 观赏, 观往知来, 观望, 观望的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而紧迫是,我必须给此类多边管理制度带来新生命气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


官方声明, 官方性, 官方指示, 官复原职, 官价, 官架子, 官阶, 官老爷, 官僚, 官僚的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行其裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


官员, 官职, 官佐, , 棺材, 棺室, 鳏夫, 鳏寡的, 鳏居, 鳏居的,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,
qì xī

aliento; respiro; hálito; sabor; gusto; espíritu

Este lugar está envuelto en un aura de misterio.

这个地方笼罩着神秘的气息

Entre la población reinaba el descontento.

居民间笼罩着不满的气息

Los Estados deben cumplir sus compromisos en materia de desarme y no proliferación y, lo más urgente, tenemos que insuflar nuevo aliento a los regímenes multilaterales para gestionar esas armas.

各国必须履行裁军和不扩散承诺,而且极为紧迫的是,我必须给此类武器的多边管理制度带来新的生命气息

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审达内容亦不代本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 气息 的西班牙语例句

用户正在搜索


管的, 管风琴, 管家, 管家婆, 管见, 管教, 管井, 管窥, 管乐队, 管乐器,

相似单词


气味, 气味相投, 气温, 气温上升, 气雾剂, 气息, 气象, 气象工作者, 气象万千, 气象学,