Ese segundo seminario tuvo por objeto debatir los mismos problemas tratados en la reunión de Burkina Faso y, en particular, las prácticas nocivas que afectan a las mujeres del continente asiático, como el matrimonio y la dote y sus consecuencias socioeconómicas para las jóvenes, la situación social de las mujeres divorciadas y la violencia, incluidas la mutilación y la inmolación.
第

讨会讨论的问题应当与上
在布基纳法索讨论的相同,特别是影响亚洲妇女健康的那些有害习俗,例如婚姻与嫁妆、其
青年妇女所产生的经济和社会后果、离婚妇女的社会地位,以及暴力问题,包括残害身体和殉葬。


联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法索讨论的相同,特别是影响亚洲妇女健康的那些有
习俗,例如婚姻与嫁妆、其
和
讨论
问题应当与上次在布基纳法索讨论

妇女健康
青年妇女所产生
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
会

应当与上次在布基纳法索
括残害身体和
,欢迎向我们指正。
二次研讨会讨论的问题应当与上次在布基纳法索讨论的相同,特别是影响亚洲妇女健康的那些有害习俗,例如婚姻与嫁妆、其
、词性分类均由互

源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
俗,例如婚姻与嫁妆、其


布基纳法索讨论的相同,特别是影响亚洲妇女健康的那些有害习俗,例如婚姻与嫁妆、其

例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

应当与上次在布基纳法索讨
同,特别是影响亚洲妇女健康
青年妇女所产生
观点;若发现
,欢迎向我们指正。