西语助手
  • 关闭

步兵部队

添加到生词本

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名军人员,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作人员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架升机和四架监升机,河滨股(30人),再加76名宪兵,为全国和解政府的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要于部署军人员和警察,所需资源于分阶段追加部署750名步兵,50名人,150名民警和1个由125名警察组成的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预于部署800名增援军人员,其中包括一个750人的新步兵营,50名参谋;此外还于部署275名新增民警,其中125人组成一支新的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻营地区的群体提供安全;为解除武装和复员区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


欧洲黑莓, 欧洲黑莓的, 欧洲黑莓地, 欧洲联盟, 欧洲萝卜, 欧洲盘羊, 欧洲人, 欧洲人的, 欧洲人后裔, 欧洲人后裔的,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名军人员,三个以及辅助武器和总部工作人员,将于9月旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名部队人员,一个(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再加76名宪,为全国和解政府的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于部署军人员和警察,所需资源用于分阶段追加部署750名,50名人,150名民警和1个由125名警察组成的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800名增援军人员,其一个750人的新,50名参谋;此外还用于部署275名新增民警,其125人组成一支新的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前三个和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚,凯内马一个巴基斯坦,博城一个加纳

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻地区的群体提供安全;为解除武装和复员区提供安全,提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


呕吐物, 呕心沥血, , 偶尔, 偶尔的, 偶发的, 偶犯, 偶合, 偶然, 偶然的,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支目前有大约3 200名,包括三个步兵营以及辅助武器工作,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名,包括一个步兵营(850),一个航空队(270),配备四架攻击直升机四架监测直升机,河滨股(30),再加76名宪兵,为全国解政府的长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于警察,所需资源用于分阶段追加750名步兵,50名,150名民警1个由125名警察组成的建制警察

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于800名增援,其中包括一个750的新步兵营,50名参谋;此外还用于275名新增民警,其中125组成一支新的建制警察

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

目前包括三个步兵支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持平行动小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南现有的政治、安全情况下,联黎要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵非武装的观察

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复驻营地区的群体提供安全;为解除武装区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存处置各方面交出的武器、弹药爆炸物;并同科特迪瓦国家武装(科武装新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


藕断丝连, 藕粉, , 怄气, , 趴伏在地, 趴在地下, , 啪嚓, 啪嚓声,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名军人员,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作人员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再加76名宪兵,为全国和解政府的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于部署军人员和警察,所需资源用于分阶段追加部署750名步兵,50名人,150名民警和1个由125名警察组的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800名增援军人员,其中包括一个750人的新步兵营,50名参谋;此外还用于部署275名新增民警,其中125人组一支新的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵营和支助单位,为全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻营地区的群体提供全;为解除武装和复员区提供全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的整性。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


爬山, 爬上, 爬树, 爬梯而入, 爬泳, , 耙草, 耙平, 耙子, 琶音,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支目前有大约3 200名军人员,包括三营以及辅助武器和总工作人员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226名人员,包括一营(850人),一航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再加76名宪,为全国和解政府的长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于署军人员和,所需资源用于分阶段追加署750名,50名人,150名民和1由125名组成的建制

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于署800名增援军人员,其中包括一750人的新营,50名参谋;此外还用于署275名新增民,其中125人组成一支新的建制

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

目前包括三营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,署情况如下:弗里敦一尼日利亚营,凯内马一巴基斯坦营,博城一加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南现有的政治、安全情况下,联黎要执行其任务规定,就依然必须配置武装的和非武装的观员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此营的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻营地区的群体提供安全;为解除武装和复员区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装(科武装)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


怕是, 怕死, 怕羞, 怕羞的, 怕痒的, , 拍板, 拍板成交, 拍打, 拍击背部,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200人员,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作人员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

1 226部队人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再76宪兵,为全国和解政府的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于部署军人员和警察,所需资源用于分阶段追部署750步兵,50,150民警和1个由125警察组成的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800援军人员,其中包括一个750人的新步兵营,50;此外还用于部署275民警,其中125人组成一支新的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻营地区的群体提供安全;为解除武装和复员区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和新生力量进行混合巡逻,进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


拍手叫好, 拍照, 拍纸簿, 拍子, , 排版, 排比, 排便, 排场, 排场的,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200名军,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

加1 226名部队,包括一个步兵营(850),一个航空队(270),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30),再加76名宪兵,为全国和解政府的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于部署军和警察,所需资源用于分阶段追加部署750名步兵,50名,150名警和1个由125名警察组成的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800名援军,其中包括一个750步兵营,50名参谋;此外还用于部署275名警,其中125组成一支的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的政治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复和驻营地区的群体提供安全;为解除武装和复区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和生力量进行混合巡逻,进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


排队, 排放, 排骨, 排灌, 排行, 排行榜, 排挤, 排解, 排解纠纷者, 排涝,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支目前有大约3 200人员,包括三个步兵营以及辅助武器和总工作人员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226人员,包括一个步兵营(850人),一个航空队(270人),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30人),再加76宪兵,为全国和解政府的供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于人员和警察,所需资源用于分阶段追加750步兵,50,150民警和1个由125警察组成的建制警察

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于800增援军人员,其中包括一个750人的新步兵营,50参谋;此外还用于275新增民警,其中125人组成一支新的建制警察

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

目前包括三个步兵营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南现有的政治、安全情况下,联黎要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往解除武装、复员和驻营地区的群体供安全;为解除武装和复员区供安全,包括供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装(科武装)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


排山倒海, 排射, 排水, 排水沟, 排水管, 排水孔, 排水口, 排水量, 排他的, 排他主义,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,

La fuerza, que en la actualidad cuenta con unos 3.200 efectivos, con inclusión de tres batallones de infantería, armamento auxiliar y personal del cuartel general, empezará a retirarse a mediados de septiembre.

这支部队目前有大约3 200员,包括三个步兵营以及辅助武器和总部工作员,将于9月中旬开始撤离。

Consisten en 1.226 efectivos adicionales: un batallón de infantería (850 efectivos), una unidad de aviación (270 efectivos) con cuatro helicópteros de ataques y cuatro helicópteros de vigilancia, una unidad fluvial (30 efectivos) y 76 gendarmes para la protección de los ministros del Gobierno de Reconciliación Nacional.

增加1 226部队员,包括一个步兵营(850),一个航空队(270),配备四架攻击直升机和四架监测直升机,河滨股(30),再加76宪兵,为全国和的部长们提供保护。

Las necesidades adicionales de recursos se refieren principalmente al personal militar y de policía y se deben al despliegue por etapas de 750 efectivos de infantería, 50 oficiales de Estado Mayor y 150 policías civiles adicionales, y 1 unidad de policía constituida adicional integrada por 125 policías.

所需额外资源主要用于部署军员和警察,所需资源用于分阶段追加部署750步兵,50,150民警和1个由125警察组成的建制警察部队

Las proyecciones se basan en el despliegue de otros 800 efectivos militares, que integran un nuevo batallón de infantería con 750 efectivos y 50 oficiales de Estado Mayor, así como de 275 nuevos agentes de la policía civil, incluidos 125 agentes en una nueva unidad de policía formada.

这笔预测数用于部署800增援军员,其中包括一个750的新步兵营,50参谋;此外还用于部署275新增民警,其中125组成一支新的建制警察部队

) Para llevar a cabo las tareas de su mandato, reseñadas en la resolución 1562 (2004) del Consejo de Seguridad, la fuerza, compuesta actualmente de tres batallones de infantería y unidades de apoyo, está desplegada de la siguiente forma: un batallón nigeriano en Freetown, un batallón pakistaní en Kenema y un batallón ghanés en Bo.

部队目前包括三个步兵营和支助单位,为完成安全理会第1562(2004)号决议所述任务,部署情况如下:弗里敦一个尼日利亚营,凯内马一个巴基斯坦营,博城一个加纳营。

En lo que hace a la evaluación llevada a cabo por el equipo del Departamento de Operaciones de Mantenimiento de la Paz que se trasladó al Líbano, coincido con su opinión de que en la situación política y de seguridad imperante en el Líbano meridional, la FPNUL sigue necesitando una combinación de infantería armada y observadores no armados a fin de llevar a cabo las labores que se le han encomendado.

置于维持和平行动部小组访问黎巴嫩后所进行的评估,我同意该小组的意见,即:在黎巴嫩南部现有的治、安全情况下,联黎部队要执行其任务规定,就依然必须配置武装的步兵和非武装的观察员。

Entre las tareas centrales previstas para este batallón de infantería están las siguientes: proporcionar seguridad a los grupos que avanzan hacia las zonas de desarme, desmovilización y acantonamiento; proporcionar seguridad para las zonas de desarme y desmovilización, incluido el suministro de escoltas armadas; ayudar en la reunión, el almacenamiento y la destrucción de las armas, municiones y explosivos entregados; y patrullar conjuntamente con las FANCI y las Forces nouvelles para promover la confianza mutua y garantizar la integridad de la zona de confianza.

设想此步兵营的核心任务有:为前往除武装、复员和驻营地区的群体提供安全;为除武装和复员区提供安全,包括提供武装护卫队;帮助收集、储存和处置各方面交出的武器、弹药和爆炸物;并同科特迪瓦国家武装部队(科武装部队)和新生力量进行混合巡逻,增进互信并确保信任区的完整性。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 步兵部队 的西班牙语例句

用户正在搜索


排液, 排犹太人的, 排在上角的, 排长, 排字, 排字工人, 徘徊, , 牌坊, 牌号签,

相似单词


布宜诺斯艾利斯, 布宜诺斯艾利斯的, 布置, , 步兵, 步兵部队, 步步, 步测, 步伐, 步法,