西语助手
  • 关闭
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原引起筹资歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


ruciar, rucio, ruco, ruda, rudamente, rudeza, rudimental, rudimentario, rudimento, rudimetos,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


ruezno, rufa, rufeiro, rufián, rufianada, rufiancete, rufianear, rufianejo, rufianería, rufianesco,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


rugir con rabia, rugosidad, rugoso, ruibarbo, ruido, ruido de fondo, ruidosamente, ruidoso, ruin, ruina,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


rular, rulé, rulenco, ruleta, ruletero, rulo, rulot, ruma, Rumania, rumano,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训该努力维持这个水,以备无论何种原因资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适政策还考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


rústicamente, rusticano, rusticar, rusticidad, rústico, rustiquez, rustir, ruta, rutáceo, rutel,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面问题(如多米尼加共和国)以及开发作物预警系统并引进新农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


rwandés, s, s., S.E.uO., S.Ó.S., Sa, saarnazo, sabaco, sabacú, sabadellense,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努这个水,以备无原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


sábana ajustable, sabanaz, sabanazo, sabandija, sabanear, sabanero, sabanilla, sabañón, sabara, sabatario,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨水,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所该努力维持这个水,以备无论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适考虑世界经济全球方面的问题(如多米尼加共和国)以及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabelotodo, sabeo, saber, sabi(h)ondo, sabiá, sabiamente, sabichoso, sabicú, sabida, sabidillo,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,
qiàn shōu

mala cosecha

www.eudic.net 版 权 所 有

Por quinto año consecutivo, la escasez de lluvias provocó la pérdida de cosechas y una escasa producción ganadera.

由于连续五年缺少雨,造成粮食歉收,畜牧业生产效益低下。

La escasez de tierras, las tasas elevadas de crecimiento demográfico y una población joven plantean nuevos desafíos para el desarrollo socioeconómico.

土地歉收、人口增长率上升和人口年轻化,使社会经济发展面临更加严峻的挑战。

Por ello, el UNITAR debería tratar de mantener el Fondo a este nivel, como forma de protegerse de las épocas de escasez, cuando la financiación podría disminuir por los motivos que fuere.

因此,训研所应该努力维持论何种原因引起筹资下降的“歉收”期。

Algunas Partes indicaron que las políticas de adaptación de la agricultura deberían tener en cuenta también cuestiones relacionadas con la globalización de la economía mundial (por ejemplo, la República Dominicana), así como el desarrollo de sistemas de alerta temprana respecto de las pérdidas de cosechas y la introducción de nuevas prácticas agrícolas.

一些缔约方表示,农业适应政策还应考虑世界经济全球化方面的问题(如多米尼加共和国)及开发作物歉收预警系统并引进新的农业做法。

声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 歉收 的西班牙语例句

用户正在搜索


sabina, sabinar, sabineno, sabinilla, sabino, sabinol, sabio, sabiondo, sablazo, sable,

相似单词


嵌入, 嵌入镜框, 嵌入框内, , 歉年, 歉收, 歉头儿, 歉意, 羌族, ,