西语助手
  • 关闭

枢密院

添加到生词本

shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休,等待对一些先进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


毛毡夜蛾幼虫, 毛织品, 毛织品商, 毛重, , 矛盾, 矛杆, 矛尖, 矛头, 矛托,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


铆钉, 铆工, 铆住, , 茂密, 茂密的, 茂盛, 茂盛的, , 冒猜一下,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王是终审上诉法

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法;上诉法由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问行法律辩论和向上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法、一个最高法和一个治安法庭,还有一个向联合王提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒号, 冒火, 冒火花, 冒火花的, 冒火星, 冒火焰, 冒尖儿, 冒进, 冒领, 冒昧,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他方法,定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


冒险, 冒险的, 冒险家, 冒险旅行, 冒险者, 冒险政策, 冒烟, 冒雨, 冒着生命危险, 冒蒸汽,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院和枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院令和其他法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


贸易活动, 贸易禁运, 贸易逆差, 贸易顺差, , 帽贝, 帽厂, 帽店, 帽徽, 帽角,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,

用户正在搜索


没安好心眼儿, 没病没灾, 没齿不忘, 没穿大衣的, 没词儿, 没错, 没大没小, 没发生过的, 没法讲的, 没法子,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王是终审上诉法

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法;上诉法由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问行法律辩论和向上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法、一个最高法和一个治安法庭,还有一个向联合王提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


没落, 没落的, 没命, 没品位的, 没钱, 没钱的, 没轻没重, 没趣, 没人情味的, 没人照顾的,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国枢密院是终审上诉法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上诉权取决于皮特凯恩上诉法院枢密院;上诉法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,一些先决问进行法律辩枢密院上诉。

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上诉法院、一个最高法院一个治安法庭,还有一个联合王国枢密院提出的最后上诉程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、枢密院其他方法,制定影响非自治领土的法律其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


没有风度的, 没有个性的, 没有根据的, 没有光泽的, 没有含义的, 没有怀疑的余地, 没有教养的, 没有经验的, 没有钱的, 没有人,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合密院是终审上法院。

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上权取决于皮特凯恩上法院和密院;上法院由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向密院

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上法院、一个最高法院和一个治安法庭,还有一个向联合密院提出的最后上

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、密院令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


媒体顾问, 媒体秘书, , 煤层, 煤尘, 煤的, 煤斗, 煤灰, 煤焦油, 煤精,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,
shū mì yuàn

consejo privado de un emperador

www.eudic.net 版 权 所 有

El Consejo Privado del Reino Unido es el más alto tribunal de apelación.

联合王国是终审上

Los fallos pueden apelarse ante el Tribunal de Apelaciones de Pitcairn, integrado por tres jueces, y ante el Consejo Privado.

进一步的上权取决于皮特凯恩上;上由三名法官组成。

En la actualidad los procesos están suspendidos hasta que se escuchen los alegatos de derecho sobre cuestiones preliminares y se diriman los recursos de apelación ante el Consejo Privado.

目前暂时休庭,等待对一些先决问进行法律辩论和向

La estructura judicial se compone de un Tribunal de Apelación, un Tribunal Supremo y un Tribunal de Primera Instancia, y la última instancia de apelación es el Consejo Privado del Reino Unido.

法律制度包括一个上、一个最高法和一个治安法庭,还有一个向联合王国提出的最后上程序。

Mientras las Potencias administradoras ejerzan unilateralmente la facultad de promulgar leyes y otras normas que afecten a los territorios no autónomos sin el consentimiento de éstos, recurriendo a leyes, decretos y otros métodos, un territorio no deberá considerarse autónomo.

只要管理国行使单方面权力未经非自治领土同意,依照诸如立法、令和其他方法,制定影响非自治领土的法律和其他条例,领土就不应视为自治。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问,欢迎向我们指正。

显示所有包含 枢密院 的西班牙语例句

用户正在搜索


美国佬, 美国人, 美国原住民, 美好, 美好的, 美好的事物, 美好地, 美好区, 美黑乳液, 美化,

相似单词


抒写, , 枢槽, 枢机, 枢机主教, 枢密院, 枢纽, 枢纽作用, 枢要, 枢轴,