西语助手
  • 关闭

服务业

添加到生词本

fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

减贫和性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


漂浮着地, 漂净, 漂亮, 漂亮的, 漂亮地, 漂亮话, 漂亮女人, 漂流, 漂流物, 漂洗,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


飘飘然, 飘扬, 飘摇, 飘逸, 嫖赌, , 瓢虫, 瓢泼大雨, , 瞟了他一眼,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴的增

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用的服务业盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


瞥了他一眼, 瞥一眼, 撇号, 撇开, 撇沫儿, 撇弃, 撇去, 撇去奶油, 撇油, 撇嘴,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业发展中国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方4可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为其他部门的投入的特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

中采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方中小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展中国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


拼缝的, 拼积木, 拼命, 拼排在一起, 拼盘, 拼死, 拼贴画, 拼图玩具, 拼写, 拼写检查器,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业地方中小企业力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间服务业外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近趋势显示,“人才循环”可是用来表述服务业国际贸易中技交流较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切关系,在东道国拓展新市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


贫苦, 贫困, 贫困的, 贫困化, 贫民, 贫民窟, 贫民区, 贫穷, 贫穷的, 贫穷状态,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


频频往返于两地之间, , 品茶, 品尝, 品尝块儿, 品尝员, 品德, 品德高尚的, 品德高尚的人, 品格,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,

用户正在搜索


平板显示的, 平板印刷术, 平薄石板, 平辈, 平常, 平常的, 平车, 平淡, 平淡无味, 平淡无味的,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业面,式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在服务业就业率在一个区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间服务业外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多服务业外国直接投资国际协定框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近趋势显示,“人才循环”可能是用来表述服务业国际贸易中技能交流较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切关系,在东道国拓展新市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


平底雪撬运动, 平地, 平定, 平凡, 平凡的, 平反, 平方, 平方根, 平方公里, 平方米,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

对于发展中国来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣对于所有国都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性在就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

作为对于其他部门投入特性在这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强能够帮助两者降储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或地方中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以为主,部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国之间外国直接投资流量增长速度,超过了发达国与发展中国之间流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

是一种基本经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

政策制定活动越来越多地在外国直接投资国际协定框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近趋势显示,“人才循环”可能是用来表述国际贸易中技能交流较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切关系,在东道国拓展新市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


平行四边形, 平行现象, 平行线, 平和, 平和的, 平衡, 平衡杆, 平衡木, 平衡重量, 平滑,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

对于发展中国家来说是新兴增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两性平等,也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做部分原因是希望吸引急需外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

女性业率一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

作为对于其他部门投入特性这些部门中表现得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、和运输等。

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为平衡增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告中采用定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或地方中小企业能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对提供所有支助近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以为主,部门目前占国内总产值和劳动力60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展中国家之间外国直接投资流量增长速度,超过了发达国家与发展中国家之间流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

是一种基本经济活动,基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地外国直接投资国际协定框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近趋势显示,“人才循环”可能是用来表述国际贸易中技能交流较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使新加坡跨国公司与现有客户建立更加密切关系,东道国拓展新市场。

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


平局, 平均, 平均的, 平均数, 平均为, 平列, 平流层, 平流层的, 平炉, 平面,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,
fú wù yè

industria de servicios

西 语 助 手

Los servicios eran ahora ámbitos de crecimiento para los países en desarrollo.

服务业对于发展国家来说是新兴的增长领域。

En relación con los servicios, era muy importante el Modo 4 para el desarrollo sostenible.

服务业方面,方式4对于可持续发展十分重要。

El desarrollo de un sector de los servicios pujante es vital para todos los países.

发展繁荣的服务业对于所有国家都极其重要。

Existen varias razones que permiten justificar la adopción de medidas de salvaguardia urgentes en los servicios.

主张实行服务业紧急保障措施有若干理由。

También tienen repercusiones importantes en el ámbito de la reducción de la pobreza y la igualdad de género.

对于减贫和两服务业也具有重要影响。

En parte, lo hacen con la esperanza de atraer la IED que tanto necesitan hacia el sector de los servicios.

各国这样做的部分原因是希望吸引急需的服务业外国直接投资。

La tasa de empleo femenino en el sector de los servicios también varía dentro de las regiones, dependiendo del sector.

服务业的就业率在一个地区内因部门不同,也有所不同。

En esos sectores se observa claramente que los servicios se caracterizan por ser insumos de otros sectores de la economía.

服务业作为对于其他部门的投入的特在这些部门得十分清楚。

Las actividades no relacionadas con la agricultura comprenden, entre otras, la industria manufacturera, el comercio, los servicios y el transporte.

非农业活动包括制造业、贸易、服务业和运输

Fomentar el sector de los servicios podría contribuir a reducir la tasa de ahorro interno y aportar un crecimiento más equilibrado.

加强服务业能够帮助两者降低家庭储蓄率和提供更为衡的增长。

La definición del sector de los servicios utilizada en el presente informe comprende todos los sectores no agrícolas y no manufactureros.

本报告采用的服务业定义,涵盖所有非农业和非制造业部门。

En consecuencia, la capacidad de las PYMES locales en el ámbito de las manufacturas o los servicios se reduce o desaparece (Katz, 2001).

因此,经营制造业或服务业的地方小企业的能力下降或消失(Katz 2001)。

El monto total fue de cerca del 30% de las ayudas a los servicios de las que se informó durante ese mismo período.

所涉数量占同期内对服务业提供的所有支助的近30%。

Todo ello ha provocado pérdidas considerables en varios sectores de la economía palestina, como la salud, la educación, el turismo y los servicios.

这些障碍已经给巴勒斯坦经济各部门,包括卫生、教育、旅游和服务业部门,造成重大损失。

La economía de Jamaica está basada principalmente en los servicios, sector que representa actualmente más del 60% del PIB y de la fuerza laboral.

牙买加经济以服务业为主,服务部门目前占国内总产值和劳动力的60%以上。

Las corrientes de IED en servicios entre países en desarrollo están creciendo más deprisa que las corrientes entre países desarrollados y países en desarrollo.

发展国家之间的服务业外国直接投资流量增长的速度,超过了发达国家与发展国家之间的流量增速。

Los servicios son una actividad económica fundamental, que desempeña una función clave en el desarrollo de las infraestructuras, la competitividad y la facilitación del comercio.

服务业是一种基本的经济活动,在基础设施建设、竞争力和贸易便利方面有着关键作用。

La formulación de políticas a nivel nacional se enmarca cada vez en mayor medida en acuerdos internacionales sobre IED en el sector de los servicios.

国家政策制定活动越来越多地在服务业外国直接投资国际协定的框架内进行。

Las tendencias recientes sugieren que "circulación de cerebros" es una expresión más adecuada para describir el intercambio de conocimientos especializados en el comercio internacional de servicios.

最近的趋势显示,“人才循环”可能是用来服务业国际贸易技能交流的较恰当用语。

Las salidas de IED permiten que numerosas ETN de servicios establezcan relaciones más estrechas con la clientela existente y desarrollen nuevos mercados en los países receptores.

对外直接投资可以使服务业的新加坡跨国公司与有客户建立更加密切的关系,在东道国拓展新的市场。

声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其达内容亦不代本软件的观点;若发问题,欢迎向我们指正。

显示所有包含 服务业 的西班牙语例句

用户正在搜索


平日, 平绒, 平生, 平时, 平世界纪录, 平手, 平素, 平台, 平谈无味, 平坦,

相似单词


服务合同, 服务机构, 服务器, 服务区, 服务提供商, 服务业, 服务员, 服务站, 服务周到, 服现役的,